Натали Лансон – Попаданка. Без права на отдых (страница 29)
– Какой?
Я поморщилась, пытаясь вспомнить.
– Что-то вроде ругани. Тот, второй, злился на похитителя из-за того, что Надин ему не подходит. Он сказал… Ох!
В один миг холод пробежался вдоль моего позвоночника, отчего кожа на руках покрылась пупырышками.
– Что? Что он сказал?
– Я тогда не придала этому внимания, потому что не знала, кто такие «иные»! – взволнованно прошептала, прикрывая рот рукой, чтобы сгладить страх. – Он сказал, что ему нужна драконица… «Только среди них пробуждаются иные».
Грегори напряжённо стиснул челюсти.
– Ты говорила кому-нибудь об этом?
– Нет, конечно. Я только сегодня узнала, что моя тайна не такая уж тайна! Кому бы я сказала?
– Скажи Коррину.
Я немного замялась, чувствуя неловкость.
– Кхм… Не думаю, что губернатор – тот человек, который станет играть в детектива. Насколько я заметила, ему в принципе общество людей или драконов претит. Если было бы можно, он наверняка не покидал бы своих лабораторий.
– Хах! Всё так, – Грегори кивнул, забирая из моей руки опустивший бокал. Я даже удивилась, обнаружив, что выпила всё шампанское в процессе общения. – Ты почти раскусила нашего книжного червя. Но не до конца. Будь Коррин таким, каким прикидывается, он никогда не завоевал бы трон целой провинции, поэтому не дай ему себя обмануть. И обязательно расскажи о смерти бедняжки Танас. Я не знал её, но смерть в столь юном возрасте всё равно трагична. Нельзя не испытывать жалость. А уж эти воспоминания… Тот, кто сделал с девочкой это, очень опасен. Он не получил желаемое, по крайней мере, он так считает, поэтому хотя бы ещё одна драконица в опасности! Необходимо поймать их и остановить, пока ещё кто-нибудь не пострадал! А ещё непонятно, как убийца Надин отреагирует на «её» воскрешение. В общем, ты не зря волнуешься! Вопросов, как и опасений достаточно! А всё время в библиотеке не просидишь.
– Я согласна с тобой. Скажу. Сразу, как вернёмся в библиотеку.
– Вот и умница. Я бы сам тебе помог, но меня завтра ждёт в столице наша юная императрица.
– Спасибо. Я и так сверх меры благодарна вам!
– «Тебе». Мы же договорились?! – Грегори опять хитро подмигнул, подавая мне новый бокал. – Пей смело. Даже полукровки плохо пьянеют, так что наслаждайся алкоголем смело. А вообще… как насчёт потанцевать? Сто лет не танцевал. Ха! Точнее две тысячи лет. Не откажи в любезности…
Музыканты как раз заиграли что-то дико сексуальное.
Я занервничала, но вырвать руку было бы грубо. Особенно, когда на нас так активно стали все оборачиваться.
– Я… я не умею такое.
– Брось. В танго мужчина ведёт. Просто доверься мне… и я скажу тебе, насколько ты раскрепощена в сексе.
Жар бросился в лицо.
«Этот попаданец умеет смущать!» – поняла для себя.
– Кхм… Тебе сколько лет вообще, а то может я борщенул с заявлением?
– Тридцать семь, – прошептала едва слышно. К этому моменту мы уже были в центре зала.
– Ооо… Моя прелесть! Так может рискнёшь на маааленькую, но очень яркую интрижку?
Грегори выглядел невозможно обаятельно, даже когда говорил столь откровенные вещи!
Я засмеялась.
– Вот так лучше, – кивнул блондин, становясь напротив меня и протягивая руку в пригласительном жесте. – Улыбайся. Тебе невероятно идёт. Эх… Жаль, что мои слова об интрижке, лишь шутка. У идалий и иных первый интим – не просто секс, а ритуал привязки и закрепления истинности с партнёром. Так что будь осторожна. Выбирай мужчину тщательно!
– Да. Я знаю. Читала в книге.
Грегори Хафиз в который раз подмигнул.
И меня тут же закружили в страстном танго.
Глава 23. Чествования нового губернатора
Я чувствовала себя безумно неловко, потому как раньше никогда не танцевала танго, однако довольно быстро расслабилась, потому что грандиозных па и поддержек бальников драконом задействовано не были. Мы просто плавно двигались под музыку, тесно прижавшись друг к другу.
Грегори оказался превосходным партнёром. Он двигался уверенно, даже с напором. Когда платье начинало путаться в наших ногах, он ловко приподнимал меня над полом, будто я ничего не весила, и наши па приобретали какую-то особенную чувственность.
А ещё я поймала себя на мысли, что мне всё время хочется смеяться.
«Лорд Грегори Хафиз» – только звучало иномирно и пафосно. На самом деле я была в руках своего в доску парня, родного «земелюшки», которому готов упасть на грудь, когда встречаешь на чужбине.
Честно признаться, я впервые за долгое время ощущала себя комфортно. Наверное, поэтому позволила хорошему настроение полностью себя захватить и расслабиться.
Пока мы танцевали, приглашённых гостей заметно прибавилось. Некоторые из них сразу присоединились к нашему танцу, и вот уже не мы одни были в центре всеобщего внимания.
Я так же отметила, что наряды дракониц придерживались сдержанных тёмных тонов. В основном чёрных, синих и фиолетовых оттенков. Попалось на глаза одно бордовое пышное платье на эффектной шатенке, но таких алых, как моё, больше не было ни у кого.
Грегори открыто улыбался мне, выпытывая в процессе танца о моей прошлой жизни, и я вкратце поделилась с ним своей биографией.
«Уж очень обаяли меня эти невероятные ямочки на щеках!»
– А ты правда был котом?
– Ага, – хмыкнул Григорий, резко останавливаясь и наклоняя меня в изящном прогибе. – Почти тысячу лет, пока одна милая иная не сделала меня своим фамильяром, сняв привязку к академии. Кстати, такая же бытовичка, как ты. Магии стало больше. Ко мне вернулась память. Сначала я был дико разочарован. Когда работал над экспериментальным образцом возрождающего артефакта, я не предполагал, что мне отшибёт память. Да и то, что я слонялся простым сгустком, тоже настроения не добавило. Чуть позже я сумел подправить свою форму – стал обращаться в белого льва. Конечно, на человеческую оболочку не рассчитывал, но ты только глянь на меня?! Судьба сжалилась надо мной. И кто думаешь мне помогло?! Магические слизни и одна очень смелая дарканка!
Я мало, что понимала, но мне было дико интересно слушать о жизненных перипетиях Гриши.
Когда танец закончился, мы перешли в дальний угол зала, где ломились столы от изысканных излишеств.
Грегори всё говорил и говорил, изредка спрашивая обо мне или интересуясь моим мнением по тому или иному вопросу. Так я заочно познакомилась со всем его окружением, но наибольший интерес, конечно, у меня вызвала информация о моём нелюдимом работодателе.
К тому, что я знала о нелюдимом экс-генерале полноводной провинции рек, озёр и морей, добавилось: не женат, только что родился внук, в котором мужчина души не чаял, часто наведываясь в гости к своему единственному сыну. Кевин сейш Хильсадар тоже был губернатором, хотя на него возлагали большие надежды при рождении.
«Внук! У этого молодого мужчины уже есть внук! Уму непостижимо».
Кевин когда-то входил в последнюю императорскую четвёрку, которую на данный момент упразднила молодая императрица, категорически отказавшись от этой древней традиции. Вместо того, чтобы отнимать наследников всех великих родов и надевать на них иллюзию внешности своего пока ещё не рождённого сына, Её Величество Альвия Первая учредила летний лагерь для детей драконов. Раз в год целая толпа детей собиралась на территории закрытого эко-парка, где императрица и её действующие генералы общались с детьми. Простыми словами «воспитывали лояльность к власти сызмальства».
Хитрый ход! И надо признать, он вызывал куда больше уважения, чем дикая традиция отбора четырёх марионеток, которые в дальнейшем должны были выиграть великое состязание драконов.
Не знаю, сколько бы мы ещё разговаривали с Грегори, но музыканты неожиданно оборвали ненавязчивую мелодию, после чего сразу грянули фанфары.
Я проследила за взглядами общественности и посмотрела на парадную лестницу.
Там, на открытой площадке второго этажа, стоял мрачный, как тысяча чертей, Коррин сейш Хильсадар. В такой же чёрной одежде, как всегда. Разве что ремень дороже. Кажется, золотой, с бриллиантами.
Тяжёлый взгляд дракона держался исключительно на мне, как будто я сделала что-то ужасно преступное.
Так как в моей руке был только бокал шампанского, я решила, что вина на нём.
«Ну, не в платье же дело?! Это он сам его мне выбрал! А вот шампанского, выходит, жалко…»
Фанфары окончательно стихли, оставив после себя лёгкое эхо, которое растворилось в просторном холле. Зал, украшенный золотыми и серебряными орнаментами, погрузился в напряжённую тишину. Гости, представители местного бомонда, стояли в ожидании, их взгляды были устремлены на возвышение, где стоял новый губернатор Альпаны – экс-генерал Хильсадар.
Но он молчал.
Хильсадар с суровым выражением лица хмурился, словно обдумывал что-то важное. Некоторые гости начали переглядываться, а самые смелые даже оборачивались, пытаясь понять, что привлекло внимание дракона.
И тут он опомнился.
Тряхнув головой, Хильсадар выпрямился, его осанка стала ещё более величественной, а подбородок гордо взлетел вверх.
Взгляд, холодный и проницательный, скользнул по макушкам собравшихся, заставляя каждого почувствовать себя маленьким и незначительным.
– Добрый вечер, леди и лорды, – начал дракон. Его голос был глубоким, уверенным, и разлетался по залу, заполняя каждый уголок. – Сегодня я собрал вас здесь, чтобы разделить свою радость – моё назначение на пост главы округа Альпаны.