Настя Чацкая – Платина и шоколад (страница 24)
­— Беги, беги. Всё как обычно, грязнокровка. ­
­— Я не бегу. ­
­— Ты не можешь находиться со мной в одной комнате.­
­Она услышала самодовольную ухмылку в глухом голосе, перекладывая книги со стола на книжную полку. ­
­— Мне всё равно, здесь ты или тебя вообще нет. В Хогвартсе, в Англии, на этом свете... — Гермиона пожала плечами. — Я бегу не от тебя. Мне нужно заниматься.­
­— Конечно. ­
­— Я могу заниматься здесь.­
­— Ну уж нет. ­
­— Почему? — Гермиона повернулась к нему, складывая руки на груди. — Может, это ты не можешь находиться со мной в одной комнате? А я «бегу, как обычно».­
­— Ты права, — вдруг сказал он, — у меня голова раскалывается, когда ты рядом.­
­— Причём. Здесь. Я?­
­— То, как ты выглядишь. Мои глаза этого не выдерживают.­
­Она вздохнула так, будто другого ответа и не ожидала. Вновь отвернулась, перекидывая копну волос набок, чтобы не мешали, а он смотрел на её напряжённые плечи и позвонки, выступающие на шее, когда грязнокровка наклоняла голову. Хрупкие косточки притягивали. Хотелось коснуться их кончиками пальцев, ощущая их мягкие, тёплые волны под кожей. ­
­Сознание тут же подкинуло ощущение тонких рук, которые он вчера стискивал, удерживая на месте. А затем — мягкого подбородка под кончиками пальцев. Это чертовски не нужно ему в голове.­
­Драко отвёл глаза, сжимая зубы. Пусть просто проваливает в свою нору. Он не хотел уподобляться ей, наблюдая, пока она не видит.­
­Это гадко.­
­— Поторапливайся, чёрт возьми.­
­— Что такое? — невинно поинтересовалась она, наклоняясь над столом и ища что-то в ящике. ­
­Мантия обрисовала линии бедер и округлой попки. Тонкую, едва заметно выступающую полоску хребта. ­
­
­Его челюсти почти заскрежетали. ­
­— Ты жуть, как бесишь меня, грязнокровка.­
­Она обернулась через плечо, заметив его выражение лица и выпрямляясь. Тонкие брови приподнялись.­
­— Проблемы, Малфой?­
­Она. Она была проблемой. ­
­Драко приблизился к Грейнджер и почувствовал, как напрягается верхняя губа, а под кожей покалывает от раздражения.­
­— Пошла. Вон. ­
­Горячий взгляд карих глаз буром вошёл в его ледяные зрачки, плавя сетчатку. ­
­— Нет, — её голос дрогнул, и стоило ему наклониться ниже, дыхание замерло в груди грязнокровки. ­
­— Я
­Её выдох. Он ощутил его на языке. Тревожный звон в голове оповестил о том, что лучше бы ему убираться отсюда.­
­Мятный вкус с откликом корицы. Малфой перекатывал его на языке, пока она упрямо сверлила его глазами. ­
­— Ты хочешь доказать мне что-то? — его голос был густым и низким, он сам не узнавал его, лишь жадно вдыхая её запах, который вблизи окутывал его с головы до ног. ­
­— Только лишь то, что это твоя слабость, а не моя.­
­Он засмеялся. Получился слишком резкий и ненастоящий звук. ­
­— У меня
­Гермиона опустила длинные ресницы и коснулась взглядом его губ, будто соизмеряя расстояние между ними.­
­— Почему тогда ты в нескольких сантиметрах от меня?
­Последнее слово она произнесла еле слышно.­
­Он мазнул взглядом по гриффиндорскому галстуку, затянутому вокруг её шеи, будто надеясь, что это приведет его в чувство, а затем снова поднял на неё глаза. Губы Грейнджер были слишком близко, чтобы не думать о них. ­
­Красный и золотой цвета потерялись в какофонии запахов и ощущений.­
­— Малфой.­
­Он знал: она скажет что-то, что заставит его ощутить ярость. Снова ярость. Но сейчас, так близко от неё, он не ощущал. Лишь внезапное, накатывающее желание проникнуть в
­Она бы вцепилась пальцами в
­
­
­— Ты сам сказал, чтобы я забыла о вчерашнем, — дрожащий голос. Она шумно, глубоко дышала. Драко хотел, чтобы ей нравился его запах. ­
­Он знал, что нравился.­
­Ее слова проникли в мозг. На секунду вернулась злость.­
­— Ты думаешь, я собираюсь целовать тебя? Чтобы я потом выхаркал все свои внутренности? ­
­Она молча сжала зубы, но промолчала. ­
­— Он хорош, да? ­
­— Кто? ­
­— Миллер.­
­— Что ты несёшь?­
­— Ответь мне, блядь. Хорош? Он засовывал свой язык в твой грязный рот? Или, может быть, еще куда-нибудь? — прорычал он ей в лицо.­
­Гермиона растерянно смотрела на него, не понимая, зачем он говорит эти гадкие вещи. Почему его это хоть как-то заботит и зачем она вообще пригласила Курта пройти в гостиную старост.­
­А когда смысл слов дошёл до неё, она прошептала:­
­— Ты, чёртов козёл, не смей говорить подобные вещи обо мне.­
­— Я забыл, сучка, что ты фригидна как...­
­Тонкие руки толкнули его в грудь, и он от неожиданности сделал шаг назад, а она метнулась к лестнице. Дикий серых глаз словил её за секунду раньше, чем сомкнувшиеся на её тонком локте пальцы. ­
­«
­И тот же вопрос кричали её горящие глаза, когда она повернула к нему голову, отчаянно дыша приоткрытым ртом.­
­Я не знаю. Я не знаю.­
­—