Нагару Танигава – Изумление Судзумии Харухи (Том 1) (страница 32)
— При этом я отрицаю существование какой-либо богоподобной сущности. А если бы такая и была, то она не находилась бы в нашем мире, а находись она здесь, то явно осознавала бы себя. Сам подумай: вот если бы у тебя был аквариум, стал бы ты сам в него лезть? Или в зоопарке перелез бы через решётку к зверям?
Она стала ходить вокруг да около. Вот поэтому я и не люблю наедине разговаривать с умными людьми. Мне бы сейчас пригодилась помощь со стороны Коидзуми.
— Я хочу сказать, что существа на более высоком уровне развития на более низкий не спустятся. Ни люди, ни боги меняться не хотят. Вот что я думаю... — Сасаки изобразила театральный жест и полушутя добавила: — Судзумия-сан якобы богоподобна, а кто-то почему-то считает, что и я такая же. А раз мы, полубоги, тебе симпатизируем, то и ты явно на что-то способен. Настанет час, и ты исполнишь свою роль. На тебе занавес опустится, а потом поднимется для начала нового акта пьесы. Помни, Кён: в этой истории ключ от всех дверей находится в твоих руках.
Когда исчезла Харухи, ключевой фигурой действительно оказался я, но на этот раз я не уверен в этом.
— И всё же новый кризис разрешишь именно ты. Таков прогноз на настоящий момент. — Сасаки усмехнулась, будто воркующий поутру голубь. — Я возлагаю на тебя свои надежды, Кён, ведь ты единственный в своём роде мой дорогой друг.
Какие бы физические усилия над своей мимикой она ни предпринимала, её улыбка оставалась той же.
— У тебя всё получится. Ни у кого другого, а значит, таков твой долг. Не могут это сделать ни богоподобная Судзумия-сан, ни внеземная Нагато-сан с её сверхъестественными способностями, ни экстрасенс Коидзуми, так что остаётся лишь обычный человек — ты. Твоя природная сущность и есть твоё преимущество. Не случайно ты встретил их, да и нас. У тебя есть определённая роль — готова поспорить на своего с детства любимого плюшевого кота.
Видимо, показывая, что речь окончена, она обвела мою комнату взглядом, встала и сказала:
— Ну, мне пора. Можешь не провожать. Была рада с тобой поговорить. Передавай привет своей чудесной сестрёнке и восхитительному коту. В следующий раз, надеюсь, получится поиграть с ними подольше.
В комнате повисла пауза.
Сасаки неподвижно стояла и смотрела мне в лицо. Я не знал, что мне делать и как на это реагировать, поэтому тоже просто встал. С неуверенным тоном, которого я сегодня ещё не слышал, она сказала:
— Вообще-то, Кён, у меня была ещё одна причина для сегодняшнего визита. Не такая серьёзная. Не имеющая отношения к Фудзиваре-кун, Татибане-сан или Куё-сан. Это насчёт школы. Я хотела спросить твоего совета...
По-моему, я не тот ученик, который мог бы давать Сасаки советы по учёбе. Если уж она с чем-то не справляется, то откуда решение знать мне? Но видимо, Сасаки была аналогичного мнения, и потому сказала:
— Впрочем, не важно. Хорошо, что я смогла с тобой вот так поговорить. Мне сразу полегчало. Теперь ясно: важно самому найти решение для своих проблем, и наверное, мне не стоит тебя посвящать в мои, тем более просить совета. Как-то глупо себя чувствую, из-за того что собиралась говорить о том, что лучше вообще ни с кем не обсуждать. Извини.
Сначала спрашивает, потом передумывает. Такое чувство, будто мне дали бланк опросника и тут же забрали. Но вероятность того, что я мог бы с ходу дать толковый совет ничтожна, так что будем считать, меня избавили от лишнего позора.
— И всё же, — сказала Сасаки со своей фирменной улыбкой, — я рада, что мне удалось с тобой встретиться. Для меня это стало важным этапом.
Я в сопровождении сестры с Сямисэном в руках проводил Сасаки до двери. Сестра держала кота как реслер, пытавшийся придушить оппонента, и тот терпел хватку с большим трудом.
— Приходи ещё! — радостно воскликнула моя сестра.
Сасаки улыбаясь помахала всем троим провожающим и, не оглядываясь, ушла.
Я стоял на крыльце и смотрел, пока её фигура не исчезла из виду. Она так и не обернулась. Интересно, о чём ещё она собиралась меня спросить...
Но ушла Сасаки, как всегда, идеально.
Уже вечером, принимая ванну, я задумался о том, а зачем она приходила на самом деле.
Мой мозг усиленно работал, пока я смотрел на оставшуюся после сестры пластиковую игрушку в воде, но хотя кровоснабжение от приёма ванны и улучшилось, ответ волшебным образом ко мне не явился. Так и оставшийся незаданным вопрос, очевидно, не был главным для её визита, но всё-таки оставил неприятное послевкусие.
Я чувствовал, что во время нашего разговора что-то упустил, но не мог понять, что именно, как будто ввёл в терминал неверную команду и стёр сектор на жёстком диске. А моя голова от работы в турборежиме перегрелась, и для восстановления функциональности ей требовалось охлаждение. Как и оказалось, кровоснабжение у меня улучшилось, но ощущения прохлады не было. Ваш покорный слуга никогда не пропускал ни ванну, ни чистку зубов, и не был намерен изменять своим привычкам. Я не помешан на чистоте, но один день не помывшись, потом чувствую себя грязным. Наверное, я не один такой, так ведь?
Сказать по правде, мне стало легче на душе, что Сасаки пришла сегодня. Она поговорила со мной, и я понял, что всё ещё мог ей доверять. Сасаки — обычная старшеклассница, пусть и со странноватыми манерами речи и рассуждений. Со средней школы она не изменилась. Интересно, что бы было, если бы она поступила в Северную старшую школу, а не в свою подготовительную? Может, одновременно с Коидзуми к нам перевелась бы и Татибана, и прошедший год стал бы ещё более беспокойным... впрочем, нет смысла упражняться в сослагательном наклонении, думать сейчас надо о другом.
— Тем не менее... — со вздохом сказал я самому себе, — учитывая всё, что сегодня было сказано...
Мой голос эхом отражался от стен ванной комнаты. Каким жалким я казался сам себе оттого, что ничего не мог придумать.
— ...мне остаётся только пойти спать и надеяться, что во сне снизойдёт озарение.
Пробормотав это ненадёжное пожелание, я поднялся из ванны, а затем открыл дверь, за которой на коврике меня нетерпеливо дожидался Сямисэн. Он запрыгнул на ванну и стал лакать из неё воду. А потом пушистый друг поднял взгляд на меня:
— М-мя-а-а!
Возможно, он так по-кошачьи предупреждал меня о какой-то ошибке, но прежде чем я успел его спросить, кот, клацая когтями, взбежал по лестнице наверх. Скорее всего, на мою кровать спешил.
Надо бы взять его с собой на следующую встречу с Куё. Чем чёрт не шутит, может, заключённые в нём какие-то-там формы жизни окажутся чем-нибудь полезны.
Хотя...
— Лучше не надо.
Я отбросил надежды на вмешательство некоей третьей силы. Оставалось рассчитывать только на себя. Надо было перестать думать о том, на что я способен, и начать действовать: так мне посоветовала Сасаки, да и вообще, глупо надеяться на помощь инопланетной формы жизни, которую угораздило очутиться запертой в собаке. Надо же обитателям Солнечной системы доказать, что они сильнее, чем какой-то космический штамм Андромеда!
Да, надо показать Куё и Фудзиваре, что им пора перестать игнорировать современных обитателей нашей планеты! Конечно, лучше бы это дело поручить кому-то выше чем я по статусу, репутации и баллам IQ, но в данный момент передать кому-то другому весь творящийся вокруг Харухи Судзумии бардак не получится. Никто не захочет его принять, да и я его никому не доверю. Раз «Команде SOS» досталась внеплановая проверка, она и должна её пройти.
Сам того не ожидая, я оказался в этой игре центральной фигурой, которой теперь предстояло сделать ход. Один лишь я слышал, чего хотела прикованная к постели Нагато. Может, она этого и не осознавала, но девушка на меня положилась. Если я не мог спасти члена нашей маленькой команды, то на что я вообще способен? Помогать сестре домашку делать, да спасать Сямисэна от стрижки налысо? Чем бесцельно плавать в этом омуте, лучше, как лососю, попробовать выбраться против течения на место нереста.
Моя цель проста: вернуть Нагато в нормальное состояние.
Я вдруг почувствовал, как ко мне приливает энергия.
Моя уверенность в себе росла активно и непрерывно, как английский презент континиус. Мне бы в учёбе такой энтузиазм — мама бы плакала от счастья. Но увы, применение ему было совсем другое. Теперь никакая разумная форма жизни не могла остановить мою решимость, даже внеземная. Ну вот, теперь я стал говорить почти как персонаж-герой. Не стой я сейчас голый в ванной, я бы пафосно вскинул руку вперёд и ввысь.
Скажете, я набрал такую инерцию, что больше ничто не могло меня остановить, и не ошибётесь. Сасаки пришла меня расшевелить. Как я себя вёл до этого? Надо мной бы и улитка в сезон дождей посмеялась! Сасаки применила психологический приём: направила мои мысли в нужное русло, разговаривая на как бы другую тему. Прекрасный приём, не так ли? Даже страшно становится.
— Ну так надо пойти и сделать. Разобраться с этими типами из будущего, из космоса, с экстрасенсами — чтобы духу их больше не было.
Разумеется, я не имел в виду Асахину-сан-младшую, Нагато или Коидзуми. Интересно, чем сейчас занимаются Мори-сан и Кимидори-сан?
Меня опьяняли немыслимые фантазии, но несмотря на это, в глубине души был и другой полный сарказма голос, обесценивавший всю это волну оптимизма. И, честно говоря, он был больше похож на меня. Я не мог отрицать существования супер-эго, которое вмешается, когда сочтёт нужным.