реклама
Бургер менюБургер меню

Надежда Цыбанова – Дорога на троих (страница 5)

18

– Тогда я попрошу вас убраться из деревни прямо сейчас!

– Просите, кто ж вам запрещает, – я пожала плечами и вытащила жетон с изображением перекрещенных мечей и розы. Не зря я выбрала именно этот статус охранницы. У Роз есть право расследовать преступления наравне со стражей. Элитные клиенты очень не любят, когда на них покушаются. Им, видишь ли, сразу хочется лицезреть всех злопыхателей и зачинщиков. – Только власти у вас на это нет. Я буду расследовать убийство. А приметесь мешать – запру в подвале.

– Почему в подвале? – удивился Тэйр. Когда я вытащила жетон, он так хитро улыбнулся, словно сам мне его на шею повесил. А вот блондин чуть затормозил и непонятливо хлопал ресницами.

– А так удобнее что-нибудь сверху тяжелое поставить, – я многообещающе покосилась на бочку с водой.

Бродяга насмешливо усмехнулся, наблюдая, как после неудачной попытки прожечь меня взглядом Сандра гордо развернулась и, чеканя шаг, поспешила удалиться по очень срочным делам.

– Надо же, какое умение убеждать людей, – тихонько сказал Тэйр. – Я действительно впечатлен, Роза. – И громче, чтобы уже почувствовавшая свободу староста деревни не расслаблялась, добавил: – А вас бы я попросил остаться. И вообще, не расходитесь. Убийца явно здесь. Поэтому посмотрите на своего соседа и подумайте.

Я аж восхитилась: какой провокатор! В деревне живут преимущественно женщины, да еще и при жутком дефиците мужчин. Ссоры здесь обычное явление. Шепотки молниеносно побежали по толпе. Сандра на нас снова посмотрела с пожеланием сдохнуть, и поскорее, но поняв, что впереди народный бунт, взяла организацию на себя. Во дворе временного оперативного штаба появились лавки, на которых и расселись жители. На мой осторожный вопрос владельцу и конюху, а не могли они ни с кем разминуться до того, как поднялись по лестнице, мужчины отрицательно замотали головами.

Так появилась новая версия о явлении Призрачной невесты, с которой тут же согласились все. История меньше чем за минуту обросла захватывающими дух подробностями. Кто-то клялся, будто видел призрак собственными глазами, кто-то, что слышал жуткий, пробирающий до костей вой, кто-то даже умудрился почувствовать могильный холод. И это все рассказывали люди, живущие фактически на кладбище. Как они спать-то с такой фантазией не боятся?

– Сначала осмотрим труп и комнату, – вынесла я решение. Если честно, последний раз заниматься подобной работкой мне приходилось… около десяти лет назад. Если в двадцать пять расследования еще кажутся романтикой, то в тридцать пять запал не тот. Авантюризма, что ли, не хватает.

– А тут грязно, – обрадованно сообщил Тэйр, любуясь полом в свете свечи. – Правда, следов предостаточно.

– Нас интересуют только те, что у кровати, – я и не заметила сначала, как за мной увязались еще два помощника.

– Ой, а что это? – Олсандэр с придурковатой улыбкой танцевал рядом со столом. – Какие странные следы.

Из нас троих он лучше всего отыгрывал свою роль. Вот смотришь на него и веришь – избалованный богатенький сынок.

– Кого-то тащили, – я проследила путь от окна до кровати, – держа бесчувственное тело за подмышки. Догадаться, кого именно, несложно.

Как и ожидалось, под скромно накинутым одеялом труп был полностью одет.

– Фу, как некультурно, – сморщил нос блондин, – на постель в сапогах. Найдем убийцу, нужно будет подарить ему сборник хороших манер.

– Ага, – весело хмыкнул Тэйр. – И проведем воспитательную беседу о том, что убивать плохо. О, винишко. – Он с довольным видом заглянул в кувшин. Еще и отпил из него. Я на это только закатила глаза. – Привкус, правда, странный. Травяной слишком. Кто испортил хороший напиток снотворным? Что за нехороший человек? Казнить его!

– Да-да, – покивала я. – Четвертуем. Обязательно. Мужчин можно отбросить. Все живущие в деревне крепкие и сильные. Заморачиваться со снотворным, потом волоком тащить до кровати и всадить нож в грудь лишь наполовину, больше похоже на женщину. И вот следы, – я указала на еле заметные отпечатки. – От кровати. А до кровати их нет. Скорее всего, их затерли, пока волокли от стола тело. И посмотрите на поступь. Легкие, аккуратные шажки.

– Эх, – вздохнул бродяга и поставил кувшин на место. – Вино теперь только вылить. Но на вкус чувствуется дорогой сорт винограда. Интересно, а где хозяин постоялого двора покупает его в подобной-то глуши? И как я рад, что наша комната не такая грязная, хоть в ней даже кровати нет.

Я бросила быстрый взгляд на этого хитреца. Это ж надо, какие умные у нас пьяницы водятся в Троецарствии. Хоть я и слышала немало философских бесед, которые ведут умнейшие люди, распивая крепкие напитки, но это все пространственные рассуждения ни о чем.

– А рубашка-то на нем за двадцать монет, – цокнул языком Олсандэр. – Из редкого шелка. А ее ножом. Еще и кровью залили всю. А она не отстирывается.

– Мы уже установили, что преступник явно нехороший человек, – я покосилась на кувшин с вином, по которому все еще страдал Тэйр. – То, что он не торговец, и так понятно.

Количество лжецов в комнате было очевидным. Труп на постели определенно к торговле отношения не имел. Это, во-первых, люди практичные. Щеголять в дорогих одеждах они будут только за закрытыми дверьми. Типа, как пухляш в халате. Зачем привлекать внимание к своему кошельку? Во-вторых, они всегда путешествуют с охранной. Ну и его физическая форма выдает в нем любителя помахать мечом.

Но это все было не главное. А главное…

Я задумчиво уставилась на пояс штанов убитого.

– Кхм, Роза, – с опаской протянул Тэйр, – ты чего его взглядом ласкаешь? Так понравился?

– Да нет, знаешь ли, – поморщилась я. – Ничего личного, просто пытаюсь вспомнить, когда это в мужской моде произошло такое изменение, как пуговицы из пробкового дерева, которое у нас и не растет.

Мужчины синхронно опустили глаза, рассматривая собственные штаны.

– Пробковый материал слишком мягкий, – продолжила я. – Нам тратить его на пуговицы невыгодно. А вот в стране, где это дерево растет на каждом шагу, материал совсем не ценен.

– И откуда ты все знаешь-то? – насмешливо хмыкнул блондин. – Цветочные девочки же кичатся своей правильностью.

– Какая наивность, – умилилась я, показательно прижимая ладони к щекам. – Работа – это работа, а личное – это личное. Никогда смешивать нельзя, а то такой коктейль получится, что похмелье замучает. Да и прости, но если тебе всегда цветочные девочки отказывают, то дело, скорее всего, в тебе.

Бродяга так громко хохотнул, что мне даже перед покойником неудобно стало. Точно, как я могла забыть, ведь у младшего барона Фана и самого крошечного гарема-то нет.

– Ну не все так и плохо, – сочувствие не моя сильная сторона, поэтому вышло сухо. – Ты же вряд ли с кем-то, кроме Роз, общался. А мы те, кто с клиентами никаких отношений иметь не будем.

– Но почему? – искренне возмутился Олсандэр. Все-таки моя догадка оказалась правдой, элитные охранницы нанесли непоправимый вред психике богатенького мальчика.

Тэйр слушал нас, снисходительно улыбаясь, словно он уже знал ответ. Или где-то витал в своих мыслях.

– Розы – охранницы элитные, и клиенты у нас не простые, – нехотя пояснила я. Как-то странно потек разговор. Вроде только что труп обсуждали, а теперь перешли на личные пристрастия цветочных девочек. – И мы прекрасно знаем, чем больше денег, тем капризнее мужчины. От них и при работе хлопот хватает, чтобы тратить еще свободное время на нервы. Но, может, все же вернемся к нашей проблеме? – я указала на постель. – В общем, я как-то два месяца охраняла посла Асмуга. Он в то время приезжал заключать долгосрочные договора на поставки древесины. Милейший дедок, жалко, замолкал крайне редко. Зато я узнала об особенностях пород во всех странах. В Схоале столько пробковых деревьев, что из них делают все подряд.

– По пуговицам на штанах рано строить выводы, – качнул головой Тэйр. – Может, он действительно торговец, и одежду приобрел в другой стране. Но я слышал, будто скоро должна состояться помолвка племянницы второго министра и третьего принца Схоалы.

– Кьер замуж выходит? – блондин аж на месте подскочил. – Какое счастье! Какая радость! – он захлопал в ладоши. – Какой сегодня счастливый день!

– Сильно достала? – с сочувствием спросила я.

– Репейник еще тот, – сердито одернул рукава рубашки Олсандэр. – Возомнила себя моей невестой, и прохода не давала. Погодите-ка…, – блондин подозрительно прищурился, – а откуда ты в курсе, если я сам первый раз об этом слышу?

Все же мы отличная команда. Такое доверие, такое доверие.

– В кабаках и тавернах люди узнают новости быстрее любых чиновников, – пожал плечами Тэйр. – Но напоминаю, пока никаких далекоидущих политических выводов мы не делаем. Только заикнешься о шпионаже, как тайная стража нервно в спину дышит. Никогда не слышал, чтобы из их пыточных живыми выходили. – Затем подумал, почесал затылок и признался: – Хотя я, в принципе, никого и не знаю, кого бы туда забирали.

Мы дружно задумались, пытаясь вспомнить знакомых, имеющих удовольствие посетить с экскурсией пыточные тайной стражи.

– И все же непонятно, зачем такие сложности, – блондин с недовольным видом прошелся по комнате. – Сначала усыпить, затем дотащить до кровати и только там убить. Следов крови на полу же нет. Не проще сразу было за столом прирезать?