Надежда Адамович – Народный костюм на Руси (страница 3)
Если вы по утрам с трудом встаете в школу, надо взять косточку из куриного крылышка и подвесить себе на шею или на пояс. Именно такой магический будильник был в ходу у наших предков вплоть до 19-го века. Он считался оберегом и назывался вставаранкой. Но как он работал?
В древности считали, что частичка курицы обладает такой же силой, что и сама курица. А всем известно, какие петухи и курицы ранние пташки! Значит, если носить на теле такую косточку, то будешь с легкостью вставать с постели еще до первых петухов.
Два сапога пара
В Древней Руси каждому виду обуви давали свое название, и, как выглядели некоторые образцы, ученые до сих пор не могут разобраться. Впрочем, кое-что сопоставить с археологическими находками удалось.
На местах разных русских городов часто обнаруживают остатки сапог и полусапожек, туфель и башмаков. Но самыми дешевыми, а значит, и самыми распространенными были
Каблуки на Руси встречались часто: низкие, высокие, даже похожие на ножку рюмки. Вот только высокие носили не женщины, а мужчины: в них было удобнее ездить на лошади. Еще удобством верховой езды объясняют острые загнутые носы у сапог: в них нога не застревает в стремени.
Также в русских былинах часто упоминаются
А что насчет традиционных и несомненно русских
Здесь нас ждет еще одна загадка. В летописях слово «лапоть» встречается очень рано: в 985 году. Однако самый древний лапоть, который смогли найти археологи, относится лишь к 16-му веку. Да, на раскопках обнаруживали инструменты для плетения из лыка, но с их помощью создавали ведь не только обувь, но и короба, корзины, даже рыболовные сети. Так что вполне вероятно, что в Древней Руси лапти не носили, а этим словом называли что-то другое. Мы ведь с вами уже знаем, что сарафан когда-то был мужским платьем, а ширинка — платком…
Кстати, самому древнему лаптю 5000 лет, и нашли его… в Швейцарии. Все верно, лапти носили не только славянские народы, но и балты и прибалтийские финны, норвежцы, японцы и австралийские аборигены.
Вы еще помните загадочные слова из начала главы, которые говорила древнерусская мама?
— Ты куда в таком виде? Ну-ка, опять в
Итак, примерный перевод:
— Ты куда в таком виде? Ну-ка, опять в ботинках? Я ж тебе сапоги достала. И без шапки! Что — «жарко»? Что — «жарко»?! Простынешь, опять школу пропускать… Ну хоть куртку теплую накинь, горе ты мое луковое…
Черевья — мягкие кожаные башмаки.
Скръни — сапоги.
Мурмолка — шапка с отворотами.
Якпыт — шерстяной плащ.
МИФ Детство
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: mif.to/d-letter
Все книги для детей и родителей на одной странице: mif.to/deti
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы
Шеф-редактор
Ответственный редактор
Художественный редактор
Корректоры
ООО «МИФ»
Электронная версия книги — ООО «Вебкнига», 2026