Муса Джалиль – Избранное (страница 90)
Валились пушки, танки тлели.
Откуда эта сила и огонь
В его как будто слабом теле?
Как знамя, верность родине подняв,
Джигит прошёл огонь и воду,
Не автоматом, не конём силён,
А клятвою своей народу.
Не верь!
Коль обо мне тебе весть принесут,
Скажут: «Устал он, отстал он, упал», —
Не верь, дорогая! Слово такое
Не скажут друзья, если верят в меня.
Кровью со знамени клятва зовёт:
Силу даёт мне, движет вперёд.
Так вправе ли я устать и отстать,
Так вправе ли я упасть и не встать?
Коль обо мне тебе весть принесут,
Скажут: «Изменник он! Родину предал», —
Не верь, дорогая! Слово такое
Не скажут друзья, если любят меня.
Я взял автомат и пошёл воевать,
В бой за тебя и за Родину-мать.
Тебе изменить? И отчизне своей?
Да что же останется в жизни моей?
Коль обо мне тебе весть принесут,
Скажут: «Погиб он. Муса уже мёртвый», —
Не верь, дорогая! Слово такое
Не скажут друзья, если любят тебя.
Холодное тело засыплет земля, —
Песнь огневую засыпать нельзя!
Умри, побеждая, и кто тебя мёртвым
Посмеет назвать, если был ты борцом!
Водоворот
Купалась девушка при лунном свете —
Совсем одна, средь быстрых волн речных,
То плавным лебедем скользила в струях,
То резвой рыбкой исчезала в них.
Вились колечки серебристой пены —
Спешили гибкий стан её облечь,
Как чёрный шёлк, расшитый жемчугами,
Густые волосы спадали с плеч.
Блестела кожа мраморным отливом,
Игривый смех носился вдоль реки.
Соперницей луны тайком любуясь,
Застыли ивы, стихли тростники.
Но слишком далеко, с волной играя,
Она, увлёкшись, заплыла… И вот
Схватил её и жадно, с грозным шумом
Стал втягивать тугой водоворот.
«Тону! Спасите!» – руки простирая,
Она взывала… И на помощь ей
Случайный путник – юноша, зашедший
В рыбачий домик, – бросился скорей.
В поток нырнул джигит,
Из чёрной глуби
Ей к берегу помог добраться он,
Девичий стан увидел в блеске лунном,
В лицо взглянул – и замер, восхищён!
Зачем в глаза с улыбкой ты взглянула —
Мне душу этот взор прожёг огнём,
Зачем меня в водоворот безумья
Ты увлекла – и потопила в нём?
Всё я забыл в потоке этой страсти:
Печаль и радость, дружбу и вражду, —
И впрямь русалкой, гибкой и коварной,