Мосян Тунсю – Благословение Небожителей 1-5 тома (страница 99)
…Подобное сравнение оказалось поистине убийственным. Ши Цинсюань наконец поднялся с пола.
— Ну так что, Ваше Высочество наследный принц, вы ещё не забыли о миссии, с которой мы сегодня явились в Призрачный город?
Се Лянь совершенно серьёзно ответил:
— Разумеется, не забыл. Только что в Зале Блаженства я как раз готовился к её выполнению.
Ши Цинсюань с сомнением спросил:
— Правда? И какие же приготовления вы делали в Зале Блаженства? Я припоминаю только, что вы играли в кости с Собирателем цветов под кровавым дождём. И не просто играли, а то вы подержите его за руку, то он вас. Это что, какие-то новые правила?
Се Лянь, выдержав паузу, ответил:
— Ваше Превосходительство, оставьте эти странные намёки, мы всего-то обменивались опытом. Я обнаружил в Доме Блаженства кое-какие зацепки, и как раз пытаюсь их распутать. Чтобы продолжить расследование, нам потребуется удача. — Он вытянул сжатую в кулак руку, будто что-то поймал, и сосредоточенно нахмурился. — И я как раз позаимствовал немного.
Они бесшумно покинули комнату и спустя час успешно добрались до той самой двери.
Се Лянь подошёл к статуе, вынул игральные кости, которые Хуа Чэн ему подарил, на мгновение задержал дыхание и легонько бросил. Послышался тихий стук, и на блюде действительно выпали две ярко-красные шестёрки.
Се Лянь с облегчением выдохнул. Но стоило ему вспомнить, что удача, которой он воспользовался, была позаимствована у Хуа Чэна из рук в руки, он почувствовал себя ещё более скверно.
Увидев его виноватое выражение, Ши Цинсюань похлопал принца по плечу и произнёс:
— Мы зашли так далеко, что вам следует воспринимать всё это чуть менее серьёзно. Но я на вашем месте, даже если бы Цзюнь У меня умолял, не согласился бы участвовать в этом деле, во избежание сделки с совестью.
Се Лянь покачал головой. И подумал, что Ши Цинсюань не так уж хорошо знает Цзюнь У. Их миссия действительно представляла собой некоторые трудности для Се Ляня, и Цзюнь У это было известно. Насколько Се Лянь его знал, в подобных обстоятельствах Владыка никогда бы не предложил ему пойти на такое, а наверняка отправил бы другого небожителя. И всё же Цзюнь У, прекрасно зная, что тем самым поставит Се Ляня в неловкое положение, спросил у принца согласия на участие. Такой поступок мог означать лишь одно: Цзюнь У не нашёл другого кандидата, и лишь поэтому, когда не осталось иного выхода, обратился к Се Ляню.
Кроме того, невозможно было оставить без внимания странное совпадение: пропавший небожитель послал сигнал о помощи семь дней назад, ровно в то же время, когда Хуа Чэн покинул принца.
Се Лянь тяжело вздохнул, забрал кости с блюда и толкнул дверь. За ней больше не было той обыкновенной комнатки — внутри оказался зияющий чернотой спуск под землю, вглубь которого вела ступенчатая лестница. Изнутри со свистом вырывался холодный ветер.
Се Лянь и Ши Цинсюань переглянулись и кивнули друг другу, затем начали спускаться вниз, один впереди, другой следом.
Ши Цинсюань, шедший первым, щёлкнул пальцами и зажёг Пламя-на-ладони, освещая ступени под ногами. Се Лянь осторожно захлопнул дверь, прикрывая путь к отступлению.
Пока они спускались, Се Лянь решил заодно кое о чём поинтересоваться у Ши Цинсюаня:
— Ваше Превосходительство, не припомните ли в чертогах Верхних Небес за последние годы случаев низвержения небожителей? Я имею в виду, помимо меня.
— Припомню! Но почему вы спрашиваете?
— Потому что я увидел на руке Посланника убывающей луны в Призрачном городе… про́клятую кангу. Это мог быть только чиновник Верхних Небес, ведь так?
Ши Цинсюань удивился:
— Что? Про́клятая канга? Собиратель цветов под кровавым дождём настолько распоясался, что сделал бывшего служащего Верхних Небес своим подчинённым???
— Не думаю, что здесь подходит слово «распоясался». Всё-таки тот человек уже не относится к пантеону небесных божеств. Это его личное дело, кому отправиться служить. Я и спрашивать бы о нём не стал, только вот заметил, что этот демонический посланник странно себя ведёт. Меня это обеспокоило, поэтому я хотел бы узнать у Вашего Превосходительства, нет ли у вас предположений по поводу его личности?
Ши Цинсюань, задумавшись, ответил:
— За последние годы действительно кое-кого низвергли, Бога Войны Запада. Ох и громкое было дело!
Бога Войны Запада? Но разве это не тот самый Цюань Ичжэнь?
Ши Цинсюань же добавил:
— Однако мне думается, что вышеупомянутый Его Высочество ни за что не стал бы служить посланником мира демонов! Поскольку он благородного происхождения, да и не в его характере подобная переменчивость.
Но если так, почему же тогда его низвергли? Се Лянь хотел задать ещё вопрос, но каменная лестница высотой более шестидесяти ступеней, закончилась как раз в этот момент, их ноги коснулись ровной земли.
Перед ними возник подземный ход, по которому могла пройти шеренга из пяти-шести человек. Путь был один, впереди зияла чернота, позади осталась лестница, ведущая наверх, слева и справа — толстые стены. Так что им не пришлось раздумывать, куда идти — оставалось лишь продвигаться вперёд.
Но только, когда путники прошли более двухсот шагов по подземелью, дорогу им преградила ледяная каменная стена, возникшая прямо перед глазами.
Ши Цинсюань:
— Дальше хода нет? Быть того не может.
Держа в одной руке сгусток огня, он провел ладонью по стене, словно хотел найти на ней какую-то подсказку. Затем испробовал несколько магических приёмов для снятия наваждений, но стена не сдвинулась с места. Не обнаружив иных вариантов, Повелитель Ветров спросил:
— Мне пробить её насквозь?
— Так мы создадим слишком много шума, от которого содрогнётся весь Дом Блаженства, — возразил принц.
Тогда Ши Цинсюань приложил ладонь к каменной стене, применил немного духовной силы, но спустя несколько мгновений убрал руку и заключил:
— Её и пробить — не пробьешь. Боюсь, что стена по меньшей мере в десять чжанов толщиной.
Но Се Лянь своими глазами видел, как Посланник убывающей луны вошёл в эту дверь. Не может же статься, чтобы он вёл себя столь подозрительно, чтобы сесть в позу лотоса и погрузиться в медитацию в подобном тупике? Наверняка здесь был какой-то тайный ход, поэтому они вновь принялись внимательно изучать стену.
Вскоре Се Лянь произнёс:
— Ваше Превосходительство, взгляните, на полу, кажется, что-то есть.
Он указал вниз, Ши Цинсюань поднёс ладонь поближе, и оба они уселись на корточки.
Пол в подземелье оказался вымощен квадратными каменными плитами, каждая из которых по размеру походила на небольшую дверцу. А на камне у подножия стены, на котором они как раз стояли, виднелся рисунок. Совсем небольшой — всего лишь маленький человечек, бросающий игральные кости.
Ши Цинсюань поднял взгляд.
— Неужели здесь нужно воспользоваться тем же способом, что и при открытии первой двери? При этом необходимо выбросить определённое число, после чего в стене откроется проход?
Се Лянь согласно кивнул:
— Как видно, всё именно так. Но я не добрался сюда вместе с Посланником убывающей луны, поэтому не знаю, какое число является ключом от этого входа.
— Мы уже зашли так далеко, не дело сейчас возвращаться и снова занимать наблюдательную позицию. Давайте лучше выбросим кости наобум и посмотрим, что получится.
— Ваше Превосходительство, тогда попробуйте вы. Я… не уверен, на сколько ещё хватит удачи, которую я позаимствовал.
Ши Цинсюань не стал возражать, взял у принца из рук игральные кости и бросил на пол.
— Ну как?
Он выбросил двойку и пятерку. Спустя мгновения ожидания они так и не увидели, чтобы каменная стена сдвинулась с места. Се Лянь подобрал кости и произнёс:
— Очевидно, не сработало.
Ши Цинсюань вдруг воскликнул:
— Ваше Высочество, посмотрите, рисунок на полу изменился!
Се Лянь опустил взгляд и действительно увидел, что краски, которыми на каменной плите был изображён маленький человечек, бросающий кости, поблекли, а затем вновь постепенно сделались ярче. Рисунок при этом изменился, теперь он стал похож на жирного чёрного червяка.
Ши Цинсюань спросил:
— Это что ещё за ерунда?
Се Лянь предположил:
— Земляной червь? Пиявка? На вид очень похоже. Мне не раз приходилось видеть таких на полях.
— Чем же вы, в конце концов, занимались, раз вам приходилось не раз видеть…
Не успев договорить, он испарился.
И не только он, но и Се Лянь вместе с ним. ещё на слове «ерунда» оба почувствовали, как пол уходит из-под ног, а в следующий миг… они свалились в разверзшуюся под ними дыру.