Мориса Лин – Королева орков (страница 2)
снова накрыла всё вокруг. Подошла жена Обрума и с недоумением посмотрела на то, что её муж чем-то напряжён.
Тарак посмотрел на неё и хлопнул Обрума по плечу:
– Договорились.
Так началась жизнь Фаэрайи на новом месте. Дни пролетали в заботах: надо было то плести одежду ребёнку, то помогать другим женщинам готовить. Годы словно обходили ей стороной: она не старела. Её внешность была та же, как в их первый день встречи с Тараком. Только выражение глаз стало опытнее и мудрее.
Она проводила много времени с Нараной. Нарана была беременной.
Тарак вместе с остальными мужчинами, помимо охоты, уходил на каменоломню.
Обрума Фаэрайя избегала и старалась даже не встречаться с ним глазами.
Крепость росла понемногу с каждым днём.
Фаэрайя встала в большой готовой комнате и восхищённо осматривала её. Все мужчины были на охоте. Эта комната напоминала ей те развалины, где они сначала жили с Тараком.
На неё нахлынули воспоминания.
Неожиданно вошёл Обрум. Он, видимо, осматривал постройку для дальнейшей работы и не ожидал увидеть тут свою старую знакомую. Он замер. Она обернулась.
Они некоторое время молчали.
– Ты сердишься, Фаэрайя?, – спросил он.
Она смотрела в оконный проём и её грудь стала нервно подниматься.
– Обрум, мы договорились забыть прошлое.
– Забыть …, – тихо повторил он.
– Тарак мне говорил… что за победу есть плата. Всё, что было… это всего лишь плата… И это надо оставить в прошлом. Мой любимый жив. И я не представляю жизни без него. И ты – спас его жизнь. За это я тебе благодарна и всё… осталось только между нами.
– Ты не говорила ему?
– Нет! И это тяжёлая ноша для меня.
Обрум покорно склонился перед ней.
– Каждую ночь я вспоминаю тебя…
Она ахнула и отступила:
– Прекрати! У тебя есть жена!
– Да, есть… Жаль, что тот день у реки всего лишь прошлое для тебя…
Фаэрайя увидела, как его ноздри стали раздуваться всё шире и глаза пожирали её..
Она выбежала из комнаты, быстро пошла прочь и с ужасом думала, чтоб Тарак никогда не видел подобных моментов.
После этого Обрум старался подолгу не смотреть на неё и казалось, между ними не было того разговора.
Через несколько лет крепость была почти готова.
Каан был ростом с отца.
Фаэрайя стала замечать, что он подолгу гуляет с орками-девушками, которые готовы были без ума от него: так он был хорош.
Тарак с довольной усмешкой выслушивал наблюдения Фаэрайи.
– Сын растёт, – улыбался он.
Но сын не торопился связывать себя узами обещаний с орчихой и Фаэрайя не понимала, почему.
Она сама спросила об этом сына и он задумчиво ответил, глядя на неё:
– Мне нужны женщины.
Фаэрайя замерла.
– Каан, в нашем племени много женщин!
– Нет, – ответил он с очень серьёзным лицом, – не орки. Мне нужны такие, как ты.
– Это невозможно!, – разнервничалась Фаэрайя.
– Почему, мама?
– Женщины не захотят жить с…
– С орком? А как же ты?
Фаэрайя огорчённо села рядом с сыном.
– Люди боятся орков. И… женщины умирают.
– Ты не умерла.
Фаэрайя закатила глаза:
– Спроси у своей сестры про её первую встречу с людьми.
– Да, она рассказывала. И всё равно я хочу… их.
Мать печально смотрела на прекрасное лицо сына и не знала, что ещё сказать.
– Моя женщина будет человеком!, – гордо и категорично заявил он.
Тарак с интересом выслушал причитания жены о предпочтениях сына и засмеялся.
– Весь в меня…
Безмятежные годы закончились. Дозорные доложили о том, что на леса наступают войска.
Последние приготовления подготовки крепости завершались. Теперь племя жило в мощном кольце защиты. В подвалах всегда хранились запасы мяса и прочей провизии. Колодец обеспечивал водой. Внутри было много места и стояли хижины.
– Будем стоять до последнего,– сказал Морлог, – отступать дальше нельзя. Мы вовремя всё достроили и пусть людишки не лезут сюда.
Перед крепостью была большая открытая местность.
И вот человеческое войско встало у огромной стены. Люди были удивлены тому, что выстроили орки.
Впереди вышел посланник.
Фаэрайя стояла на башне, чтоб выслушать его.
– Чего вам надо, уроды!, – крикнул Тарак.
– Этот лес никогда не будет принадлежать оркам, – сказал посланник.– Ваше соглашение с прежним королём давно не действительно. Король новый. Его приказом орки должны быть уничтожены как угроза существованию людей. Ваши племена подлежат полному стиранию с лица земли, чтоб люди спокойно пользовались лесами.
Фаэрайя переводила слова стоящим рядом оркам. Обрум тоже стоял рядом и слушал.
– Вы все сдохните, – проревел Морлог.– Быть Войне!
– Переведи, – попросил он Фаэрайю.
– Никто не собирается вам подчиняться, – крикнула Фаэрайя, – уходите прочь либо будете убиты.