реклама
Бургер менюБургер меню

Монте Кук – Стеклянная Тюрьма (страница 6)

18

- Я вижу твои рожки под капюшоном, камбион, - всё так же улыбаясь сказал Гарисон.

- Что ты ищешь на Ториле? – снова закончил Арах.

Торил. Дом матери Веода.

- Я ищу свою семью.

- Ах, - тут же ответил Арах, - Семью? Мы можем помочь тебе найти их, путешественник.

- Но зачем вам делать это?

- Потому что это то, что мы делаем, - с улыбкой ответил Гарисон, - Потому что ты нам нужен.

Веод ничего не понимал.

- Потому что мы можем, - добавил Арах.

Камбион пристально посмотрел на двоих незнакомцев. Казалось, будто влага, просачивающаяся сквозь их одежды, совершенно не беспокоила людей. Было очень странным, как они идеально подхватывают мысли друг друга, при это не смотря только на Веода. Нет, это не было совпадением – ни Гарисон, ни Арах не смотрели друг на друга, не видели эмоций, мимики. Они просто заканчивали фразы друг друга. Подсознание кричало Веоду не верить этим двум людям, но камбион откинул эти мысли, посчитав их слишком типичными, для уроженца Бездны. Он должен был довериться этим людям, ведь, вероятно, так и было принято в этом мире.

Веод откинул мокрую прядь с лица и сказал:

- Хорошо, чем вы можете мне помочь?

- Для начала, - отрезал Гарисон, - расскажи нам, кого именно ты ищешь?

- Кто твои родственники? – дополнил Арах.

- Мою прабабушку звали Теан, - ответил Веод, пытаясь как можно сильнее показать значимость этого имени. Это был единственный родственник, о котором камбион знал хоть что-то.

- Прабабушка, - задумчиво пробормотал Гарисон.

- Давайте посмотрим, - сказал Арах, указывая на бассейн между двух зданий.

Веод оглянулся на дыру в стене, и увидел, что дождь окончательно прекратился – вода в бассейне была спокойна и с зеркальной точностью отражала серое небо.

Гарисон и Арах вышли из здания, и пошли к бассейну. Веод не отставал от них, не желая пропустить ни малейшего движения двух странных незнакомцев.

Тем не менее, камбион позволил себе задуматься – ему понравилось, как эти люди встретили его, и его воодушевила идея однажды назвать этот мир домом.

Троица подошла к бассейну, и Гарисон с Арахом начали бубнить что-то непонятное. Слух полу-танар`ри улавливал некоторые слова, но сознание не могло разобрать или даже хотя бы узнать эти слова. Скорее всего, это была молитва, адресованная богу двух мужчин. Веод пристально наблюдал за гладью бассейна, и увиденное немало удивило его.

Веод увидел мужчину и женщину, стоявших рядом с массивным дверным проёмом, ведущим во тьму. Мгновение спустя, навстречу мужчине и женщине показался огромный, пятиметровый гигант. Тёмно-красная кожа обтягивала мускулистое тело, огонь, подобно слюне, лился изо рта монстра, а его когтистые лапы сжимали пылающий меч и раскалённый хлыст.

Танар`ри. Балор.

- Не прабабка, - тихо сказал Гарисон.

Могущественные балоры были полководцами Абисса, руководящие легионами меньших демонов. Никто не смел оспаривать их власть, опасаясь их силы и могущества.

Кроме того, это балор казался удивительно знакомым. Из его уст было слышно одно единственное слово. Свобода.

- Прадед, - продолжил мысль Арах, - Чари`ин.

Веод слышал об этом демоне – дед того демона, который проклял мать камбиона своим семенем. Легенды рассказывали, что Чари`ин был заключён в какую-то магическую тюрьму, но неужели в этом мире? Странно, но это имело смысл. Ведь если это было так, то это вносило ясность в причины посещения этого мира отцом Веода.

Но из этого видения Веод понял, что демон освободился. А если такой могучий демон, как балор, обретал свободу, то это могло значить лишь смерть и хаос для того мира, которому не повезло быть на пути ужасного генерала танар`ри. Со временем он обязательно приведёт сюда своё войско и уничтожит этот добрый и беззащитный мир. И Веод снова окажется  посреди разрушения и хаоса. Нет, он не мог позволить этому случиться. Он должен бежать отсюда. Но куда? Нет, если в Абиссе он знал о возможных путях побега, то об этом мире он не знал ничего. Значит, он должен остановить балора. Но как?

- Скажи мне, - резко начал камбион, - Это прошлое, настоящие или будущее?

- Будущее, - ответил Гарисон.

- Возможное будущее, - дополнил Арах.

- Возможное? Тогда как его остановить.

- Остановить? – насмешливо спросил Гарисон. Возможно это был умный шаг, попытка с подвигнуть камбиона к дальнейшим действиям. Но Веод не собирался играть в эти игры.

- Эти двое, - сказал Веод, указывая на мужчину и женщину в изображении в бассейне – Где они находятся?

Было что-то общее в их чертах лица и взгляде. Возможно, они были связанны друг с другом. Возможно, как и Гарисон с Арахом.

Судя по взглядам священников, они впервые видели эту парочку, но тут они посмотрели друг на друга. Мужчины молчали, но Веоду казалось, что они понимают друг друга и без слов.

- Вы должны сказать мне, где они находятся! – потребовал полу-демон.

Гарисон открыл рот, чтобы начать говорить, но Арах поднял руку, останавливая пухлого священника.

- В месте, носящем название Тилвертон, есть один человек, непохожий на тебя. Он сможет помочь тебе.

Человек? Тилвертон? Что? Взгляд Веода перебегал от одного мужчины к другому, но они так и продолжали нервировать камбиона своими глупыми улыбками.

- Хорошо. Спасибо, - коротко сказал Веод, не желая больше разгадывать загадки незнакомцев. Он развернулся и пошёл прочь от незнакомцев и двух строений разной высоты, с бассейном в центральном дворе. Он  не знал, где искать Чари`ина, как его победить, и что делать, если  демоны таки заполонят этот добродушный мир. Нет, если все обитатели этого мира просто глупо улыбаются, смотря в лицо своей смерти, как это делали Гарисон и Арах, то камбион был единственным, кто мог спасти Торил и его обитателей. Но не стоило недооценивать балора. Как же ему, простому камбиону, справиться с балором? Тусклое небо теряло остатки света, погружая лес вокруг Веода в непроглядную тьму.

Полу-демон уходил без оглядки, поэтому он не мог видеть, что улыбки на лицах Гарисона и Араха стали зловещими, а Отметка плавно перетекла на спину камбиона, принимая форму лица с точно такой же улыбкой.

Глава Третья

Меланн чувствовала себя намного лучше, когда проводила время в окружении людей, чья вера была настолько же сильна, как и её. Аббатство Золотого Снопа было не только крепостью, окруженной полями и садами, но и приютом для тех, кто готов был заботиться о дарах Чонтии. Каменные стены монастыря окружали яркие сады и плодоносные поля. Меланн никогда не видела таких ярких цветов и овощей. Отчасти, это была заслуга почвы – качественный чернозём позволял выращивать постояльцам аббатства красивейшие цветы и крупнейшие овощи и фрукты. Всё это радовало сердце девушки, и, несмотря на всю важность её миссии, она не хотела уходить, и лишь неоднократные угрюмые напоминания Уитлока заставили её покинуть эту чудесное место.

Это было её главной проблемой. Конечно, снятие древнего проклятия с её семьи было куда важнее, но Меланн больше нравилось ухаживать за растениями и нести в этот мир учение Матери Всего. Она должна была сосредоточиться на обязанностях, которые Чонтия возложила на неё, ей нужно стать инструментом богини и начать нести жизнь и цветение в этот мир.

Меланн выполняла своё миссию по снятию проклятия с семьи добросовестно, храня веру в своём сердце, но временами ей казалось, что Чонтия посылает на неё испытаний больше, чем она может вынести. Она была счастлива в аббатстве, среди прочих сестёр и братьев земли – её обязанности включали в себя лишь молитвы богине и работу с растениями, но здесь, на дороге, Меланн начала замечать, что всё чаще и чаще думает о страданиях, о своих больных родителях и об утекающем времени.

Она не могла говорить об этом с братом. Меланн знала - он не поймёт.

- Как же хорошо вернуться на дорогу, - сказал Уитлок.

- Тебе не понравилось время, проведённое в аббатстве? – спросила Меланн.

Он не ответил. Его вообще мало волновала природа и растения.

Всё утро они, спинами к восходящему солнцу, ехали на запад, по дороге Лунного Моря. Если рассчёты её брата верны, то через четыре дня они будут у Грозовых Вершин, а ещё через день – в Тилвертоне. По дороге им встречались торговцы с телегами, гонцы на быстрых лошадях, путешественники и даже две компании авантюристов. Уитлок с подозрением рассматривал каждого приближающегося незнакомца. Он рассказал Меланн о бандитах, которые притворяются путешественниками или торговцами, дабы запутать, а после атаковать невнимательных путников. Но Уитлок не был невнимательным. Девушка так же знала, что на компании авантюристов он смотрит с нескрываемой завистью, ведь он сам мечтает о том, что когда-нибудь сможет победить древнее проклятие и отправиться на поиски древних артефактов и легенд.

Братья и сёстры, проживающие в аббатстве, не смогли порадовать Уитлока важной информацией о цели их поисков, но рассказали о гуманоидных чудищах  с головами собак, что собирались в одну ужасную орду где-то на Грозовых Вершинах. Уитлоку не нравилось то, что они с сестрой вынуждены двигаться прямо навстречу смертельной опасности.

Меланн вернулась на десять дней назад, когда она и её брат склонились над кроватью родителей, которых одновременно поразило древнее проклятие. Это событие бросило тяжёлое бремя на плечи Меланн и Уитлока. Чтобы ухаживать за родителями, брат ушёл из Наездников, местного подразделения городской стражи, а ей пришлось бросить свои обязанности в местном храме Чонтии, чтобы уделить всё внимание умирающим родителям. Сложнее всего приходилось Уитлоку, так как он видел угасающую жизнь в глазах отца, сурового война, который был для него примером ещё с пеленок.