Моника Али – Брак по любви (страница 29)
– Ну-ну, кукусик. – Люси погрозила пальцем своему балбесу-муженьку. – Тетушка Ясмин может купить подарок своей племяшке. Может, костюмчик, пинетки или шапочку?
– Это Ариф? Кто там с ним? – Женский голос на заднем плане.
– Это Ясмин, – отозвалась Люси. – Поздоровайся!
Она повернула экран ноутбука, направив камеру на комнату и женщину в канареечно-желтом комбинезоне.
– Здравствуй, Ясмин. Я Ла-Ла. – Она размашисто помахала обеими руками, словно очутившаяся на необитаемом острове жертва кораблекрушения при виде спасательной лодки. Знаменитая танцовщица из шоу-бизнеса. У нее были такие же платиновые волосы, как у Люси, похожая темная полоса вдоль пробора. – Куколка, ты не видала мои сигареты?
– Тут нельзя курить, – твердо сказала Люси.
– Ну извините, пожалуйста! Не знала, что мне запрещено держать мои
– Что происходит? – спросил другой голос за пределами экрана.
– Это Ариф, – донесся голос Люси. – И Ясмин. Мам, поздоровайся.
– Здравствуй, милочка! – В поле зрения появилась мама Люси. До Ясмин начало доходить, насколько мала эта комнатушка в Моттингэме. В такой квартирке и троим-то тесно. Обои с геометрическим узором явно предназначались для гораздо более просторного помещения. Под таким низким потолком даже булавой не размахнешься. Над старомодным газовым камином – полка, заставленная фотографиями в рамках. Маме Люси пришлось протиснуться мимо Ла-Ла, и та театрально вскинула руки, показывая, что им негде развернуться. Когда их уплотнят Ариф и малышка, они будут буквально спотыкаться друг о друга.
– Приятно познакомиться, Ясмин. Я Джанин. Ариф, милый, мы заказываем китайскую еду, ты опять хочешь ту утиную фигню? Потому что если да, то тебе придется самому заворачивать для всех блинчики, ладно?
Джанин была одета в нечто вроде мужского халата. Неужели она просыпается за полдень? Или уже ложится? Она плюхнулась на занимавший полкомнаты угловой диван и, подобрав под себя ноги, взяла пульт от телевизора.
– Да, и купи пальчиковые батарейки, а то эта штука уже на последнем издыхании.
– Хорошо. До скорого, – сказал Ариф. – Люси? Эй, Люси?
Люси куда-то запропастилась.
Как они беспечны. Можно подумать, нет ни проблем, ни поводов для беспокойства. Они поприветствовали ее так, будто все это нормально. Ребенок вот-вот появится на свет, а им хоть бы что. Готовая китайская еда перед теликом и Ариф – часть обстановки, часть семьи. Ясмин почти позавидовала им, хотя завидовать, разумеется, было нечему.
Экран резко развернулся и заполнился расплывчатыми черно-серыми пятнами.
– Видишь ее маленькие пальчики? – раздался дрожащий от волнения голос Люси. – Видишь, какие они идеальные?
– О да, идеальные, – согласилась Ясмин, хотя разглядеть что-либо было невозможно.
Экран снова заполнило лицо Люси.
– Ваша мама так мило отреагировала, когда я ей показала. Она смотрела на снимок, как будто это, не знаю, типа, произведение искусства. А потом крепко-крепко меня обняла. У вас такая чудесная мама.
Ясмин повернулась к Арифу:
– Когда это было? Она знает? С каких пор?
– А почему бы ей не знать? – спросил Ариф и дотронулся до щеки Люси на экране.
– Нет, – ответила Ясмин, – конечно, то есть…
– Все в порядке, – Люси невинно распахнула глаза, – она не скажет вашему папе. Он немного старомодный, но я это уважаю, честное слово. Она ему не скажет. Пока не настанет подходящее время.
– Ну вот и все, – сказал Ариф. – Ты же будешь заходить в гости?
Он, подбоченясь, обводил взглядом свою спальню, словно в последний раз.
Ясмин кивнула.
– Ты тоже к нам заглядывай, ладно?
Хотя на самом деле Ариф и не уезжал навсегда, сам он, похоже, был убежден в обратном. По крайней мере, когда он вернется, вся семья будет ждать его здесь. Когда Баба – ему тогда было лет шестнадцать-семнадцать – вернулся в свою деревню в поисках своих дяди, тети и кузенов, они исчезли. Ему сказали, что они ушли через границу в Восточный Пакистан, и Баба полагал, что сейчас они там, но их уже было не найти. Они даже не оставили весточки. Сколько труда он положил, чтобы создать собственную семью и дать им хорошую жизнь, дать им все, чего никогда не было у него. Ариф никогда об этом не задумывался.
– Я ее починю, – сказал Ариф, взяв свою гитару. – Группа снова собирается. Скорее всего. Между прочим, Люси поет.
– Отлично, – ответила Ясмин. Ариф питал несбыточные иллюзии насчет своей новой жизни в качестве режиссера-документалиста и поп-звезды, но сейчас Ясмин не хватало духу сказать ему горькую правду. – Отлично, кукусик!
– Я пропущу это мимо ушей в первый и последний раз. Ладно, пекинская утка, жди меня! Вот и субботний вечер на мази. Джо тебя куда-нибудь ведет?
Ясмин покачала головой. Джо хотел встретиться, предлагал заехать, но она отказалась. Сказала, что простила его, но ей нужно побыть одной. Под этим она имела в виду, что ей нужно его наказать. Он причинил ей боль. Пусть поймет, что это не должно повториться.
Игровая площадка
За кухонным столом, наворачивая десерт, сидела Рания.
– Миссис Горами, как вы готовите этот шемаи? Такая вкуснятина!
– Нужно кипятить молоко долго-долго, – ответила Ма. – Некоторые используют сгущенку, но тогда весь вкус пропадет, и ты не почувствуешь ни гхи, ни кардамон, ни даже изюм и кешью. Я напишу тебе рецепт.
Этим воскресным утром заспавшаяся допоздна Ясмин проснулась от дверного звонка, и вскоре Аниса позвала ее вниз. Теперь она стояла у мойки, наполняя чайник.
– Вот ручка и бумага, – сказала позади нее Ма. – Я буду говорить, а ты будешь писать.
Ясмин посмотрела на разросшиеся паучники на подоконнике. На кафельную плитку свисали блестящие маленькие растения-детки.
Там же, среди горшков с растениями, как обычно, бормотал приглушенный приемник.
Церемония награждения Гарриет. Тот самый писатель, у которого из-под рубашки цвета хаки виднелась бело-розовая грудь.
– Х…ня! – Рания стояла прямо у нее за спиной. – Простите, миссис Горами, случайно вырвалось. Единственная подобающая тема для романиста – это он сам? Ну да, мы же не хотим, чтобы романисты испытывали интерес к миру. Или, боже упаси, что-нибудь выдумывали! Кто этот идиот?
Ясмин выключила радио:
– Мне нужно проветриться. Пойдем в парк.
Они шагали по широкой центральной аллее, засаженной раскидистыми буками с куполообразными кронами. Сквозь темно-зеленую листву пробивались оранжево-золотые блики. Под ногами хрустели буковые орешки. С самого выхода из дома девушки не перемолвились почти ни словом, но Рания взяла Ясмин под локоть, и Ясмин не отняла руки. Когда они дошли до Таттон-Хилл, Рания предложила посидеть в кафе. Ясмин подняла взгляд на серые каменные стены и архитравы из песчаника, поблескивающие на фоне ясного голубого неба.
– Погода слишком хорошая. Давай останемся на свежем воздухе.
– Как насчет игровой площадки? – спросила Рания. – Смотри, там никого.
Повернув налево, они направились вниз по дальнему склону к пиратскому кораблю, веревочным переходам и оранжевым канатным сеткам-лазалкам. У подножия холма коротенький воскресный поезд из четырех вагонов, тащившийся по рельсам, приостановился, дожидаясь, пока три светоотражающих жилета перейдут рельсы и подадут сигнал, что путь свободен. С чьего-то заднего двора лениво вился дымок костра. По траве скакала ворона.
На запертых на висячий замок воротах висело объявление: «Игровая площадка закрыта на ремонт».
– Сюда, – позвала Рания. – Мы пролезем.
– Но туда нельзя. – Однако она протиснулась в дыру в заборе следом за Ранией. Вон там, за стеной из покрышек, она впервые поцеловала Руперта Гази.
Рания сунула голову в огромную бетонную водосточную трубу, покрытую граффити.
– Мочой воняет.
– На качели, – предложила Ясмин.
– Наперегонки! – крикнула Рания.
Качели были непомерно огромные, так что, ухнув вниз, вы впечатывались в прорезиненную площадку, а взлетев, ударялись пахом о металлическую ручку. Но если приноровиться и уравновешивать друг друга, можно было спокойно качаться вверх-вниз, не стукаясь и не ушибаясь.
– Блин, больно, – сказала Рания, тяжело приземлившись.
Она с силой оттолкнулась, и Ясмин подбросило вверх.
– Рания! Нет! – завопила Ясмин, едва не свалившись с качелей.
– Ты в порядке?
– Да. Просто будь поосторожнее.