реклама
Бургер менюБургер меню

Мона Рэйн – Развод с чудовищем, или Хозяйка Пустошей (страница 17)

18

Чутьё подсказывало, что дорога поворачивала и петляла. Временами совсем рядом был слышен стук копыт и голоса. Должно быть из соседних повозок, движущихся к границе. Но постепенно звуки стихли. Телега недолгое время катилась по мягкому грунту вместо каменных плит и наконец остановилась.

Где-то рядом слышались неразборчивые разговоры и фырканье лошади. В голове наконец-то перестало шуметь, и я обнаружила, что несмотря на поспешное решение, остаюсь абсолютно спокойна. Мне удалось вырваться из лап дракона. Даже если что-то пойдёт не по плану, я со всем справлюсь.

Через щелки в сундук проникал прохладный воздух. И я сохраняла спокойствие, пока снаружи не потянуло дымом.

Что-то горело совсем близко. Дым постепенно заполнял небольшое пространство. Голоса снаружи смолкли, и я попыталась откинуть крышку, но та была надёжно пристёгнута ремнями.

— Вот же…

Я напряглась, пытаясь поднять крышку. Щель стала шире, но теперь через неё проникало ещё больше дыма.

Я закашлялась. Глаза слезились и действовать приходилось на ощупь. Руки нашарили среди камней на дне один плоский. Если получится просунуть его под крышку, можно попытаться сбросить им ремень.

Воздух в сундуке стал жарким и едким, но паники не было. Свобода была близко, каким-то ремням меня не остановить.

Мне удалось просунуть камень в щель, но больше я ничего не успела сделать. Меня остановил приступ кашля. И словно в ответ на него, сундук качнуло. Крышка откинулась и сильные руки вытащили меня наружу.

Я глубоко вдохнула чистый воздух, чувствуя под ногами землю и цепляясь за своего спасителя. Чьи-то руки надёжно держали меня. Сквозь слёзы на глазах было видно только, как светлые волосы светятся под солнцем Пустошей.

22

Прокашлявшись, я вытерла выступившие слёзы. Теперь, когда всё закончилось, меня начало трясти от пережитого.

Запах, мешавшийся с дымом, уже подсказал мне, кто мой спаситель. Дэйрон! Это к нему я прижималась, дрожа как котёнок и пытаясь отдышаться. И глядя на телегу, в которой от дымно горящей соломы уже занималась обшивка сундука, я могла бы сказать, что, несмотря ни на что, рада его видеть.

До того момента, пока не увидела слуг с факелом и охапкой соломы, ожидающих дальнейших распоряжений.

— Ты!..

Я отпрянула от дракона. В голове ещё шумело от дыма. У меня не было слов, чтобы описать своё изумление. Этот подлец чуть не убил меня!

— Ты!..

— Поговорим, когда приведешь себя в порядок, — ледяным тоном оборвал Дэйрон и кивнул слугам. — Проводите леди Тарк домой.

Меня конвоировали в подкативший экипаж. В окно я успела заметить, что дракон раздражённо вырвал у слуги факел и, потушив его о землю, раскидал горящую вокруг сундука солому. Спасал свои дорогие камешки. Надеюсь, в сундуке тоже что-нибудь взорвётся, как в моём саду.

В особняке меня уже ждала горячая ванна. Я остервенело несколько раз промыла волосы, впитавшие запах дыма, представляя, как я выхватываю факел у слуги и отправляю прямо в лицо Тарка.

Когда я вышла из ванной, кутаясь в халат, Дэйрон ждал меня в спальне. Я не сразу заметила его, поглощённая мстительными мыслями, и от неожиданности испуганно вдохнула, когда он пошевелился.

Дракон двинулся ко мне, глядя исподлобья, но я скрестила руки на груди. Пусть не думает, что ему удалось меня запугать.

— Надеюсь, ты поняла, что я тебя никуда не отпущу.

— Лучше бы ты дал мне сгореть, — вырвалось у меня.

Он не останавливался, надвигаясь, пока я не уперлась спиной в стену.

— Ты права, — прорычал Дэйрон. — Сгореть в случайном пожаре было бы для тебя меньшим из зол. Мне надо объяснить, что бы случилось, поймай тебя стражи? А если бы обоз ограбили по дороге? Рассказать тебе, что могут сделать с женщиной оголодавшие мужчины?

Он окинул меня таким взглядом, что я невольно стянула края халата на груди, прикрывая участок обнаженной кожи.

— Преступникам в Пустошах плевать, сколько тебе лет, какой у тебя титул и куда ты спешишь. — Дэйрон поставил обе руки на стену, не давая мне уйти, и понизил голос, наклоняясь. — Они видят в тебе ровно то, что ты есть — тело, пригодное для использования.

Его слова ударили, как плеть. Не задумываясь, что я делаю и что мне за это будет, я влепила дракону пощёчину. Он отпрянул, зарычав. Свирепые глаза цвета грозовых туч уставились в мои. А руки принялись разматывая цепь с запястья на всю длину.

Я уже приготовилась к боли, но дракон вдруг выпустил цепь из рук. Та со звяканьем упала на пол, а Дэйрон неожиданно подхватил меня, прижимая к стене и усаживая на своё колено.

Я тихо вскрикнула и невольно ухватилась за него, чтобы не упасть. Полы халата распахнулись, показывая сорочку, но Тарка это, похоже, не волновало. Сжав двумя пальцами мой подбородок, он впился в мои губы поцелуем.

Меня будто припечатало морским прибоем со свежим запахом мяты и имбиря. Дэйрон целовал меня быстро, горячо и безжалостно. Его наглый и уверенный язык хозяйничал у меня во рту всего несколько мгновений. Ещё до того, как я опомнилась и начала сопротивляться, дракон отпустил меня. Мне показалось, что ему пришлось приложить усилия, чтобы остановиться, но лицо Тарка было бесстрастным. Только глаза блестели не хуже его драгоценных кристаллов.

Снова оказавшись на полу, я поняла, что ноги предательски дрожат.

— Ненавижу тебя!

— Значит, я выбрал верное наказание.

— Меня сейчас стошнит, — процедила я, потуже запахивая халат на груди.

Дэйрон оглядел мои пылающие щëки, и безжалостные губы тронула улыбка.

— Я так не думаю, — хрипло произнёс он вполголоса, отступая. — Отдыхай. Увидимся завтра утром.

Дракон подобрал свою цепь и быстрым шагом вышел из комнаты, а я прижала руки к горящим щекам, чувствуя, как сердце пытается выпрыгнуть из груди, а кровь разносит по телу остывающие угольки желания.

Я ненавидела себя за это. С Ником мне было хорошо, я растворялась в тепле, что он мне дарил. Но его ласки никогда не обжигали, как прикосновения Дэйрона. Никогда не сбивали с толку и не заставляли без памяти желать продолжения.

Я сжала виски руками. Может, я и сама превращаюсь в чудовище?

В замке вдруг послышались щелчки. Я быстро подошла и подёргала ручку двери. Заперто.

Выдохнув сквозь зубы, я прошлась по комнате. Ну, по крайней мере меня не связали. Но наказание оказалось неожиданным.

Я прерывисто выдохнула, прогоняя непрошеные мурашки. Как теперь смотреть в глаза дракону завтра утром?

23

Дэйрон

История повторялась. Очередная девушка со взглядом оленёнка сбежала у него из-под носа. Совсем как когда-то это сделала рыжеволосая Айлин.

В прошлый раз его оставила невеста, и он оказался в Пустошах. Теперь то же сделала фиктивная жена. Вот только терять ему уже нечего.

На этот раз он не отпустит своё.

Поиски длились недолго. Как только под лестницей нашли приготовленные в подарок кристаллы, Дэйрон спокойным тоном велел подать экипаж. Слуги прятали взгляд, когда дракон вышел из дома. Они знали, что под ледяным спокойствием скрывается крайняя степень ярости.

Настигнув повозку с беглянкой, Дэйрон скомандовал сворачивать с дороги. Так просто Ива не отделается. У него аллергия на сбегающих девиц. Так что он преподаст ей такой урок, чтобы у неё больше не возникало подобных мыслей.

Когда солома в телеге занялась, Тарк скрестил руки на груди. Он намеревался равнодушно слушать крики о помощи, но на деле не выдержал первым. Спустя пару минут дракон осознал, что невольно задержал дыхание, и грудь уже разрывается от нехватки воздуха. Выругавшись сквозь зубы, он расстегнул ремни на сундуке и вытащил беглянку наружу.

Покрасневшая от кашля и жара девушка вцепилась в него так… Тарк желал бы, чтобы Ива и дальше так доверчиво прижималась к нему, вот только затеял он это совсем для другого.

Она должна бояться его. Тогда жизнь станет предсказуемее, Ива будет держаться подальше, а он сможет обуздать тьму в своём сердце.

И всё же когда дракон вспоминал, как Ива дрожала в его руках, внутри начинало жечь непривычное чувство вины.

Жизнь преподносила ему жёстокие уроки, и Дэйрон отвечал окружающим тем же. Но Ива, этот хрупкий цветок, всё же такого не заслужила. Заткнув ту часть себя, которая нашёптывает, что эту девушку стоит держать на короткой цепи, Дэйрон решил, что не будет к ней слишком строг.

Но Иве снова удалось поставить всё с ног на голову. Стоило увидеть её, и все заранее принятые разумные решения отправились в бездну.

Когда он хотел, чтобы Ива вышла из привычного светского образа и показала настоящую себя, то не ожидал, что это случится так. Обжёгшая щёку пощёчина уничтожила и воспитанную леди и хладнокровного дракона. Огонь, который вспыхнул в Дэйроне был слишком невыносим для него одного. Пришлось разделить его с непокорной девчонкой, переплавляя обоих в нечто новое.

Впервые за три года Тарк расстался со своей цепью. Когда-то символ позора, которым он был скован до прибытия, стал известным всем в Пустошах символом власти. Но сейчас он был не нужен.

Дэйрон наконец-то сделал то, что давно хотел — закрыл рот своенравной девчонки своим. И с трудом заставил себя почти сразу же остановиться. Потому что если бы она ответила…

Он потерял бы себя. Стал бы зависимым от неё, как те дураки, дрожащие над адалийскими фиолетовыми кристаллами. Пусть лучше она боится его, чем владеет им.