реклама
Бургер менюБургер меню

Мольер (Жан-Батист Поклен) – Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник) (страница 22)

18
Уж я ему скажу два-три таких словца…

Дорина

Ну-ну! Один лишь вред от неуемной прыти. Нет, лучше мачехе своей все поручите{7}. Он к ней благоволит. Я даже так сужу, Что он слегка того… влюбился в госпожу. Чем черт не шутит, а? Вот нам бы всем потеха! Поверьте мне: она могла б не без успеха Тартюфа расспросить, разведать, что и как, Узнать, как смотрит он на пресловутый брак, И объяснить ему, коль сам не понимает, Что ежели и впрямь надежды он питает, То все домашние увидят в нем врага. Я поднялась к нему, да не впустил слуга; Хозяин погружен в молитвенное бденье; Но скоро выйдет, мол, окажет снисхожденье. Ступайте-ка!

Дамис

               О нет! Послушать надо мне…

Дорина

Нельзя. Им следует побыть наедине.

Дамис

Клянусь, я буду нем при их переговорах.

Дорина

Вы, сударь? Да ведь вы, как всем известно, порох. Вы нам наверняка испортите игру.

Дамис

Клянусь…

Дорина

          Да вот и он.

Дамис прячется в маленькую комнатку в глубине сцены.

                    Куда? Ой, не к добру!

Явление второе

Дорина, Тартюф.

Тартюф (заметив Дорину, обращается к своему слуге, который находится за сценой)

Лоран! Ты прибери и плеть и власяницу{8}. Кто спросит – отвечай, что я пошел в темницу К несчастным узникам, дабы утешить их И лепту им вручить от скудных средств моих.

Дорина (в сторону)

Вот мастер разводить цветистые рацеи!

Тартюф

Чего тебе?

Дорина

           Я к вам.

Тартюф (вынимает из кармана платок)

               Возьми платок. Скорее!

Дорина

На что мне ваш платок?

Тартюф

                Прикрой нагую грудь. Сей приоткрыв предмет, ты пролагаешь путь Греховным помыслам и вожделеньям грязным.

Дорина

Неужто же вы так чувствительны к соблазнам И вожделение не в силах побороть, Нечаянно вблизи узрев живую плоть? Вы, как я погляжу, уж чересчур горячий, А я – похолодней и чувствую иначе: Явись вы предо мной в чем родила вас мать, Перед соблазном я сумела б устоять.

Тартюф

Твоя несдержанность – одна тому причина, Что, кажется, уйти придется мне, Дорина.

Дорина