реклама
Бургер менюБургер меню

Мольер (Жан-Батист Поклен) – Тартюф, или обманщик. Мещанин во дворянстве. Мнимый больной (страница 1)

18px

Жан-Батист Мольер

Тартюф, или обманщик. Мещанин во дворянстве. Мнимый больной. Комедии

Серия «Эксклюзивная классика»

Jean-Baptiste Molière

LE TARTVFFE OV L`IMPOSTEVR

LE BOURGEOIS GENTILHOMME

LE MALADE IMAGINAIRE

Перевод с французского

В. Лихачева («Тартюф, или обманщик»),

Н. Любимова («Мещанин во дворянстве»),

Т. Щепкиной-Куперник («Мнимый больной»),

А. Арго (Стихи «Мещанина во дворянстве»).

© Перевод. Н. Любимов, наследники, 2021

© Перевод. Т. Щепкина-Куперник, наследники, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2021

Тартюф, или Обманщик

Действующие лица

Г-жа Пернель.

Оргон – ее сын.

Эльмира – его жена.

Дамис } дети Оргона.

Мариана }дети Оргона

Клеант – брат Эльмиры.

Валер – жених Марианы.

Тартюф.

Дорина – горничная Марианы.

Флипота – служанка г-жи Пернель.

Лоайаль – судебный пристав.

Полицейские.

Действие происходит в Париже, в доме Оргона.

Действие первое

Явление первое

Г-жа Пернель, Эльмира, Дамис, Мариана, Клеант, Дорина и Флипота.

Г-жа Пернель

(Флипоте)

А ну-ка двигайся! Подальше от греха…

Эльмира

Позвольте, матушка… Я, право, задыхаюсь.

Мне не поспеть…

Г-жа Пернель

Э, милая сноха!

Я не прошу и не нуждаюсь…

Эльмира

Мне очень жаль!.. Я просто не пойму,

К чему вы так торопитесь…

Г-жа Пернель

К чему?!

Нет сил моих! Мне тягостно и больно

Все это видеть! Да, как мать,

Я вправе, я обязана сказать:

Я очень, очень недовольна…

Помилуйте, что это за семья?!

Ни в ком ни страха, ни почтенья…

У всякого свои и взгляды, и сужденья…

Скажите мне: где очутилась я?

На рынке, в таборе цыганском?!

Не знаю… но никак не в доме

христианском…

Дорина

А я…

Г-жа Пернель

А ты служанка, мой дружок, —

В наш разговор тебе мешаться не пристало!

Не в меру длинен язычок,

И вообще, я вижу, мало

С тебя здесь взыскивают…