18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мо Цзе – Легенда о Юньси (страница 56)

18

Вопреки ожиданиям, Лун Фэйе предоставил ей мнимое право выбора:

– Или идешь обратно сама, или остаешься со мной.

Не дав времени на раздумья, он развернулся и поспешил обратно в долину.

Он что, издевается? Все-таки принцееса дорожит своей жизнью – в дороге могут встретиться грабители или того хуже. Так как осмелится пойти одна? К тому же она совершенно не знает куда идти!

Все еще не осознавая как поступить, Хань Юньси смотрела на удаляющийся мужской силуэт, который так и норовил скрыться за горизонтом.

«Этот парень серьезно?»

– Эй! Лун Фэйе, вы заходите слишком далеко! Остановись! Если не подождешь меня, я уйду!

Услышав крик, Лун Фэйе ускорил шаг. И чем быстрее он шел, тем шире становилась улыбка на его лице. Чтобы поспевать за непокорным мужем, Хань Юньси приходилось бежать. Так они и пересекли долину: он шел, а она догоняла, он впереди, а она – следом.

В это время Дуаньму Яо, раненая и обессилевшая от удара Лун Фэйе, с верхушки дерева следила за двумя удаляющимися фигурами. Ее прекрасное лицо исказила гримаса боли и ненависти.

– Бесстыдная Хань Юньси, как ты посмела обнять моего старшего брата!

Служанки Дуаньму Яо с изумлением наблюдали за сценой, развернувшейся в долине Змей. Все знали, что великий князь был маниакально одержим чистотой и никогда не подпускал к себе женщин. Казалось абсолютно невероятным, чтобы он позволил принцессе крепко себя обнять. Или это все служанкам привиделось?

– Мерзавка, я убью тебя! – в гневе прошипела Дуаньму Яо. – Вот увидишь! Если я умру, посмотрим, что он будет делать и как объяснит все учителю!

Ярость не позволяла ранам затянуться. Договорив, девушка сплюнула на землю накопившуюся кровь.

– Принцесса, вы же знаете, что великий князь ненавидит, когда другие угрожают ему. Так почему же…

– Другие? Чтобы спасти жизнь той женщине, он причинил мне боль. Когда Хань Юньси стала важнее его сердцу, чем я? – резко прервала она служанку.

– Хань Юньси – жена, назначенная императрицей-матерью. У великого князя, должно быть, просто не было выбора.

Дуаньму Яо усмехнулась.

– Ничего не случается против его воли!

Все верно, брак состоялся по настоянию императора Тяньнина, но почему брат оставил женщину? Дуаньму Яо надеялась, что он избавится от такой обузы, а вместо этого он позволил ей поселиться в своем дворце. Брат и сестра жили бок о бок столько лет, но разве он когда-нибудь брал ее с собой? Что привлекательного было в этой бесполезной и робкой девчонке? Чем больше Дуаньму Яо думала об этом, тем больше разжигала ненависть внутри себя.

– Цю-эр[29], пойдем в столицу. Хочу остановиться во дворце Цинь… чтобы восстановить силы!

– Принцесса, его высочество все еще в долине Яогуй в поисках лекарства для наследного принца. Нам следует отправиться за ним, – предложила служанка.

Дуаньму Яо, вспомнив, зачем приехала в долину Змей, поспешно кивнула. В конце концов, у нее всегда будет возможность отправиться в Тяньнин навестить брата.

В это время Лун Фэйе и Хань Юньси продолжали путь. Пробираясь сквозь гущу лесов, принцесса не могла выкинуть из головы незнакомку в белом. Все внутри жаждало узнать о ней. Но, как говорится, любопытство кошку сгубило. И, помня об этом, Хань Юньси сдерживалась из последних сил, но в итоге невинный вопрос все же сорвался с губ:

– Кто это был?

Лун Фэйе не спешил с ответом, а через некоторое время и вовсе сделал вид, что ничего не слышал и просто уставился перед собой. От безнадеги принцесса закатила глаза, потеряв всякий интерес к расспросам.

На следующее утро они прибыли в долину Яогуй. В воздухе витали ароматы трав – одним небесам было известно, сколько их здесь! Поистине уникальное место!

Вскоре они достигли главных ворот из виноградных лоз, охраняемых двумя мальчиками-знахарями. Рядом толпился народ: одни пришли снадобья купить, другие – просить. Последние стояли на коленях в надежде получить то, за что не в силах были заплатить. Спустя время старый привратник что-то сказал. Люди пали духом, и просящих заметно прибавилось. Деньги здесь ничего не значили! Народ умолял мастера сжалиться и продать лекарства, но он, вопреки ожиданиям, оставался непреклонен.

– Господин, я готов заплатить десять миллионов лянов. Пожалуйста, будьте благодушны! Это снадобье спасет мою жизнь!

На крик прибежал управляющий:

– Что ты разорался! Разве можно здесь бахвалиться богатством? Кто-нибудь, прогоните его!

– Управляющий Мин! Не смею выставлять напоказ свое состояние! Я хотел сказать, что готов отдать все, лишь бы получить усы дракона. Пожалуйста. Сжальтесь надо мной!

Мужчина камнем упал на колени, но управляющий остался равнодушным к мольбе и просто махнул рукой. От увиденного брови Хань Юньси поползли вверх. Она, конечно, знала, что растение с таким поэтичным названием, как «усы дракона», раздобыть очень непросто, но оно абсолютно точно не стоило таких огромных денег! К тому же этот человек готов был принести в жертву все, что заработал в течение долгих лет. Увидев его слезы и отчаяние, принцесса почувствовала себя неуютно. Хотелось помочь этому человеку. Она могла отдать драконьи усы из запасов системы нейтрализации ядов, но взглянув на растянувшуюся впереди очередь, Хань Юньси сдалась. Невозможно помочь всем. В конце концов, ее бы окрестили дурным человеком, который, как мастер Яогуй, наблюдает за бедами окружающих и упивается их беспомощностью. И не стоило забывать, что принцесса с Лун Фэйе пришли сюда ради лекарства, а не рушить чужое прибыльное дело.

Увидев незнакомцев, управляющий Мин принялся выговаривать:

– Эй, эй, двое! Да-да, я говорю о вас. Что вы там делаете? Не знаете правил? Почему бы вам не встать в очередь?

– Ты, иди сюда, – сурово ответил Лун Фэйе.

Ошарашенный его непочтением, мужчина на мгновение лишился дара речи.

– Что ты сказал?

– Я сказал подойти сюда. Разве не понимаешь, что тебе говорят?

Потеряв всякое терпение, управляющий бросился вперед. Он смекнул, что перед ним не обычные люди – они точно либо богатые, либо из знатного рода, но здесь это не имело значения. За все время службы мастеру управляющий Мин видел много благородных особ, но никогда еще не встречал таких высокомерных, как этот парень!

– Да кем ты себя возомнил? И как смеешь так со мной разговаривать? Хочешь попросить лекарство? Ха-ха, ни за что! – с презрением выплюнул управляющий.

Великий князь схватил его за шею и, приподняв над землей, равнодушно произнес:

– Передай Гу Циша, что Лун Фэйе принес яд гигантского питона, и спроси, не хочет ли он обменять его.

Когда управляющий услышал имя гостя, глаза его мгновенно расширились от страха, а после слов о змее он понимающе закивал. Только тогда Лун Фэйе опустил его на землю. Тон Мина сразу же стал почтительным. Не смея упрекнуть гостя, он торопливо добавил:

– Прошу прощения за дерзость, я не знал, что его высочество пожалует в наши края. Пожалуйста, подождите немного, немедленно сообщу мастеру Яогую о вашем приезде.

Хань Юньси удивленно наблюдала за ними. Оказывается, заветное имя ее супруга чудесным образом действовало на людей не только в государстве Тяньнин, но и за его пределами. Вероятно, неспроста император считался с Лун Фэйе.

Внезапно появившийся управляющий вывел ее из раздумий. Глядя на гостей, он подобострастно произнес:

– Ваше высочество, мастер Яогуй хочет видеть вас. Пожалуйста, следуйте за мной!

Пройдя сквозь большие плетеные ворота, Лун Фэйе и Хань Юньси сели в повозку, которая помчалась вперед со скоростью ветра. Принцесса не могла не заметить, что вся долина засажена лекарственными травами, и чем дальше, тем ценнее они становились. Вот это да! Судя по всему, Гу Циша не особо заботила мораль, но по части растений у него был настоящий талант!

Вскоре повозка остановилась перед элегантным двориком у ручья. Управляющий не посмел пройти дальше. Оставшись стоять рядом со входом, он громко объявил:

– Великий князь прибыл.

Спустя мгновение раздался необычный, не похожий на человеческий, голос:

– Ваше высочество, великий князь, вы принесли яд гигантского питона. Что я могу дать вам взамен?

– Пилюлю, восстанавливающую кровь, – коротко ответил Лун Фэйе.

Как только ответ прозвучал, воцарилась тишина. Прошло время, прежде чем голос, не похожий ни на мужской, ни на женский, произнес:

– Входите.

От него у Хань Юньси по телу пробежали мурашки. Ей не оставалось ничего, кроме как последовать за супругом. В центре комнаты сидел человек в черном. Плащ полностью скрывал его тело и голову, поэтому издалека казалось, будто у незнакомца не было лица. Сперва принцесса думала, что гений травник должен быть старцем, но теперь, подойдя ближе, едва ли могла определить его возраст. Она с любопытством разглядывала Гу Циша, однако великий князь не проявил подобного интереса.

– Так ты будешь меняться или нет? – сухо обратился он.

– О… – вздохнул Гу Циша. – Прискорбно, но один человек уже принес мне семизвездный кордицепс, о котором я так долго мечтал. И просил обменять его на крововосстанавливающую пилюлю. Что же теперь делать? Что выбрать?

Глава 60

Неожиданный поворот! Брат и сестра!

«Что?»

Кто-то опередил их и принес то, что так хотел Гу Циша?

Лун Фэйе и Хань Юньси удивленно переглянулись. Они не ожидали, что после победы над гигантским питоном придется столкнуться с новыми трудностями, и были полностью уверены в безоговорочной победе. К счастью, мастер из долины Яогуй еще не принял окончательное решение и не успел обменять крововосстанавливающую пилюлю. У них все еще оставался шанс вернуться в Тяньнин не с пустыми руками.