Мо Цзе – Легенда о Юньси. Книга 2 (страница 46)
– Что вы собираетесь сделать? Вы так самонадеянны и посмели потревожить наложницу И. Вам нет прощения!
Женщина отступила на шаг, чтобы лучше рассмотреть лицо Мужун Ваньжу. Губы второй тетушки растянулись в усмешке. Эта девчонка с самого начала обещала ей, что найдет способ справиться с наложницей И, когда та выйдет из себя. Если бы не это обещание, то вторая тетушка никогда бы не решилась на подобное. Любой человек в столице знал, что нарушать спокойствие дворца Цинь – все равно что нарушать покой императора! Тяжкое, непростительное преступление… А сейчас Мужун Ваньжу просто избавлялась от нее!
Стоя спиной к императорской наложнице И, Мужун Ваньжу потрясенно смотрела на госпожу Сюй. Как же получилось, что такой прекрасный план провалился? Она собиралась навсегда избавиться от Хань Юньси и получить одобрение матери, но кто мог знать, что сопернице удастся заручиться поддержкой Хань Цунъаня!
– Ваньжу… Кто-нибудь, скорее сюда, свяжите ее! – приказала наложница И, беспокоясь за жизнь своей дочери.
Хань Юньси молча наблюдала за происходящим. Принцесса не спешила вмешиваться и просто ждала, что госпожа Сюй раскроет правду. В тот момент, когда стражники вышли вперед, вторая наложница подбежала к Мужун Ваньжу и, схватив ту за запястье, собиралась что-то сказать, но девушка тихо прошипела:
– Не забывай, что у тебя еще есть отец. Если ты посмеешь пойти против меня, моя мать никогда не поверит тебе. А я гарантирую, что семье Сюй тогда несдобровать!
Рука госпожи Сюй застыла в воздухе, а затем мгновенно разжалась. Да, у нее есть отец, братья и сестры… Если она сейчас обвинит Мужун Ваньжу, не предоставив никаких доказательств, то императорская наложница И не только не поверит ей, но и превратит жизнь ее близких в кромешный ад.
Мужун Ваньжу резко отступила, словно спасалась бегством. Лицо девушки побледнело от страха, она несколько раз похлопала себя по груди и глубоко вздохнула. Все подумали, что Ваньжу просто испугалась госпожи Сюй, но на деле девушка радовалась, что в последний момент смогла остановить бывшую союзницу. Иначе никто не мог сказать, чем бы для нее закончился этот день…
Конечно, наложница Хань Цунъаня не могла подтвердить виновность Мужун Ваньжу. Но в этот раз девушка поставила на кон репутацию своей матери, и если бы та об этом узнала, то одним Небесам было известно, что Ваньжу могло ожидать в будущем. В конце концов, она всего лишь приемная дочь.
Увидев, как стражники связывают госпожу Сюй, наложница И с облегчением вздохнула и, поднявшись с кресла, поманила дочь:
– Ваньжу, иди сюда скорее! Дай мне взглянуть на тебя, ты ранена? Испугалась?
Глава 40
Восстановить доброе имя
Мужун Ваньжу выглядела настолько напуганной, что любому захотелось бы защитить такую хрупкую и беспомощную барышню. Чуть не рыдая, она поспешила к наложнице И:
– Матушка, я не ожидала, что она осмелится так поступить… я очень испугалась! – Девушка всхлипнула.
Наложница потянула дочь за руку и, увидев небольшую царапину, с облегчением вздохнула.
– Все хорошо, все хорошо, не бойся!
Хань Юньси без тени интереса наблюдала за этой сценой, а затем перевела взгляд на госпожу Сюй. На второй тетушке не было лица. Еще совсем недавно эта женщина готова была бороться за власть, а сейчас вдруг поникла и выглядела абсолютно опустошенной. Что произошло? Должно быть, это все Мужун Ваньжу… Иначе, с ее вспыльчивым характером, вторая тетушка никогда бы не упустила своего. Хань Юньси повернула голову и вновь посмотрела на приемную дочь наложницы, которая, словно испуганный ребенок, жалко прижималась к матери. Очевидно, что ее больше не волновала госпожа Сюй.
В ярости принцесса сжала кулаки. Судя по реакции второй тетушки, Мужун Ваньжу воспользовалась случаем и чем-то угрожала ей. Проклятье! Госпожа Сюй была обречена!
На этот раз Мужун Ваньжу избежала наказания. Без веских подтверждений слова принцессы остались бы пустым звуком, способным лишь усугубить гнев императорской наложницы И. Увы, без поддержки второй тетушки замысел Хань Юньси был обречен на неудачу. Ох уж этот ядовитый белый лотос! Следует как можно быстрее найти способ, чтобы выдать девицу замуж, иначе она принесет беду.
Поведение госпожи Сюй еще больше рассердило наложницу И. Она гневно закричала:
– Кто-нибудь, уведите ее! Казнить сразу после Нового года!
Начальник Оуян, впервые став свидетелем неприкрытой ненависти императорской наложницы И, не посмел перечить ей и немедленно распорядился, чтобы виновную увели. Госпожа Сюй больше не сопротивлялась и не смотрела в сторону Мужун Ваньжу и Хань Юньси. Напоследок она бросила полный негодования и злобы взгляд на Хань Цунъаня, который по-прежнему молча стоял на коленях неподалеку. Единственный, кого следовало винить в случившемся, – ее супруг. Именно его выбор привел к такой трагичной развязке! Однако Хань Цунъань не обратил на нее никакого внимания. Его чувства ко второй наложнице всегда были искренними, но сейчас, когда на кону стояло будущее семьи Хань, он не жалел о своем решении. Даже без Сяо И-эра и седьмой наложницы он все равно бы доверился Хань Юньси.
Хань Цунъань, долгие годы прослуживший во дворце, заметил благосклонность императорской наложницы И. Но еще он прекрасно понимал, что эта доброта была всего лишь ширмой для расправы над его дочерью. Если Юньси исчезнет, то вместе с ней падет и семья Хань. Только эта девушка, обладающая уникальными знаниями и выдающимися навыками, способна возродить семью и привести ее к прежнему величию. Пока принцесса готова защитить семью Хань, он никогда не повернется к ней спиной. Кроме того, госпожа Тяньсинь и настоящий отец Хань Юньси, вероятно, представляли могущественные медицинские школы. В будущем их семья могла бы заручиться поддержкой таких влиятельных людей. Ради этого Хань Цунъань готов был пожертвовать всем…
После того как госпожу Сюй увели, Мужун Ваньжу высвободилась из объятий матери и прошептала:
– Я опозорила тебя.
– О чем ты говоришь? Ты так отчаянно старалась меня защитить! Ты такая смелая!
Императорская наложница И была умной женщиной. Но слепая вера в дочь не позволяла женщине увидеть настоящую ее сущность.
– Матушка, теперь, когда правда открылась, пора рассказать обо всем людям на улице, чтобы восстановить доброе имя моей невестки и ваше. Как же грустно, что такое событие бросило тень на семью Цинь!
«Цэ-цэ-цэ! Мужун Ваньжу, эта девчонка – настоящий белый лотос! Всегда найдет что сказать!» – с разочарованием подумала про себя Хань Юньси.
– Сестрица, почему теперь ты не заступаешься за семью Хань? Раз так участлива ко мне и к матушке?
– С самого начала я делала все ради тебя, но не ожидала, что госпожа Сюй способна на подобное! Как я могу теперь защищать ее? – Мужун Ваньжу выглядела настолько разгневанной, что люди со стороны определенно решили бы, что та женщина сильно разочаровала ее.
Наложница И, не слушавшая до этого времени разговор своей дочери и принцессы, нахмурилась, будто почувствовав что-то неладное.
– Сестрица, не волнуйся так. Я просто спросила. Госпожа Сюй казалась такой смелой. Интересно, откуда у нее взялось столько решимости прийти к воротам дворца Цинь и устроить скандал? Сейчас она, должно быть, сильно пожалела об этом! – небрежно сказала Хань Юньси.
Принцесса не питала надежд на то, что наложница И сразу же поймет ее намеки, но, возможно, эти слова заставят мать великого князя задуматься о странностях и нестыковках позже.
– Ха-ха, мне тоже любопытно. Это действительно безрассудно! – рассмеялась наложница И.
Мужун Ваньжу поджала губы. Хвала Небесам, что ее план не раскрылся! И девушка поспешила сменить тему:
– Матушка, люди все еще ждут, нужно все прояснить.
Наконец наложница И вспомнила о Хань Цунъане и медленно повернула голову в его сторону.
– Все началось из-за твоей семьи. И раз уж ты выбрал сторону принцессы Цинь, тебе и следует пойти и рассказать всем о своем решении. Иначе она не сможет достойно выполнить твое поручение.
Бывший лекарь и сам хотел это сделать. Мужчина с самого начала подозревал, что его решение доставит Хань Юньси немало проблем. И сегодня настал подходящий момент для того, чтобы раз и навсегда прекратить пересуды и сплетни.
– Да! Я сделаю, как вы приказываете.
Хань Цунъань уже вставал, когда к нему робко подошла третья тетушка с дочерью:
– Господин… – печально позвала она.
Хань Юньси украдкой посмотрела на нее и улыбнулась: «Ли Минмэй, Ли Минмэй, ты так терпелива и осмотрительна! Когда все соперники устранены, ты наконец дождалась подходящего момента. Хотя ты спокойна и скрываешь свои намерения, сейчас уже поздно о чем-либо говорить. Подожди, скоро твое истинное лицо раскроется!»
Хань Цунъань оглянулся и вздохнул:
– Минмэй, это дело…
Прежде чем он закончил говорить, госпожа Ли поспешно поклонилась и произнесла:
– Это решение господина. Лучше отдать ключ от склада принцессе, чем позволить ему попасть в руки дядюшек. Я все понимаю.
Хань Цунъань женился на этой женщине, потому что она любила читать медицинские книги и могла поддержать разговор, отличалась спокойствием и миролюбивым характером. Тетушка Ли была молчалива, но Хань Жосюэ выглядела бледной и не хотела выходить.
– Начальник Оуян, приготовьтесь! – Императорская наложница И лениво встала и, даже не взглянув на Хань Цунъаня, вышла к толпе.