Мо Цзе – Легенда о Юньси. Книга 2 (страница 20)
– Что-то еще осталось?
Девушка тут же поднялась и через некоторое время принесла две банки с чаем.
– Это тот самый, что в последний раз оставила вторая барышня из семьи Хань. – Служанка аккуратно протянула банки Хань Юньси.
Система сканирования не издала ни звука. В этих чайных листьях определенно не было яда. Внезапно Му Цину забрал банку и, ознакомившись с ароматом чая, уверенно заявил:
– Этот запах… Этот чай из первой партии весеннего чая в Наньцзяне считается лучшим среди зеленых чаев! – Генерал был просто очарован ароматом напитка.
Единственная причина, по которой его сестра так охотно принимала подарки от Хань Жосюэ, заключалась в том, что чаи из семьи Хань всегда обладали невероятным вкусом, не похожим на все остальные.
Только искушенные люди понимали, что одно и то же чайное дерево, посаженное в разных местах, даст абсолютно разный урожай. Климат, почва и источник воды неизбежно влияли на соотношение микроэлементов в листьях, что приводило к вкусовым отличиям. Большинство едва ли могут распознать их, но знатоки чувствуют с первого глотка.
– Это действительно первая партия весеннего чая из Наньцзяна. Только чай, выращенный на красной почве Наньцзяна, может обладать таким уникальным вкусом. Молодой генерал просто невероятен! – искренне восхитилась служанка.
Девушка хотела было сказать, что чай из другой банки, которую она тогда припрятала, обладал еще более ярким вкусом, но так и не решилась раскрыть гостям правду.
– Этот сорт чая очень редкий? – озадаченно спросила Хань Юньси.
– Принцесса, чай из Наньцзяна пользуется наибольшим спросом, особенно весенний чай, который производится в небольших количествах и всегда заказывается до того, как его соберут.
Если бы не ее слова, Му Цину даже и не заметил бы, что раньше он пил чай из другого региона страны. Генерал серьезно посмотрел на Хань Юньси и сказал:
– Я был очарован этим сортом чая, поэтому в последние два-три года пил именно его. Да и многое из того, что приносила Лююэ, выращивалось в Наньцзяне.
Так, значит, это был зеленый чай из Наньцзяна! Хань Юньси слегка нахмурилась. Пока Му Цину и служанка не обращали на нее внимания, девушка тихонько взяла чайные листья и положила их в медицинскую сумку. Затем, собрав иглой несколько капель напитка, отправила их в систему нейтрализации яда, которая тут же выдала результат: содержание железа в них было неестественно высоким!
Раньше Хань Юньси сосредотачивалась на сорте чая и сезоне сбора, но что, если разгадка крылась в месте производства напитка? Мог ли это быть чай из Наньцзяна? Принцесса не могла ждать лучшего момента, ей не терпелось поскорее проанализировать информацию, полученную при сканировании. Со стороны казалось, что Хань Юньси плохо: ее брови были нахмурены, лицо застыло в сосредоточенной гримасе, как если бы она отчаянно боролась с болью.
– Принцесса, с вами все в порядке? – наконец обеспокоенно спросил Му Цину.
Спустя мгновение Хань Юньси пришла в себя и тихо выдохнула:
– Да!
У нее снова ничего не получилось. Система по-прежнему отказывалась выдавать сведения о содержании яда. Возможно, существовала какая-то разница между тем чаем, что заваривался здесь, и тем, что дарился Лююэ? Если да, то Му Цину, как настоящий любитель чая, должен был почувствовать разницу! Девушка в этом просто не сомневалась. Она махнула рукой, давая служанке понять, чтобы та оставила их одних.
Как только служанка ушла, генерал вновь обратился к Хань Юньси:
– Принцесса, вы что-нибудь нашли?
– Отличался ли чай, который давала вам сестра, от других?
Му Цину прекрасно понимал, что вопрос был задан не из праздного любопытства, но не смог ясно сформулировать свой ответ.
– Трудно сказать. Чай из одного и того же места, сезона и сорта, если его как следует хранить, не будет слишком сильно отличаться по вкусу, но знающий человек всегда может почувствовать разницу. – Он сделал паузу, словно обдумывая свой дальнейший ответ. – На вкус могут повлиять не только условия хранения или обжарки, но и вода, посуда, время заваривания… В таком случае говорить о вкусовых различиях не совсем правильно.
Хань Юньси прекрасно понимала, к чему он клонит. Даже в таком вроде бы простом деле, как заваривание чая, существовало очень много переменных. Один только метод обжарки мог сильно повлиять на вкус напитка, что уж говорить обо всем остальном?
Сначала принцесса хотела понять, как преступник добавлял яд в чайные листья, и только потом искать доказательства, но сейчас эта идея не казалась ей стоящей внимания. Что ж, самое время было сконцентрироваться на цели, отбросить все сомнения и в первую очередь найти отравленный чай, но только где? Мог ли убийца быть так неосторожен, чтобы оставить здесь какие-либо улики?
Му Цину и Хань Юньси погрузились в раздумья. Их лица были настолько сосредоточенными, что в один момент принцесса не выдержала и рассмеялась:
– Генерал, хотя мы так и не нашли отравленный чай, эта поездка принесла свои плоды. По крайней мере, теперь у нас есть подозреваемый!
И Хань Юньси снова задумалась о второй дочери Хань Цунъаня. После зацепок, найденных в павильоне третьей тетушки, ее подозрения обретали почву. Кроме того, она надеялась, что Лун Фэйе, заинтересованный в поимке шпионов из Северного Ли, тоже найдет какие-нибудь улики.
Му Цину не ожидал, что эта сегодняшняя поездка приведет их ко второй барышне из семьи Хань. После возвращения он обязан был как можно скорее доложить об этих зацепках его высочеству, благодаря связям которого узнать прошлое третьей наложницы Ли и ее дочери не представляло никаких проблем. Полагая, что принцесса не осведомлена о предателях из Северного Ли, генерал не стал раскрывать ей свои намерения.
Так, не сговариваясь друг с другом, они возложили свои надежды на одного и того же человека – Лун Фэйе.
– Принцесса, не волнуйтесь, теперь у нас есть зацепки. Мы обязательно найдем убийцу. Как только у меня будут новости, я сразу же сообщу вам.
– Я тоже расскажу вам, если еще что-нибудь удастся найти!
Му Цину, озадаченный этими словами, взволнованно посмотрел на принцессу. Неужели она собиралась расследовать дело, когда под подозрением находилась ее семья? Согласно традициям дочь, покинувшая отцовский дом, не могла часто возвращаться в него, давая поводы для пересудов. К тому же, как принцесса Цинь, девушка должна заботиться о собственной репутации…
– Думаю, вы должны… – прежде чем генерал успел закончить фразу, Хань Юньси лениво потянулась и поднялась с места.
– Давайте купим чая!
Сейчас ей больше всего хотелось отвлечься от всех проблем и дать разуму успокоиться. Мгновенно поняв ее настрой, Му Цину не стал продолжать начатую фразу, а вместо этого спросил:
– Какой чай любит принцесса? Вы можете попросить служанку доставить его во дворец.
– Слышала, что здесь славится красный чай Наньшань! – Хань Юньси уже представляла, как вручит его Лун Фэйе, чтобы тот как можно скорее расследовал дело третьей наложницы. И великий князь уж точно не заставит себя ждать!
– Принцесса действительно разбирается в чае! Наньшань из чайного дома «Тяньсян» поставляется исключительно в императорский дворец и недоступен остальным, – ответил с улыбкой Му Цину.
– Значит, его нельзя купить? – разочарованно спросила Хань Юньси.
– Мне – нет, но принцессе это по силам. Смогу ли я добиться сегодня вашей благосклонности? – пошутил генерал.
Сам того не замечая, со временем он стал более свободно вести себя рядом с этой девушкой. В речи Му Цину проскальзывали шутки, как если бы они с принцессой были друзьями.
– Тогда поспешим!
Служанка проводила Хань Юньси и Му Цину на склон одной из гор. Чайные деревья, которые больше по своим размерам напоминали высокие кусты, росли близко друг к другу, позволяя протиснуться между ними только одному человеку. Генерал с интересом наблюдал за тем, как принцесса под тщательным руководством служанки собирает чай. Он не стал препятствовать ее желанию, но все время находился рядом, боясь, что она может оступиться на горной тропе и еще сильнее травмировать лодыжку.
Спустя некоторое время Хань Юньси обратила внимание на то, что многие чайные листья повреждены насекомыми.
– Так много поврежденных листьев! Неужели их не опрыскивают пестицидами?
«В наше время распыление защитных веществ на чайные листья – вполне обычное дело. Чтобы защитить урожай, многие недобросовестные фермеры злоупотребляют подобными обработками и даже используют средства, запрещенные законом.»
– Пестицидами? – непонимающе переспросил Му Цину.
Хань Юньси внезапно обернулась и воскликнула:
– Яд!
В ее голове тут же вихрем закружилась мысль: а если змеиный яд добавляли не в напиток, а опрыскивали им чайные деревья?
Глава 18
Внезапное появление убийцы
Мысли со скоростью света крутились в голове Хань Юньси. Добавляя пестициды в чай, производители наверняка сталкивались с изменением его вкуса. Даже если доля подобных веществ была совсем невелика, напиток все равно обретал резкий неприятный запах. Однако эта проблема решалась сама собой, если вещество наносить на чайные деревья. После обжарки листьев неприятный запах не передавался напитку! Но если доля пестицидов все-таки была высока, то даже после термической обработки чай хранил в себе отравляющие вещества, а значит, их следы можно было обнаружить.