МАДЛЕН (охорашиваясь, гордо прохаживается)
Что, хорошо? Красив ли мой наряд?
БР. ФРАНЦИСК
Да это… это просто наважденье!..
ВСЕ (исключая Луизы)
Не спим ли мы?…
МИХАЭЛИС
Такая красота!..
МАТЬ КАССАНДРА
Не верю я, глазам своим не верю!..
ОТЕЦ РОМИЛЬОН (в отчаянии).
И это все в моем монастыре!
МАДЛЕН (отвязывая привешенную к поясу диадему)
Надену, кстати, и венец мой брачный;
Повеселю вас, бедненьких; ведь вам
Таких не скоро видеть приведется.
(Пляшет, напевая).
Хорошо у нас в аду.
Я туда плясать пойду.
Ярко свечи там горят,
Пурпур с золотом – наряд.
Все, забыв про смертный страх,
Пляшут в красных башмачках.
Вьется круг. Гудит земля.
Справа – влево! Ля-ля-ля!
Пышет жертвенник огнем,
Все мы пляшем и поем.
Всем приятен сладкий плен.
Все сердца – у ног Мадлен.
Ночь прошла. Петух поет.
Кончил пляску хоровод.
Над горами, чрез поля
Мы несемся. Ля-ля-ля!
ЛУИЗА
О, замолчи ты, дьявол ненавистный!
(обращаясь к монахам)
Вы верите мне? Верите?
МИХАЭЛИС
О, да!
Теперь я верю.
БР. ФРАНЦИСК
Да и я, пожалуй,
Вам склонен верить.
ОТЕЦ РОМИЛЬОН
Верю и скорблю!
МАДЛЕН (продолжая пляску)
На ложе одиноком
Его искала я.
Его во сне глубоком
Звала душа моя.
Откроются ворота
Не по моей вине.
Замок похитил кто-то,
А ключ попал ко мне.
Не хватится потери
Привратница-сестра.
Он тихо стукнул в двери –
И пробыл до утра!
ОТЕЦ РОМИЛЬОН
Кто здесь безумен – вы иль я, – скажите?
Но кто-то здесь сейчас сошел с ума!
МИХАЭЛИС
Теперь пора начать нам заклинанья:
Факт налицо. Начните, брат Франциск.
(Открывает «Люциферьяну» и начинает читать заклинания, торжественно подняв правую руку)