Любовь мою!
ЭДГАР
О, как его ты любишь,
Несчастная, но верная жена,
Забытая в разлуке бесконечной
В беззвездном мраке брошенная им!
АГНЕСА
Меня назвал ты «верною женою»?
Ты не солгал: я – верная жена.
ЭДГАР (насмешливо)
Да? В самом деле? Очень рад услышать,
А мне казалось, будто… ха-ха-ха!
В вопросе этом сведущ я немного?
Но, впрочем, если б наши вечера
Мы проводили так же, как сегодня,
Я б мог поклясться честию своей,
Что ты права, прелестная Агнеса.
АГНЕСА
Не издевайся. Выслушай сначала.
В тот день, когда узнала я тебя,
Я так была несчастна, так страдала,
Ты внес с собой веселье, жизнь и смех
В мой мрачный склеп. Ты дал вкусить мне сладость
Запретного, но райского плода.
Ты был лучом в моей темнице тесной,
Живым, весенним, солнечным лучом,
Ты согревал, светил, живил, лелеял,
В меня струю свободную вдохнул.
Да, помню я, мутился мой рассудок.
В отчаянье разлуки и тоски,
И я была близка к безумью, к смерти,
Ты спас мне жизнь и разум возвратил.
Твой смех звучал – и я смеяться стала
Ты пел – я песни вспомнила свои;
Ты жизнь любил – и жизнь я полюбила,
Чтоб жить и петь, смеяться и любить.
Я предалась тебе со всю страстью
И горечью покинутой, со всем
Восторгом жадным жизни обреченной
И юности отравленной моей.
Ты был мне мил и дорог как товарищ
Беспечных дней и детских игр моих,
Как друг, как брат, как луч в моем ненастье,
Ты будешь мил и вечно дорог мне,
Но не проси того, что невозможно.
Моя любовь слилась с душой моей.
Ты женщиной владеешь, да, но душу…
О, нет. Души своей я не отдам.
ЭДГАР
Как вы различны. Тот не захотел бы
Наполовину женщиной владеть
И предоставить лучшее другому.
О, нет, скорей меня бы он убил.
Я вижу, ты меня совсем не любишь
(сидя в кресле, откидывает голову и закрывает глаза)
АГНЕСА
Ах, подожди! Побудь еще вот так
Такие ж точно длинные ресницы, –
Когда порой он закрывал глаза.
И я не знала – дремлет он, иль смотрит,
Следя за мной. От долгих, черных стрел
Широко тень подвижная ложилась
И падала до половины щек,
Как крылья ночи, темной и беззвездной,
Скрывающей небесные огни.