реклама
Бургер менюБургер меню

Миранда Эллис – Анатомия стали. «Дозор рассвета: осколки сердца». Книга 1 (страница 11)

18

В зале ахнули. Даже доктор Вейл подняла бровь.

«Это подлог!» – взревел лорд Малькольм, впервые теряя самообладание.

«Проверьте, – бросил Логан. «Исходный файл все еще в вашем архиве, в папке «Черная луна». Удален, но не очищен. Я восстановил.»

Доктор Вейл протянула руку. «Дайте мне.»

Логан, после секундной паузы, передал ей планшет. Она бегло просмотрела, ее лицо ничего не выражало. Потом она передала устройство лорду Малькольму. Тот взглянул на экран, и его аристократическая бледность сменилась землистым оттенком. Он молча отодвинул планшет.

«Кажется, – сказала доктор Вейл, – мы имеем дело не только с нарушением устава студентами, но и с серьезным превышением полномочий со стороны членов Конклава. А также с уникальным прецедентом успешного межвидового сотрудничества в кризисной ситуации.»

Она сложила руки перед собой.

«Мое предложение. Дело о «нейтрализации» закрыть. Студентов Леонарда, Хеллстоун и Финнегана – не наказывать, а перевести под особое наблюдение… моей кафедры. В качестве живого исследования по контролю над сверхъестественными проявлениями и межвидовой коммуникации. Молодой человек Грей… его присутствие является фактором риска, но и уникальным активом – связью с человеческим миром. Ему может быть предоставлен статус особого стажера при кафедре метафизической биологии.»

Она посмотрела на мрачные лица старейшин.

«Это не наказание. Это шанс. Шанс изучить новый путь. Или… мы можем продолжать действовать по старым схемам. Что, как мы только что видели, приводит к скандалам, побегам и почти что… революциям на площади.»

Ее слова были тонким лезвием. Она предлагала им сохранить лицо, передав «проблему» в ее руки, и одновременно брала на себя ответственность за этих «бунтарей».

Лорд Малькольм обменялся долгим взглядом с матерью Севастьяной. В их молчаливой беседе читалась ярость, страх и… расчет. Публичный скандал был для них хуже, чем потеря контроля над несколькими студентами.

«Под строжайшим наблюдением, доктор Вейл, – наконец проскрипел лорд Малькольм. – И при условии полного неразглашения. Со стороны всех.»

Его взгляд, полный обещания будущей расплаты, скользнул по каждому из них.

«Малейшее нарушение… и никакие исследования вас не спасут.»

Доктор Вейл кивнула, как будто ожидала именно этого.

«Принято. Сессия окончена.»

Старейшины поднялись и молча, не глядя друг на друга, покинули зал. Остались только они, доктор Вейл и давящая тишина.

Доктор Вейл сняла очки и медленно протерла их.

«Вы играли в очень опасную игру, дети, – сказала она наконец, и в ее голосе не было ни одобрения, ни порицания. – И вы выиграли первый раунд. Но игра только началась. Мое наблюдение – это не защита. Это лаборатория. Вы будете под микроскопом. Каждый ваш шаг, каждый провал, каждый успех будет записан, взвешен и изучен. Вы согласны на такие условия? Стать… моими подопытными кроликами в обмен на шанс не быть сломанными?»

Они смотрели друг на друга. Быть разобщенными жертвами Конклава? Или сплоченными объектами изучения для женщины, чьи мотивы были темнее лесной ночи?

Лео первым кивнул.

«Мы согласны,» – сказал он за всех. Потому что другого выбора, по сути, и не было. Но теперь у них была не просто лазейка. У них была легитимность. Хрупкая, условная, но легитимность.

Доктор Вейл надела очки. В стеклах отразились их измученные, но непобежденные лица.

«Отлично. Тогда завтра в девять, лабораторный корпус, кабинет 314. Принести все… что осталось от ваших способностей после вчерашнего. И готовность к тестам. А сейчас… – она махнула рукой, – идите. Вам нужен отдых. Вы выглядите ужасно.»

Они вышли из конференц-зала в пустой, тихий коридор. Дверь закрылась за ними с мягким щелчком. Они стояли, опираясь о стены, не в силах сразу двинуться с места. Адреналин отступал, оставляя после себя леденящую пустоту и смутное понимание: они выиграли битву. Но война за свою судьбу, за право быть не такими, как все, только началась.

Кассандра первая выдохнула: «Кролики. Великолепно.» Но в ее голосе не было прежней горечи. Была усталая решимость.

Они прошли через огонь и стали сильнее. И теперь у них был… странный, но союзник. И главное – друг у друга.

Финн посмотрел на свою руку, на шрам, который больше не был клеймом изгоя, а стал знаком отличия. Знаком того, кто прошел через укус и нашел не зверя, а себя.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.