реклама
Бургер менюБургер меню

Милена Кушкина – Фиктивная невеста драконьего гонщика (страница 12)

18

Мы заехали в гостиницу Алека всего на полчаса — привести себя в порядок, смыть с лица пыль дня и ощущение толпы. Спать я не собиралась, да и времени на это не было, но он настоял, что мне будет удобнее подготовиться к приему именно у него.

Номер оказался огромным и невероятно дорогим.

Две полноценные спальни, гостиная с панорамными окнами, через которые открывался вид на вечерний Порти.

Потолки высокие, повсюду лепнина с вкраплениями золота, мягкий свет магических сфер, спрятанных так искусно, что казалось, что он просто разлит в воздухе.

— Добро пожаловать, — сказал уже знакомый мне мужчина, выходя нам навстречу из глубины номера.

Коротко стриженный шатен, собранный, подтянутый, в безупречном костюме. Он смотрел внимательно, профессионально, но без тени любопытства.

— Рикар, нам надо подготовить Лию к приему, — коротко распорядился Алек.

Рикар кивнул коротко, почти военным жестом. Он привык подчиняться своему и выполнять любые прихоти с каменным лицом.

Я огляделась и вдруг поймала себя на мысли: несмотря на весь этот блеск, номер выглядел нежилым. Ни разбросанных вещей, ни следов суеты. У окна стоял аккуратно сложенный дорожный саквояж. На кресле — плащ. Все. Алек здесь не жил, а временно остановился между двумя точками на карте. И будто даже тяготился размерами номера, сложив все вещи в одном углу.

— Я переоденусь у себя, — сказал Алек, разматывая шарф. — Лия, вторая спальня — твоя. Там есть ванная.

Он развернулся и ушел в спальню, закрыв за собой дверь. Я собрала ворох пакетов и направилась к другой. И в этот момент заметила, как Рикар резко сделал шаг вперед.

— Подождите, — сказал он слишком поспешно. — Туда… не стоит.

— Почему? — удивилась я и уже взялась за ручку.

— Потому что… — он замолчал, будто подбирая слова, и как-то воровато оглянулся на закрытую дверь Алека. — Ему не понравится.

Я только поморщилась и открыла дверь.

из ее недр на меня буквально хлынула пестрая лавина.

— Поздно, — глухо договорил Рикар за моей спиной.

Сначала на меня упал плюшевый дракон размером с подушку, потом второй, третий, с крыльями, лапами и глупо торчащими глазами-пуговицами.

Следом посыпались мягкие сердца и перевязанные лентами коробки с конфетами. Что-то задело меня по коленям, что-то шлепнулось на ковер.

Я отступила на шаг. Но, как заметил Рикар, было уже поздно.

Лавина из даров фанаток заполнила гостиную. Когда пол уже был усыпан игрушками, я все же предприняла попытку войти в комнату.

Но случайно увидела красное кружево, которое зацепилось за морду одного из дракончиков.

Поддела пальцем из любопытства. Глаза мои расширились от удивления, когда я вытащила кружевной пеньюар кроваво-красного цвета. Бросив его в сторону, словно он мог меня укусить, шагнула в спальню, намереваясь укрыться там от странных подарков.

Там на меня из каждого угла взирали драконы. Но самое страшное было на огромной кровати — там я увидела целый ворох подарков от особо горячих поклонниц.

Дамское белье! Очаровательные панталончики, полупрозрачные трусики и чулки с соблазнительным рисунком.

Повисла тишина.

Я медленно оглядела открывшуюся картину: заваленная подарками спальня, кровать, на которой почти не было видно покрывала, сладости, розовые и алые ленты и это белье.

— Это… — я кашлянула. — Дары фанаток?

Рикар закрыл глаза на секунду, как человек, который уже проиграл этот раунд.

— Поклонницы, — коротко сказал он. — После победы курьеры приносят, кто-то пробирается сам и вручает подарки через горничных. Я не всегда успеваю… сортировать и… утилизировать. А господин Вальдран терпеть этого всего не может.

— Неужели? — сказала я и невольно усмехнулась. — Думала, что он находит во всем этом особое удовольствие.

В этот момент дверь спальни Алека приоткрылась.

— Что случилось? — спросил он и замер на пороге.

Я обернулась, прислонилась плечом к косяку и спокойно ответила:

— Ничего страшного. Просто я, кажется, зашла не в спальню, а потревожила алтарь женской любви.

Алек обвел драконье безумие взглядом и недовольно поморщился.

— Рикар. Я же просил, — сухо сказал он ассистенту. — Убери это. Не знаю, передай все это в благотворительный фонд, каким-нибудь одаренным детям.

— Все? — ехидно спросила я, помахав пеньюаром.

Алек только стиснул зубы в ответ.

Глава 4

На прием мы отправились на уже знакомом мне мобиле. Никаких пафосных экипажей и золоченых карет.

Дом губернатора возник за поворотом внезапно. Даже не дом — дворец. Белый камень, золоченые карнизы, башенки с флагами Порти, сияющими так, будто их полировали каждый час. По фасаду струился свет: магические сферы плавали вдоль стен, подсвечивая лепнину снизу и сверху, из-за чего здание казалось нереальным, почти нарисованным.

— Скромность сюда не завезли, — пробормотала я.

Алек усмехнулся уголком губ, но взгляд у него оставался внимательным.

— Это еще сдержанно, — сказал он. — Ты еще не видела внутренние залы. Но мы здесь не ради интерьеров.

Мы остановились у парадного входа. Алек подал мне руку и помог выбраться из мобиля.

— Дай угадаю, — я повернулась к нему. — Мы здесь ради королевского бала?

— Именно, — подтвердил он. — Приглашение на него нельзя купить. Но можно заслужить. Или… — он чуть помедлил, — поддержать нужное дело.

— Сделать «добровольное пожертвование», — фыркнула я. — Например, помочь одаренным детям Порти?

— Да.

Я посмотрела на сияющие окна, на освещенный магией заснеженный сад. Мы шли по ковровой дорожке расстеленной прямо по белоснежному снегу, но холода совершенно не чувствовали. Губернатор расстарался, чтобы гости не мерзли.

— Надеюсь, эти одаренные дети хотя бы существуют. Хотя подозреваю, что все они зовутся «сын губернатора» и «дочь губернатора», — сказала я.

Алек нахмурился. Не резко — скорее, как человек, которому наступили на старую, но все еще чувствительную мозоль.

— Осторожнее с колкостями, — сказал он. — Здесь у стен тоже есть уши. И… у губернатора действительно есть дочь.

Как будто в подтверждение его слов двери дворца распахнулись, приглашая нас внутрь.

Пестрая толпа гудела, словно трудолюбивый пчелиный улей. Только здесь создавался не мед. Во дворце губернатора рождались сплетни, планировались сделки и заключались союзы.

Алек чувствовал себя, словно рыба в воде. Меня же тяготила эта суета и немного смущал слишком яркий свет. Я вцепилась в руку своего спутника чуть сильнее, чем стоило.

— Отлично играешь, продолжай, — шепнул мне на ухо Алек и невзначай провел большим пальцем по моему обнаженному плечу. — Пусть все видят, что ты влюблена в меня, как кошка!

Он подал визитку с именем одному из лакеев.

— Алек Вальдран и леди Лия Кайвен! — тут же объявили о нашем прибытии.

Толпа ахнула и обернулась. Даже среди знати Алек был довольно популярен.

Навстречу нам выплыла молодая девушка. Высокая, тонкая, в платье цвета топленого золота. Магия вокруг нее искрилась так, будто она в нее завернулась, как в шаль.

— Алек! — ее голос был радостным, даже слишком. — Я знала, что ты приедешь!

Она подошла ближе, не взглянув на меня ни разу, и положила руку ему на предплечье — жест слишком интимный для светского приема. Я заметила, как Алек напрягся.

— Леди Марен, — вежливо, но холодно сказал он. — Рад вас видеть.