Михей Абевега – Агент (страница 3)
— Чем мы можем помочь вам, ваше сиятельство?
— Я намерен провести расследование, — не стал тянуть резину мой шеф. — В качестве эксперта в Миассово отправится господин Штольц. Но мне сильно не хотелось бы, чтобы его приезд сразу же связали с комитетом контроля. Злоумышленники могут постараться и скрыть улики до того, как наш агент их обнаружит. Вы ведь ещё не провели по службе приказ о выводе господина Штольца из штата управления сыска? — лорд куратор повернулся к фон Чубису.
— В управлении произведена реорганизация, — поспешил с ответом тот. — Как такового его больше не существует. Все службы вместе с сыскным отделением, секретной экспедицией и канцелярией по особым делам подчиняются непосредственно мне. Как и жандармский корпус с военным министерством. Господин же Штольц, до вашего заявления о переводе оного в ваше ведомство, был приписан к канцелярии в качестве выездного комиссара. Приказ о сложении его полномочий уже написан.
— Но не оглашён? — вопрошающе склонил голову набок кер Сотекс.
— Никак нет, ваше сиятельство, — заверил его Чубис.
— Вот и отлично, — довольно закивал мой шеф. — Пусть для всех так и остаётся этим выездным комиссаром, который по вашему указанию отправился в Миассово расследовать дело об убийстве инженера Ильина.
— Вот как? — удивился Ашинский. — Мне не докладывали ни о каком убийстве.
— И не мудрено, — пожал плечами лорд куратор. — Инженер невероятнейшим образом угодил под колёса паровой машины или, как её назвал господин Штольц, паровоза. По вашему ведомству сей факт проходит как несчастный случай. В отчёте наместной жандармерии, как разузнал мой секретарь, и вовсе указано, что господин Ильин при исполнении служебных обязанностей, нарушив служебные инструкции, проявил халатность и неосторожность, повлёкшие за собой собственную смерть. И посему даже вдова погибшего не в праве рассчитывать на материальную компенсацию в связи с потерей кормильца.
— Вы считаете, ваше сиятельство, — Чубис немного нервно побарабанил пальцами по столу, — что отчёт неверен и жандармский околоточный со своими подчинёнными как-то замешены в содеянном?
— Не стану утверждать ни это, ни обратное. Не в моих это правилах — оправдывать или обвинять в злонамеренности ваших сотрудников бездоказательно. Возможно, ваши подчинённые пошли на поводу у лени, не желая углубляться в обстоятельства гибели инженера, или же просто проявили некую некомпетентность. Таковое моё предположение основывается на следующих фактах: во-первых, господин Ильин работал на железной дороге с самого первого момента её строительства и был достаточно опытным специалистом, а во-вторых, при невыясненных обстоятельствах бесследно пропал Никодим Поздеев. Тот самый обходчик, что так же являлся свидетелем таинственных испытаний. А это уже неоспоримо возводит факт гибели инженера в разряд весьма подозрительного происшествия.
— Вы неплохо осведомлены о случившемся, ваше сиятельство, — кивнув керу Сотексу, Ашинский перевёл строгий взгляд на фон Чубиса, продолжавшего выколачивать пальцами морзянку по столу. — Думаю, господин канцлер не откажет вам в любезности и направит комиссара Штольца в Миассово. Вот только в сферу служебной деятельности комиссара обычно входят лишь случаи, связанные с гибелью влиятельных особ или же членов их семей. Боюсь, нам трудно будет обосновать интерес барона Штольца к гибели простого инженера-путейца и тем более к поиску какого-то путевого обходчика.
— Ваше сиятельство, — обратился я к шефу, — я могу попробовать провести расследование скрытно. Мне тут в наследство досталась деревенька. Верхние Караси. Это как раз неподалёку от Миассово. Я могу наведаться туда и поинтересоваться, владельцем чего стану. Заодно по-соседски навещу графа Миассова. Ну и разведаю, что к чему.
— Это хороший повод, — согласился лорд куратор, — чтобы появиться на месте происшествия как бы невзначай. Мне нравится, господин Штольц ваша сметливость. Как и инициатива. Однако не стоит забывать, что граф Миассов тоже попадает под подозрение комитета. Машиностроительный завод расположен на его землях, что заставляет усомниться в безоговорочной его лояльности и законопослушности. Но всё же добиваться полной скрытности вам не понадобится. Поскольку подспорьем вам послужит тот факт, что вдова инженера, в девичестве Солоденникова, родом, хоть и из разорившихся, но всё же дворян. Это ли, ваше светлейшество, — лорд куратор даже не глянул на Ашинского, лишь слегка поведя в его сторону подбородком, — не достаточная причина обратить внимание комиссара на гибель инженера?
— Вполне, — задумчиво кивнул Ашинский. — Мне кажется, граф Миассов не станет чинить препятствий расследованию. Скажу более, Зигмунд Поликарпович, по моему разумению, вполне заслуживает доверия. Он хоть давеча и угодил в опалу, но не вполне заслуженно. И я надеюсь, граф понимает, что проявить лояльность — это его прямой долг и обязанность. Но и мы, в свою очередь, всенепременно обеспечим комиссару Штольцу содействие на месте расследования. Естественно, при полном сокрытии истинной цели, преследуемой вашим агентом. Чем, ваше сиятельство, мы ещё можем вам помочь?
Вместо кера Сотекса ответил я:
— У меня будет просьба. Две. Если это возможно, позвольте взять с собой для расследования инспектора Холмова. С его опытом сыскной работы мы разберёмся в деле куда быстрее. А ещё, раз эльфы наделали патронов к моему пистолету, хотелось бы пополнить боезапас. Всё, что было у Шварца, я потратил во дворце, а пистолет мой всё-таки получше ваших укоротов будет. Да и попривычнее.
— Хорошо, — кивнул Ашинский, нахмурившись. Не понравилось ему моё напоминание о недавних событиях. — Холмова можете приобщать к расследованию, но без посвящения в скрытые мотивы оного. Ни к чему Шарапу Володовичу вникать в детали деятельности вашего комитета. Что касаемо оружия, мои люди уже обнаружили схрон эльфов, нанятых виконтом. Патроны я тотчас же распоряжусь доставить вам нарочным в управление. Вы ведь всё равно отправитесь туда за инспектором. Ещё что-то?
— Этого вполне достаточно, — лорд куратор поднялся из кресла, за ним встали и Ашинский с Чубисом, после чего и я поспешно вскочил со своего места. — За сим, господа, позвольте откланяться. Дело не терпит отлагательств, а господину Штольцу ещё надлежит получить ряд инструкций и наставлений.
Распрощавшись с новым властителем и его помощником, мы с кером Сотексом отправились в его резиденцию при дворце, где нас дожидался Тимонилино.
— Можешь идти греть котлы, — обрадовал я орка. — Срочно выезжаем на расследование. Сейчас побеседую с лордом куратором, потом заскочим в управу за Холмовым и сразу же рванём в Миассово. Так что, будь добр, запасись дополнительными дровами, путь предстоит неблизкий.
— Углём, братец, углём, — чуть ли не обижено заявил Тимон. — Нам с тобой не пирожки выпекать. И пароход — это тебе не печь в избе, чтоб дрова в топку пихать.
Я пожал плечами. Углём, так углём. Мне без разницы. Главное, чтоб хватило на всю дорогу.
Глава 2
Холмова мы в управлении не застали. Пришлось ждать его возвращения с очередного выезда. Но время не пропало даром — я успел пообщаться с Роговым.
Вениамин Архипович очень удивился, когда я продемонстрировал ему пистолет, таким невероятным способом вновь у меня оказавшийся. Никому Рогов оружие не передавал и был абсолютно уверен, что «Макаров» по-прежнему лежит у него в шкафу. Даже сбегал проверил, погромыхав нервно выдвигаемыми ящиками, и вернулся ко мне, сокрушённо качая головой:
— Это как же я не уследил? Кто ж посмел-то? И ведь прямо из-под носа...
Деду я поверил. Не сумел бы он столь правдоподобно сыграть крайнюю степень обескураженности и недоумения. Ведь это даже не просто актёром нужно быть, а суперталантливым актёрищем.
Рогов так расстроился, что даже не стал ворчать, когда я попросил его выдать мне новый жилет с кольчужным подкладом взамен повреждённого. Только и сказал:
— Вы уж, молодой человек, как-нибудь поосторожнее, что ли. Я ведь уже со счёта сбился, защиту вам меняючи. Удача — она ведь не бесконечно вашей беспечности потворствовать будет, может и закончиться внезапно.
Пообещал поберечься. Так-то это в моих же интересах, в первую очередь.
Инспектор Холмов добрался до управления уже после визита посыльного, что привёз мне два полных магазина к пистолету. А прежде мы с орком ещё успели отправить депешу старику Флипке, предупреждая о своём срочном отъезде на неопределённый срок. Так что домой можно было и не заезжать.
Тем более у Тимона весь боезапас оказался уже при себе — как выяснилось, этот ушлый верзила где-то сумел раздобыть широченный поясной ремень со множеством ячеек под патроны к своему «Громобою». И ещё с присобаченной сбоку кобурой, едва скрываемой полами неизменной кожаной куртки.
Вид теперь орк имел ещё более внушительный, чем раньше, но лично я побоялся бы таскать набитый патронами пояс на себе. Вдруг кто-нибудь выстрелит и попадёт в одну из прозрачных гильз. Хоть Рогов и утверждал, что эльфийский стеклографит очень прочный, но чёрт его знает. Рванёт пирогидрит, сдетонировав, и собирай потом по округе оставшиеся от тебя сапоги.
Холмов вооружился взятыми у меня укоротами. Пусть и не воевать мы в Миассово ехали, а всего лишь убийство расследовать, но памятуя о моей невероятной способности встревать в разные истории, обычно оканчивающиеся перестрелками, идея хорошенько вооружиться никому не показалась неправильной.