реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Ремер – Король Истван. Книга 5. Бессердечный правитель (страница 11)

18

– Тьма наступает, – шестирук, качнувшись, тяжело опустился на колени. – Все, кто могли, отправились на поиски спасения, но… Всё это – лишь для того, чтобы не быть безмолвными свидетелями гибели Мироздания… То самое, начало которого вы видели в пещере Великой Книги Мудрости…

– Пещера Великой Книги Истины?

– Вы видели, как что-то закупоривает коридоры и гасит звезды… Это – тьма равнодушия. Бесконечная и непобедимая. Она несет с собой Великий страх.

– Тьма? Но откуда?! – поразился правитель.

– Из опустевших сердец. Ваших сердец.

– Как? Это всё – из-за нас?! Из-за того, что мы по доброй воле стали бессердечными?!

– Гатов паклястя чэм угодна, дажы знай, чэм всэ эта абфрнётся, ныкто ыз нас нэ паступыл бы ыначы!

– В мире столько пустосердечных, которые зовут себя Творцами, – горько усмехнулся шестирук. – И – лишь горстка благородных храбрецов, с полыхающим огнём в груди, но… Но именно эти глупцы почему-то зовут себя бессердечными! Вы принесли величайшую жертву, там, в чертогах Владыки. Огонь Ваших сердец пусть ненадолго, но вдохнул жизнь в остывающую Вселенную. Но теперь и этого – мало.

– Какой Владыка? Наука отрицает такую возможность! Исключено! – встряхнул головой Хилон.

– Холодный разум, – как зеркало; лишает жизни, превращая мир в мертвую копию.

– Что?

– Глаза – зеркало души. Душа пуста, – и мир погружается во мрак. В душе полыхает огонь жизни, и мир вокруг оживает. А теперь, – ступайте! Бегите к реке. Там, где высадились ровно год назад. Вас ждет лодка и помощник.

– Нэ раншэ, чэм вы абъясныты, что здэсь праысходит!

– Ступайте. Я все сказал.

– Вы – в таких же доспехах, как и Чанукч! В погребальных доспехах! Что всё это значит?!

– Вы правы, молодой человек. Это – погребальный наряд воина. Вы пришли, а значит – все то, что начал Чанукч и его люди – не напрасно. Уходите и доверьтесь десятерым героям. Они приведут вас к цели.

– А вы?!

Вместо ответа шестирук поднялся на ноги и, вытащив из боевых ножен шесть холодно сияющих клинков, встал между жерлом колодца и странниками. Только сейчас друзья увидели, что из дыры с мертвецким шипением вздымаются черные нити; точно такие, как товарищи видели в пещере.

– Уходите! – прогремел воин, мощным движением разрубая бросившихся на него призрачных рептилий. – Я задержу их насколько это возможно! Но вы должны успеть покинуть Киррич! – не закончив, он яростно разбил еще несколько нитей, появившихся следом за первой группой.

– Уходим! – приказал Истван. – Живо!

– Туруман ыщё ныкагда ны пакидал поля боя!

– Уходите! – гремел шестирук, сражаясь с рептилиями. – Ваше время еще не пришло! Спасите Вселенную! У колонны – мечи!

Из колодца к потолку взлетел темный клубок и, мячиком отскочив от потолка, ринулся на воина. Молнией сверкнули клинки, и ком растворился в воздухе, словно его и не было. В эту же секунду черное жерло изрыгнуло еще несколько темных сгустков, которые также стали жертвой грозного воина.

– Это…, – побледнел Хилон.

– Да, да! – бесцеремонно схватив ученого за бороду, Туруман буквально поволок за собой обмякшего старика. – Сагласно тваей наукы эта – нывазможна! Так, что можишь щытат, что эта – кашмарный сон!

– Я – сам, – простонал ученый. – Сам… В конце концов, мы все – в этом кошмаре, – высвободившись от захвата Турумана, он выпрямился, ожидая дальнейших распоряжений юноши.

– Бежим!!! – приказал король Долины фей, и товарищи бросились прочь. Подлетев к колонне, они увидели неказистый сверток, в котором их поджидали шесть великолепнейших мечей: по два – каждому.

Три стремительные тени выскочили из вершины развороченной пирамиды и, на секунду задержавшись, направились к сверкнувшей вдали излучине реки. Стараясь не оборачиваться, летели они к спасительной лодке. Отчаянно защищая лица руками, они отбивались от цепких, как когти ветвей. То и дело спотыкаясь об ужами извивающиеся корни и останавливаясь только для того, чтобы поднять упавшего товарища, они бросались дальше. Вот уже заросли расступились, открывая перед беглецами дорогу к реке. Вот уже они увидели небольшую парусную лодку, рядом с которой беглецов уже поджидал невысокий шестирук. Заметив товарищей, он на секунду замер, затем, живо схватив три лука и колчан, запустил три стрелы в сторону Иствана и его друзей. Ещё толком не успев ни испугаться, ни удивиться, искатели приключений услышали за спиной леденящий душу свист. Шестирук не останавливаясь ни на секунду, пускал стрелу за стрелой, одну за другой поражая зыбкие тени. В этот миг во мраке мелькнул зыбкий силуэт, и огромная змея выросла между тремя героями и лодкой.

– Ах, ты! – взревел Туруман, бросаясь на рептилию и разрубая её мечом. – Нэ паявылся на свэт ыщё такой чырвяк, каторый пабыдыт Турумана!

За спиной коротышки вырос черный силуэт, однако воин необычайно ловко развернулся, вонзая клинок в зыбкую тень. Рядом с коротышкой просвистели три стрелы, поражая окруживших его змей.

– Туруман! – Истван бросился на помощь.

– Ухадыты, Ваши вылычество! – яростно орудуя горящими во тьме мечами, метался по поляне бесстрашный воин. – Ухадыты!

– А вы?!

– Я задыржу этых чырваков! Еслы всё так, как гаварыл тот старык, – плохы нашы дэла! Ухадыты! Рады Всэленной!!!

– Нет! Я не оставлю вас!

– Вазмыты, Ваши Вылычэство! – изловчившись, Туруман сорвал с шеи свой драгоценный кулон и бросил его молодому человеку. – Радавой Гэрб дынастыы Туруманав! Еслы давыдется встретыт в путы джынна, атдайты ему! Пусть знаыт, что Туруман с чэстью выпалныл свой долг! Палучы! – могучим движением разрубив еще несколько теней, бесновался воин.

– Уходим, – поймав талисман, вздрогнул молодой правитель.

– Скарей, Вашы вылычыство! – летая, словно мячик и безжалостно разя клинками все новые и новые тени, взвыл благородный воин.

– Идем! – Истван буквально схватил за шиворот оторопевшего Хилона и в несколько мощных прыжков достиг лодки. Рывок, и оба оказались внутри. Ещё один, – и лодка поднялась высоко над землей. Взглядам товарищей открылась потрясающая картина: отважный Туруман, крушащий окружающих его призрачных гадов.

– Ну чта, прызрэнные! – донесся до слуха беглецов торжествующий вопль одноглазого героя. – Праваронылы караля?! Кланус чэм угодно; нэ выдать вам власты над Всылэнной, как сваых ушей, какторых у вас ы нэт! Вашы Вылычыство! Вашы Вылычиства! В добрый пут! Вспамынайты ынагда Турумана!

Прозрачный парус раздулся, и лодка, подхваченная мощным потоком, поплыла над умирающей планетой. Едва последний очаг сопротивления угас, гибкие тени принялись жадно лизать поверхность Киррич. С каждой секундой их становилось все больше и больше. Так, что стоило лодке выйти за пределы атмосферы, как планета исчезла, растворившись в космической пустоте.

– Я не могу поверить своим глазам, – буквально повиснув на бору уходящей в космические просторы лодки, как завороженный, шептал Хилон. – Это – невозможно! Как!? Целая планета исчезает в несколько минут, а утлая скорлупа уходит в космос, которого, по всем законам Арциссианны не может существовать!

– Я прачичь не оскорблячь мой лоччка! – впервые подал голос спасший друзей шестирук. – Её имяч – «Лепесточчч».

– Лепесток, – тяжело выдохнул Истван. – А как твое имя?

– Я ещё не завоевачч себе имячч. Воинч долччечь заслучиччь право не бычь бечымяноч. Имя – величчч дар! Он заслучивачч велич отвагочч!

– Но как нам обращаться к тебе?

– Дарующий надежду, – не отрываясь от того места, где только что был диск планеты, задумчиво прошептал Хилон.

– Даруючч начечч?! Эточч – не имячч для начтоячч воиноч! Воиночч повергачеч врагоч!

– Иногда даже самый слабый проблеск надежды способен сотворить больше, чем целая армия, – тяжело вздохнул Хилон. – Я не верю, что сам произношу эти слова, но события последних часов…

– Мне эточ имячч не нравичч! Не хочуч такоеч!

– А какое хочешь? – поинтересовался Истван.

– Непобедимичч!

– Смею вас уверить, молодой человек, – продолжал Хилон, – что непобедимых сотни тысяч. А тех, кто по-настоящему дарит надежду… Вы – третий, кого я встретил за всю жизнь. Послушайте старика, Дарующий Надежду, – имя для вас… А первыми двумя были вы и ваш товарищ, – чуть подумав, добавил он, посмотрев на короля.

– Нечч! – гневно воскликнул шестирук.

– Ну, хорошо, – усмехнулся его оппонент. – Докажи мне свою непобедимость.

– Ни очинч соперниччнич не быч меня победичч в сваччках! – гордо отвечал тот.

– Но я не вижу ни одного из них здесь. Кто может подтвердить твои слова.

– Причельчч не веричч мнечч?! – насупился юнец.

– Поверю, как только ты докажешь, что ты и правда не знаешь поражений.

– Ты предлагачч поединочч?

– Я дам тебе задание. Справишься, – твое имя будет Непобедимый. Нет – мы будем звать тебя Дарующий Надежду. По крайней мере до тех пор, пока не найдется кто-то из твоего племени, кто наречет тебя иначе.

– Соглачеч! Твое заданичч!

– Кубический корень из 212?

– Чточч?

– Если ты и правда непобедимый, то задание для тебя не составит никакого труда.