реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Ремер – Король Истван. Книга 2. Огненный Вензель (страница 3)

18

Глава вторая. Новый поход

Это был лишь сон. Впрочем… Схватив лестницу, продолжатель правящей династии решительно бросился наверх. Туда, где в его откровении был источник света. Мгновенно достигнув полки с антологиями, он принялся безжалостно сбрасывать на пол потертые от времени тома, ища заветный листок. Одна, другая, третья. Наконец, между девятнадцатым и двадцатым томом мелькнул засаленный клочок бумаги, но… Увы и ах! Увлеченный занятием, мальчишка не успел остановиться и швырнул оба фолианта прочь. Потрепанный годами лист легко отделился от обложки увесистого издания и, прочертив в воздухе изящный пируэт, с легким шорохом развернулся и, на мгновение показав свое содержимое пылкому юноше, превратился в пыль.

– Рината! – ринувшись вниз, позвал правитель. – Рината!!! – трясущимися руками собирая остатки драгоценного листа бумаги.

Учительница живо прибежала на помощь. Что же, её взору предстала воистину удручающая картина: разгромленная библиотека с разодранными в клочья драгоценными фолиантами. Пройдя испытание временем, они оказались абсолютно беззащитными перед варварским отношением со стороны молодого короля.

– Ваше Величество! – рухнув на колени, возвопила девушка. – Что вы натворили?!! Этим фолиантам уже сотни лет! Посмотрите, во что вы превратили их в одну секунду!!!

– Оставьте их немедленно! Вот – самое ценное, что я нашел здесь! Это все, что осталось от Карты древнего мира!!! – и так и сяк склоняясь над чудом уцелевшим клочком бумаги и стараясь не потревожить сохранившийся фрагмент, призвал король. – Рината, поднимитесь! Это – приказ!!!

Оставив оплакивать погибшую коллекцию, преподавательница поспешила на помощь. Склонившись над лоскутом, она разглядела странную вязь, при внимательнейшем рассмотрении оказавшейся надписью, возвещавшей следующее: «Лишь только мудрец Слонце знает про то, как достигнуть Пещеры книги. Как найти его, никто и не ведает. Так, стало быть, отыскать его и есть мой долг. В помощь мне – наказ, данный оглушающим пением бессловесного мудреца, которого чернь и нечисть зовут безъязыким… Отыскать и изм…» с противным шорохом и этот листик обратился в пыль. Лёгкий сквозняк, недовольно посвистывая, в один миг собрал всё, что осталось от загадочного фолианта и с негодованием разбросал по полу.

– Смотрите; вот, что я успел увидеть во сне и в мгновения, пока лист не превратился в прах! – схватив перо, юноша на клочке бумаги принялся делать зарисовки, восстанавливая карту мира. Такой, как видел её во сне и на клоке бумаги из видения. – Таким был первородный мир! – управившись, молодой человек предъявил изумленной учительнице карту мироздания. – Но кто-то внес в эту прекрасную картину боль, страдание и зло. Тогда создатель, – Истван расчертил картину надвое, – разделил этот мир на две части. И я должен сделать все возможное и невозможное для того, чтобы вернуть гармонию мирозданию. Вот так, – размашистым жестом он зачеркнул границу, делящую мир на части.

– Но, ваше величество, – оторопев от увиденного, поразилась его собеседница. – Вы же только что сделали это.

– Что я сделал? – поразился молодой король.

– Создали новый мир… Вернее, – поспешила поправиться мудрец, – вы его создали, разделили на две части и снова избавили от зла!

– А, это… Это… Это – всего лишь эскиз, – поняв, что имеет ввиду наставница, расстроился искатель приключений.

– Но вы говорили то же самое, когда оказались за пределами нашей Долины! Что это – случайность. А на деле все оказалось иначе.

– Может быть, – правитель не нашел что ответить на этот аргумент. – Но сейчас… Что общего между изгнанием и простым рисунком?

– Так ли он прост? – Рината лишь покачала головой, разглядывая изображение.

– Ой! Прости!!! – спохватился мальчуган, впервые обратив внимание на разгром, который самолично устроил в библиотеке. – Я так увлекся, что и не заметил…

– Если уж я сама заговорила про совпадения, то, по собственной же логике должна признать, что это – такая же не случайность, как и все, происходящее сейчас и ранее. А, раз так, то… Честно говоря, этими томами я ни разу не воспользовалась за все то время, пока являюсь хранительницей библиотеки. Так, что… Может, оно и к лучшему. Тем более, что страницы настолько затерлись, что разобрать уже вряд ли что удастся, – подняв с пола ветхий листик, вылетевший из одного из фолиантов, закончила она. – Мертвый язык древних фей… Да ещё и в затертых книгах… С тем же успехом я бы могла бы собирать цветные камешки или красивые ракушки, – учительница расстроенно пнула одну из распахнутых обложек. Страницы, противно зашуршав, превратились в прах.

– И все равно, я должен был быть аккуратней, вздохнул юноша.

– Но где вы собираетесь искать этого самого мудреца Слонце? – хранительница библиотеки поспешила сменить тему.

– Да в твоей же библиотеке! – Истван живо подошёл к столу, поднял его на место и написал на листе бумаги: «Мудрец Слонце». Бодро поднял он голову вверх, но увы! С полки снялась лишь одна книга.

– Сказки древнего мира, – вслух прочитала Рината. – Сказки?

– Все равно больше ничего нет, – Истван, не желая терять времени, взял фолиант и принялся бережно перелистывать страницу за страницей.

– Но это же сказки! Неужели вы собираетесь искать пещеру Книги Истины по выдумкам?!

– Выдумки или нет, ещё увидим. Если помнишь, то детские считалочки и игры оказались не такими уж и выдумками. Вот! Гляди! – ткнул он в нужную строку.

– На краю бескрайнего болота – башня мудреца Слонце… Безъязыкий Оракул, чье пение оглушает и обжигает… – задумчиво прочла девушка. – Край бескрайнего болота… Как это, интересно, понимать?

– Не знаю, – поник сын Маргариты Шестнадцатой.

– И что вы собираетесь теперь делать?

– Во-первых, прекрати обращаться ко мне на «вы». А делать… – Истван задумался. – Всё равно успокоиться я уже не смогу. Да и в видении мне было сказано, что я должен действовать, а не сидеть на месте, теша себя грезами. Мне остаётся лишь одно: отыскать этого мудреца Слонце, узнать про путь к Скале Книги и отыскать её. Ты знаешь, – Истван задумчиво посмотрел на подругу, – мне вот уже которую ночь снится один и тот же сон. Я с моими товарищами вдруг оказываемся в какой-то странной пещере…, – Истван рассказал учительнице про свой сон, добившись, правда, обещания пока никому про него не рассказывать. – Исправить эту досадную ошибку: вензель, навеки разделивший мир на две части, вот она – мечта. Тем более, сдаётся мне, что именно из-за этого я и мои друзья оказались разбросанными по всему миру. Ты только представь себе: изменить сам ход истории, избавив Вселенную от зла. Это ли не чудо!

– Именно из-за этого вы… ты, – поспешила поправиться хозяйка библиотеки, – и смог найти товарищей…

– Раз так, – не стал слушать её юноша, – значит, я выхожу.

– Ты собираешься пойти один? – ужаснулась преподавательница.

– Я очень надеюсь, что мои друзья не откажутся от такого приключения! – бодро отвечал ей Истван.

Маргарита Шестнадцатая, ещё толком не пришедшая в себя после недавних событий, долго не хотела отпускать сына. И неизвестно чем бы закончилась эта история, если бы не Маргарита Первая, Матилд, Рината и Дина. Вместе им удалось убедить правительницу отпустить Короля в путь.

– В конце концов, он согласится с твоими доводами и никуда не пойдёт. Но это не утолит его жажды приключений. Юноше нужен простор и новые впечатления. Лишить его этого всего – всё равно что посадить в клетку. Подумай, этого ли ты желаешь для своего сына? – убеждала Маргарита Первая.

– Он ещё юн и ему многому следует научиться. Три дня путешествий дадут ему больше, чем три года, проведённых в замке. Так пусть же использует этот шанс, – добавила Дина.

– Он горит мечтой, Ваше Величество! – подхватила Рината. – А это – пожар, который ни в коем случае гасить нельзя.

– Там, в пещере я говорила тогда ещё мальчишке, что ключ, держащий в заточении великого дракона, – в руках его врагов, но воспользоваться им должен наш славный король. Судьба распорядилась иначе. Стало быть, и покой – не для нашего молодого человека. Все в этом мире не случайно, и молодой человек должен идти за своей мечтой, – чуть помолчав, добавила воительница. – Попутный ветер превращается в смертельный ураган, если вовремя не поднять паруса. Я подготовлю всё необходимое, – заверила правительницу Матилд. – И, поверьте, буду не меньше вашего ждать возвращения Иствана.

– Вы так говорите потому, что он – не ваше дитя!

– Да это верно, – кивнула Матилд, – но это не значит, что мы любим его меньше вашего. Просто эта любовь иного свойства.

– И мы первые бросимся на помощь, если вдруг узнаем, что что-то случилось с нашим Истваном, – ласково улыбнулась Маргарита Первая своей родственнице.

– Пустите его, – попросила Дина, – просто ради своей любви.

Маргарита Шестнадцатая молча подошла к открытому окну и долго-долго смотрела на горную гряду, тонкой каёмкой опоясывающую Долину. Наконец, тяжело вздохнув, она обратилась к своим гостьям.

– Я очень дорожу своим сыном и хочу, чтобы он был всегда рядом со мной. Но это так несправедливо: делать его заложником моей любви. Он жаждет новых приключений. Что ж, самое мудрое решение – это не препятствовать ему. Но я прошу вас, помогите мальчику собраться в этот поход.