Михаил Маслов – Терминатор. Времена не выбирают - их создают (страница 61)
Ведь что происходит?
Эллисон заинтересовался опасным преступником, принял решение его перевезти и вот вскоре тот сбегает как раз во время перевозки из обычной тюрьмы к федералам. Потом этого человека находят убитым среди нападавших на дом Кэтрин Уивер, которая наняла Эллисона. И нападение-то состояось через некоторое время, видимо когда ему стали доверять, похитили ее дочь. Какое милое совпадение.
Ранее Эллисон остается единственным выжившим во время провалившейся акции по захвату особо опасного преступника Ласло или того, кто выдавал себя за него. Отделывается всего лишь отстранением от работы на месяц. Хотя потом сам увольняется. Причем дело этого Ласло вел сам же Эллисон.
Затем самого бывшего агента свидетели чётко опознают как убийцу, его арестовывают, но тут удивительным и не совсем понятным Крайтону образом ему удаётся развалить стопроцентное дело. Ловким образом показания свидетеля вывернуты наизнанку и признаны психически неадекватными. Очень любопытно, как такое могло случиться. Особенно если припомнить очень похожую, более чем странную историю доктора Зильбермана. К нему приехал агент Эллисон и вот уже мирно разводивший цветы бывший доктор сошёл с ума прямо во время разговора и лично Эллисон его привёз в Пескадеро. Словно в насмешку, доктора поместили в бывшую палату его пациентки, Сары Коннор.
Кстати, о Саре Коннор. Именно она, как выяснилось, похитила Саванну Уивер. И именно с ней вёл от имени своей несчастной нанимательницы переговоры Эллисон. Конечно, всем он объяснил, что благодаря своим связям и навыкам сумел выйти на неё. Хотя до этого в бытность агентом более десяти лет она ускользала от него. Что эта бешеная хотела? Явно не денег или не только денег, судя по всем её “подвигам” как до, так и после переговоров.
И ещё о Саре Коннор. Крайтон припомнил, что однажды та ускользнула аккурат как только агент Эллисон приехал в Нью-Мексико. Вот ведь совпадение, но именно в этот момент какой-то псих убил школьного учителя и стрелял в её сына. Совпадение?
Опытный сыщик не верил в такие совпадения, тем более в их серию.
Билл Крайтон всего пару раз разговаривал с Эллисоном в здании Зейра Корп, но ему и этого хватило, чтобы понять: бывший агент врёт и врёт по-крупному. В том не могло быть никакого сомнения. Несколько обескуражила и смутила бывалого детектива и странная реакция Уивер на происшествие. Он не мог бы уверенно сказать врёт ли та, вообще глава Зейра Корп оказалась чуть ли не самым странным человеком, что он видел. Но очень похоже, что про обстоятельства хищения та знала намного больше, чем рассказала ему.
Затем, как удалось узнать детективу, случился визит Эллисона в тюрьму и краткое свидание со своей бывшей подследственной. И вот опять совпадение, но та буквально на следущий день сбегает в ходе налёта и сразу же едет в Зейра Корп, где с помощью банды своих подручных ликвидирует Кэтрин Уивер. Очевидно, именно Эллисон позаботился, чтобы они сумели беспрепятственно добраться до своей благодетельницы.
И опять он умудрился выйти сухим из воды. Несмотря на все более чем странные события, закрученные вокруг бывшего агента, тот снова ускользает. Этого уже нельзя объяснить только глупостью в местном отделении ФБP, ему явно кто-то помогает и Крайтон практически не сомневается, что помогает старый дружок Олдридж.
Крайтон встал из-за стола и слегка потянулся с чувством человека, удовлетворённого хорошо сделанным делом. Да-а идея поискать среди вороха квитанций совпадающие с переводом денег Эллисону заставила потратить пару недель на нудную и кропотливую работу, но оно того стоило.
Долгие часы кропотливой бумажной работы принесли свои плоды. Если он правильно понял, ему повезло найти ни больше ни меньше как тайное логово Эллисона. Быть может, там даже прячется Сара Коннор.
Конечно, теперь следует всё перепроверить, причём действовать надо с очень большой осторожностью. Банда Эллисона, как сумел убедиться, детектив чрезвычайно опасна и использует какие-то изощрённые методы воздействия на людей. Это его даже немного пугало, тут была какая-то зловещая загадка.
Крайтон подошёл к стоявшему в углу телевизору, включил запись допроса свидетеля убийства Питера Майерса. На экране возникла стандартная допросная камера в полицейской тюрьме. Вообще-то она не для допроса свободных свидетелей, но её иногда используют, если заведомо хотят всё сделать без посторонних лиц.
– - Итак, вы сказали, что Эллисон был совершенно голым, когда он убил Питера Майерса?
– - Я уже говорил это.
– - И что он убил его пустыми руками? Без оружия?
– - Он задушил его.
– - Майерс отбивался?
– - Немножко, но другой тип был слишком силён.
– - Насколько?
– - Свернул ему шею, как будто ничего и не было. Как зубочистку сломал.
– - Где находился мистер Эллисон перед тем как он убил мистера Майерса.
Крайтон покачал головой и нажал на паузу. До сих пор показания давались более-менее достоверные, как показалось детективу. Вгляделся в лицо немолодого человека, рассказывающего, что он видел. Заметна была определённая нервозность. Следователь же, наоборот был спокоен и даже что-то непонятное почудилось в нём. Некая неясность в образе.
Воспроизведение продолжилось после короткого обдумывания.
– - На дороге.
– - На дороге.
– - Дорога, улица, асфальт. – начал раздражаться свидетель.
– - Что-то необычное в связи с дорогой?
– - Кого волнует эта дорога? – завёлся тот.
– - Вы лжёте про улицу?
На экране отвечающий вздохнул и отвёл взгляд.
– - Это было как.. Это было как кратер.
– - Выбоина?
– - Нет. Это было как законченная цельная выемка из дороги.
– - Значит, мистер Эллисон просто возник. Из воздуха.
– - Там был свет. – слова явно давались с трудом.
– - Что за свет?
– - Синевато-фиолетовый. Он возник со звуком чего-то разрываемого.
Как молния.
– - Итак, мистер Эллисон появился из...энергетического пузыря.
– - Я ничего не говорил про пузырь. – вскинулся свидетель.
– - Но пузырь был, правильно?
Свидетель кивнул головой. Следователь продолжил.
– - Подытожим для ясности. Вы видели мистера Эллисона материализовавшегося из этого энергетического пузыря, совершенно голого, прошедшего к Питеру Майерсу, свернувшего ему шею, затем он украл его одежду и удалился.
Чувствовалось, что отвечать свидетелю тяжело. Но он ответил.
– - Я знаю, что я видел.
– - Благодарю вас за содействие. – завершил разговор следователь.
Запись закончилась.
Крайтон нажал “стоп” и принялся шагать по своему кабинету о чём-то размышляя.
– - Гениально, видимо это какой-то препарат, позволяющий добиться гипервнушаемости., – наконец сказал он вслух.
Детектив почувствовал кожей как будто бы дуновение какого-то ветерка. Ветерка нешуточной опасности. Он знал, что и детектив, который вёл дело об убийстве Питера Майерса и который сначала дело практически раскрыл и арестовал Эллисона, а затем развалил его, добившись идиотских показаний свидетеля и сам свидетель были впоследствии убиты.
Билл Крайтон сжал кулаки. “Тупицы. Непроходимые идиоты. Никто не связал их смерть с делом Эллисона.”
Но он недаром вспоминал как начинал свою карьеру рядовым полицейским. Чего только не происходило в его жизни с тех пор, как он впервые получил значок. Приходилось и в полуразложившихся трупах ковыряться и уворачиваться от пуль разных бандитов. С тех пор как он стал детективом чаще приходится уворачиваться от происков адвокатов разных негодяев. Это оказалось зачастую как бы не сложнее, чем выйти целым и невредимым из перестрелки. Пару раз его прикрыло начальство, но оно же его однажды и сдало, заботясь уже о своей заднице. Поэтому такой опытный сыщик как он и работает сейчас в городском отделении полиции, а не ушёл на повышение в округ.
Впрочем, серьёзные опасности в его работе тоже случались, хотя и очень редко. Вроде того дела как сейчас. До сих пор его слежка за Эллисоном не принесла никаких интересных результатов. Видимо один раз проколовшись, тот стал заметно осторожнее себя вести. Кроме того, возможности детектива понаблюдать за бывшим агентом тоже не способствовали достижениям. Официального дела не было, значит приходилось выкручиваться собственными силами. Пару раз он поколесил по городу, следя сам и пару раз втёмную привлёк к наблюдению своих подчинённых, якобы в рамках совсем других дел.
Теперь, когда он очень вероятно, что обнаружил кое-чего интересное, игра переходит в острую фазу.
Решившись, детектив снова сел за стол, отодвинул вбок бумаги и застучал по клавишам, набирая письмо своему знакомому конгрессмену.
“Дорогой мистер Джеффри Коуэлл!
Пишет Вам Уильям Крайтон, Вы можете вспомнить такого детектива из полиции Лос-Анджелеса. Я вёл дело Грега Стивенса, которое коснулось и вас в марте прошлого года. Я до сих пор благодарен за Вашу неоценимую помощь в устранении препятствий нормальной работе правосудия. В настоящее время обстоятельства сложились так, что я снова вынужден обратиться к Вам с просьбой о содействии. Возможно подобного рода помощь будет необходима вновь и более того, дело которым я занялся может угрожать не только честному имени полицейского, но и есть основания полагать, что преступники применяют изощренные методы устранения неугодных им людей, в том числе и путём незаконного воздействия на психику.”