Михаил Костин – Полотно судьбы (страница 23)
– Никак нет! Они ударили со всех сторон, сняли почти всех часовых, но один все же сумел поднять тревогу! И сейчас мы отражаем нападение, но нам нужны приказания, что делать дальше!
– Где мой меч? – Генерал с кряхтением нагнулся, поднимая клинок, которым не так давно рубил мебель. – Давай, где там остальные, обсудим ситуацию, примем какое-нибудь решение… и приготовьте мне коня и охрану.
На самом деле Орнаво уже думал о том, как бы удрать, чтобы не погибнуть вместе с остальным войском. Если те самые нелюди, что вчера были готовы штурмовать Рам Дир, перешли на сторону их врагов, то шансов на победу осталось маловато, тут уж главное – жизнь сохранить, даже не накопленное за время похода имущество.
Генерал вслед за офицером выскочил из шатра, и оказалось, что схватка идет уже тут, в самом центре лагеря. Воины императорской армии отчаянно сражались, пытаясь остановить натиск высоких изящных существ, чьи глаза во тьме светились зеленым, точно у кошек, а доспехи были сплошь черными. Они напоминали аалов, но только напоминали, а пользовались какими-то дисками, которые метали по странным траекториям, но очень эффективно. Один из них свистнул над самой головой Орнаво, едва не срезав прядь волос с макушки, и тот завопил, не жалея голоса:
– Ко мне! Ко мне!
Но на этот жалобный вопль никто не откликнулся, зато офицер, стоявший рядом с генералом, вдруг упал. Меч вывалился у него из руки, а в груди обнаружился ушедший в нее почти целиком заточенный по ободу диск из металла. Генерал вздрогнул, отступил, думая, не скрыться ли ему снова в шатре, но тут перед ним появился человек в доспехах чужаков. Невысокий, довольно крепкий, он был вооружен обычным клинком средней длины, но носил ту же броню, что и странные нелюди.
– А, ты умрешь! – завопил Орнаво, бросаясь в отчаянную атаку.
Минар отразил неумелый выпад генерала, который вряд ли и в молодости был хорошим фехтовальщиком. Затем сделал собственный выпад, другой, и его противник, наряженный лишь в церемониальные доспехи, годные для того, чтобы красоваться на парадах, но никак не защищать тело, получил две раны.
– Неужели все? – прошептал он, падая на колени.
– Для тебя – да, – сказал Минар и ударил наотмашь.
Таков оказался конец генерала Орнаво, главы Особого Оккупационного Корпуса с правами наместника и судьи на землях бывшей Магниссии.
Минар подал сигнал, и его воины по всему лагерю начали отступать, растворяться в ночи, захватывая с собой раненых и немногочисленных погибших. Испуганные, ошеломленные имперцы остались без врага, без командира и многих офицеров, но зато с большим количеством трупов. Уже не армия, а ее останки, годные лишь на то, чтобы с первыми лучами рассвета броситься в напоминающее бегство отступление на запад, прочь от Рам Дира.
Глава 3
– Значит, Саерская пустыня? – произнес Роб, разглядывая большую карту Этории, которую мы разложили прямо на полу нашего обиталища.
Карту эту, огромную, богато украшенную, мы нашли в шатре генерала Орнаво. Зачем он захватил ее с собой в поход, осталось непонятным, но вообще имперский полководец вез с собой столько разного ненужного барахла, будто собирался открывать в захваченном Рам Дире магазин, да не один, а несколько.
– Нет ли какого портала, чтобы вел прямо туда? – продолжил Арк, с хитрой надеждой поглядывая на меня.
– Увы, нет, – отозвался я, в последний раз проверяя снаряжение.
Осаждающая город армия разбита, а значит, нас ничто не держит в Рам Дире. Можно отправляться на юг, чтобы освободить Вар Ло, выполнить данное ему обещание.
– Я помню дорогу к тому порталу, что ведет в окрестности Лима Оз, – сказал Айк, мрачнея. Воспоминания о погибшей жене до сих пор причиняли ему боль. – Но от Свободных городов до империи еще очень долгая дорога.
– Мы пойдем другим путем, – объявил я, – Вар Ло подсказал. Несколько порталов, и мы окажемся прямиком в столице Янтарной империи, ну а там до пустыни рукой подать.
В этот самый момент в дверь постучали, и вошел сир Джам в сопровождении Минара.
– Ну что, вы собрались? – сказал бывший начальник стражи сира Рона. – Точно уходите?
Мы дружно кивнули.
– Жаль, очень жаль терять таких хороших помощников и опытных воинов. Ладно, ничего, как-нибудь справимся. Главное войско имперцев разбито. Остались банды наемников и бандитов, что шляются по окрестностям. Вот уничтожим их, и можно будет считать, что дело сделано.
– Ты точно не пойдешь с нами? – спросил я Минара.
– Нет, – ответил он, покачав головой. – У меня есть целый народ. Пускай ты подарил ему большой остров, безопасный и спокойный, бросить их я не могу. Вот помогу доблестному сиру Джаму одолеть врагов, сделать окрестности Рам Дира безопасными, после чего вернусь к своим, и будем устраивать новую жизнь.
– Ну что же, это твой выбор, – сказал я, протягивая другу руку. – Надеюсь, еще увидимся!
Но сердце мое в этот момент будто сжала холодная лапа, а в голову закралась мысль насчет того, что Минара Эмиля, бывшего оруженосца, а ныне Великого Прорицателя, я не увижу никогда. Может быть, так проявил себя мой магический дар, а может, интуиция, что порой свойственна самым заурядным людям.
– До встречи, парни. – Сир Джам вслед за Минаром пожал нам всем руки и вышел из комнаты.
Вскоре и мы покинули помещение, что некоторое время заменяло нам дом. Хотя, откровенно говоря, я уже начал забывать, что такое дом, что вообще может быть место, куда ты спешишь вернуться, где тебя ждут и любят. А ведь когда-то не мог представить, что буду иметь жилище, отличное от того, что было у нас в Виллоне.
Мы отправились к городским воротам, каждый снаряжен и вооружен для долгой дороги. Айк, Роб, Арк, Эйо, Элсон и я. Достаточно серьезная компания для того, чтобы справиться с любым делом, даже с таким необычным и сложным, что ждало нас впереди.
Пир в главном зале Замка Заката был не просто горой, а настоящим хребтом. Огромный стол был заставлен яствами, тут имелись целые кабаньи туши, горы фруктов, искусно приготовленные омары и кальмары, привезенные с Семиморья, нежнейшие паштеты и фаршированные лесными орехами птицы думбо, чье мясо тает во рту. Кувшины с изысканными винами, красными, белыми, розовыми, стояли рядком, и стоило одному из них опустеть, как слуги мигом приносили новый. Старались музыканты, карлики корчили рожи, жонглеры швыряли ножи и факелы, и показывали свое искусство укротители зверей.
Мой брат, сидевший во главе стола, праздновал подписание договора с владыкой Северной империи. Урис Фрумаск Третий признал себя вассалом Великого Повелителя Севера. Это была настоящая и бескровная победа. Рядом с Риком сидела его наложница, места по соседству занимали норды из свиты и бароны, представлявшие императора. Все шумно пили и веселились, хотя у местных лица были вовсе не такие радостные, как у гостей, а во взглядах, обращенных на диких варваров, порой мелькала брезгливость. Не было видно лишь Аги и Ули.
Сестры мои находились в своей комнате.
– Ну что, по-моему, самое время, чтобы зарезать гнусную тварь, – проговорила Ули, проводя пальцем по лезвию своего меча, чтобы проверить заточку. – Прямо на глазах у Рика, чтобы он увидел и все хорошо осознал.
– Эта идея мне нравится, – поддержала Аги. – Может быть, его тоже?
– Нет, не стоит. Он одной с нами плоти и крови, не забывай об этом! Кроме того, он не виноват в смерти твоего возлюбленного, его побудили поступить так, как он поступил.
– Ладно, – после короткой паузы сказала Аги. – Что будем делать потом? Наверняка он разгневается…
Ули презрительно встряхнула рыжей гривой:
– Победить мы его не сумеем, но вот на то, чтобы не дать нас убить, наших магических способностей вполне хватит. Особенно если мы будем вместе.
– Мы будем вместе!
Они поднялись одновременно, мягкими, гибкими движениями, и мне стало жутко. До того они напоминали готовых выйти на охоту хищниц, свирепых, неумолимых и беспощадных. У каждой, помимо меча, было еще по паре метательных ножей в сапогах, и я знал, что сестры умеют ими пользоваться.
Видение сменилось. Я оказался в зале для пиров, где царило бурное веселье. Двое нордов, вспомнив какие-то межплеменные обиды чуть ли не вековой давности, дрались друг с другом, их сородичи и бароны поддерживали драчунов одобрительными воплями. Слегка захмелевший Рик сидел на троне и с самодовольной ухмылкой наблюдал за происходящим. Девушка-скин льнула к нему, поглаживала по затылку, но лицо у нее было серьезное, в зеленых глазах мерцали странные искры. То ли я раньше не замечал их, то ли не придавал значения.
– Мой господин доволен, – прошептала девушка.
– А как же! – ответил Рик. – Император упал на землю у моих ног! Теперь я и вправду готов покорить весь мир!
Лицо девушки исказилось, на мгновение стало напоминать мужское, так что у меня не осталось сомнений: ее глазами смотрит на мир и ее устами отдает приказы не кто иной, как сам Господин Древности!
– Что? – спросил Рик, пытаясь разгадать ее выражение лица.
– Я рада, что мой господин доволен, – промурлыкала девушка. – Только нельзя терять бдительности! У господина много врагов!
– Чем больше врагов, тем могущественнее человек! Тот, кто вовсе не имеет врагов, представляет собой жалкое ничтожное существо!
– Конечно, но в данный момент враги слишком близко.