реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Гаспаров – Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках (страница 74)

18
Вечных врат, где створы – мрак и пороги – ночь?

«Моя песня…»

     Моя песня Тяжела любовью, глуха враждою,      А твой рот Мил любови, нежен вражде,      И ни слова, Как смеешься ты себе у ручья, И ни эха имени твоему. Я иду по откосу над ручьем,      Плещет эхо,      Пасется стадо, Изгороди в красном шиповнике.      Небо и земля,      Больше ничего, И в погоде щепотка милой осени.

КАРТИНЫ, 1

ЭМИЛЬ ВЕРХАРН

Из «Призрачных деревень»

Перевозчик гребет к бурному берегу,      А в зубах зеленая камышинка. Крут поток,      И все дальше облик на берегу. Сломлено весло.      Смотрят очи окон и циферблаты башен. Сломлено другое.      Все отчаянней облик на берегу. Сломлен руль.      Меркнут очи окон и циферблаты башен. Он без сил.      Только слышен голос на берегу. Рвется взгляд      В умирающий голос на берегу. Море раскрыло пасть. Гибнет страсть,      Но жива в волнах зеленая камышинка.

Рыбаки 15/88

Ночь. Снег. Река. Луна. Огоньки. Рыбаки. Судьбы в безднах. Неводы над безднами.      Полночь бьет. Сырость. Сирость. Безмолвие. Онемение. Каждый тянет свое из черных вод: Боль. Беду. Нищету. Раскаянье.      У реки ни конца и ни начала. Тишь. Смерть. Не дырявит туман кровавый факел. Люди удят себе погибель.      А над спинами, над тучами, над мраком —      Светлокрылые звезды в голубизне. Но застывшие этого не чувствуют.

Столяр 12/75

Столяр знания Шарит вздыбленным мозгом В золотой ночи мирозданья. Блеклый взгляд сквозь очки, Растопыренный циркуль, отвес, лекало, Тень от рамы крестом на верстаке. Мир сквозь ум Точится в квадраты, триангли, диски — Без огня и даже без тоски.      Эти диски – как просфоры причастия. Он умрет – и будут играться дети Безделушкой вечности.

Звонарь 15/78