реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Гаспаров – Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках (страница 51)

18
Скоро остынет. Он слаб душою И робок сердцем. Наш путь к спасенью — В этом. Теперь я все сказала. О. – Душа у тебя мужская, 1205 А тело женски прекрасно. Ты достойна жизни, а не смерти. Если мы останемся живы — Ты блажен, Пилад, такою женою. П. – Если мы останемся живы, 1210 Я с почестью ввел бы ее в Фокиду. О. – Когда же вернется Гермиона? Ты открыла нам добрую надежду, Лишь бы взять детеныша злого зверя. Э. – Она уж близко, 1215 И чем дольше, тем она ближе. О. – Хорошо. Останься же перед домом Перенять в пути Гермиону: Сторожи, и ежели раньше срока Явится отец или кто из близких 1220 К этому дому, – крикни, Стукни в двери, подай нам голос. А мы войдем для последнего боя, Мечи в руках, С тобой, Пилад, товарищ трудов! 1225 Отец мой! в черных твоих чертогах Услышь сына твоего Ореста И приди на помощь: за тебя я стражду, Неправо гонимый твоим же братом За Правое дело. Его супругу 1230 Хочу я казнить: пребудь же со мною. Э. – Отец, приди, если слышишь нас за гробом: Здесь за тебя погибают твои дети. П. – Агамемнон, и я ведь тебе сородич: Склони же слух и спаси детей. О. – Я убил мать. 1235 П.      – Я подал меч. Э. – Я отогнала колебания. О. – Я встал за тебя. Э.      – Я не предала тебя. П. – Услышь укоры, обереги рожденных. О. – Ты видишь, я плачу. Э.           – Ты слышишь, я стенаю. 1240 П. – Довольно: к делу! Если стрелы молний пронзают землю — Он нас услышал. О Зевс, о Правда, Будьте в помощь ему, и мне, и ей: Троим товарищам в единой борьбе, 1245 Где всем спастись или всем погибнуть.

(Уходит с Орестом.)

Электра, хор, голос Елены

Э. – Милые микенянки,           с. Первые в пеласгическом Аргосе! X. – Что, владычица? Так меж нами в данайском городе 1250 Ты доселе прозываешься. Э. – Встаньте одни на проезжую дорогу, Встаньте другие охранять хоромы. X. – От кого же охранять, Молви, дочка? 1255 Э. – Страшно мне: В доме смертная льется кровь: Не умножил бы кто беду бедою. X. – Идем, спешим, Я встаю на восточную дорогу. 1260 – Я встаю на ту, что к закату.