Михаил Ежов – Вигго: Наследник клана (страница 74)
Способ спуска был хороший. Я, конечно, всё равно мог воспользоваться когтями, но Анне кабели подходили в самый раз. Главное, чтоб она физически осилила это упражнение.
— Быстренько разделаемся с двумя охранниками, — продолжала девушка, воодушевляясь, — освободим детей и…
— Выйдем с фанфарами и гордо поднятыми головами? Или дадим спасённым урок лазанья по кабелям на двенадцатиметровую высоту?
— А что, думаешь, они не справятся? Наверняка в школе по канату ползали.
— Может, справятся, а может, и нет. Может, справятся не все. Кто-то вообще может оказаться без сознания. Тогда что? Оставим неудачников вампирам? А если носферату нагрянут раньше, чем все двенадцать (с нами четырнадцать, кстати!) вскарабкаются на потолок?
— Ещё преподаватели, — напомнила Анна. — Их тоже надо найти. Хотя они, вероятно, вместе с детьми.
— Нет, я слышал, как охранник сказал, что их уже принесли в жертву. Так что надо думать, как выводить двенадцать человек. Ну, или меньше.
— Почему меньше⁈ — насторожилась Анна.
Мне не хотелось отвечать на этот вопрос, но пришлось:
— А если некоторые дети уже мертвы? Понимаю, неприятно такое слышать, но всё возможно. Их ведь не Санта-Клаус на ёлку пригласил.
Девушка задумалась. И правильно: получалось слишком много моментов, которые от нас не зависели. На такие шансы я ловить не привык. Судя по всему, Анна тоже.
— Ну, есть идеи? — спросил я через некоторое время.
— Ты удивишься, но да!
— Порази меня.
Девушка отвела от лица прядь волос.
— Уедем на поезде!
— Чего⁈ — опешил я.
— На вот этом самом поезде! Я серьёзно, Вигго!
— Да он сто процентов не работает!
— Уверена, что он в порядке.
— Даже если и так. А тоннели? Они не завалены?
— Не знаю. Но стоит рискнуть.
— Вот я сомневаюсь, что стоит.
— Давай за мной! — Анна решительно направилась в сторону кабелей.
Мысленно чертыхаясь, я последовал за ней. План был полное фуфло! Он мог сработать, только если бы сошлись все Анины предположения, а такого не бывает. Напрасно я решил, что моя напарница — осторожный человек. На свою не по возрасту седую голову я связался с безбашенной оторвой!
Анна быстро заскользила по кабелям. Десять секунд — и она коснулась ногами пола за колонной. Зря я беспокоился, что она не сдюжит. Ну, хоть с этим проблем не возникло.
Спустя некоторое время я присоединился к охотнице.
— На счёт три⁈ — прошептала моя напарница. — Готов⁈
Глаза у неё сверкали от нетерпения. Кошка рвалась в бой! Наверное, у неё ещё и материнский инстинкт взыграл. Я тоже терпеть не мог тех, кто детей обижает, но тут вопрос стоял о том, сумеем ли мы сделать всё правильно. А для этого требовался трезвый, взвешенный расчёт.
Но в то же время стоило признать, что мы уже находились внизу, а значит, время дискуссий прошло.
Я достал игломёт и диск, чтобы начать атаку с расстояния.
— Без шума! Постарайся, чтобы сюда не сбежались все упыри в округе!
Анна кивнула и вооружилась игломётом, только покруче моего.
— Раз… два… три!
Мы выскочили из укрытия и кинулись к вампирам. Я бросил диск, целясь в автомат, и выбил его из рук охранника. Затем сразу же выпустил два заряда игл. Носферату опрокинулся на спину, но тут же сел и выхватил из-за спины изогнутую саблю.
Противник Анны получил заряд в шлем, но часть игл отскочила от него. Хорошая защита. Он вскинул автомат, но, к счастью, открыть стрельбу не успел: охотница выбила у него оружие точным броском кинжала. Теперь можно было разделаться с носферату по-тихому!
Я подскочил к поднявшемуся на ноги охраннику и, сменив диск на меч, атаковал его серией ударов, из которых он отразил только один. Не давая врагу опомниться, я выстрелил из игломёта. Выпущенные почти в упор, короткие стальные стрелы лишили вампира равновесия, чем я сразу воспользовался, обрушив на его шлем сияющий плазмой клинок. Носферату зашатался, как пьяный кавалерист, вяло взмахнул саблей и получил прямой укол в солнечное сплетение. Меч пробил бронескаф и вошёл в живот, выжигая вампирские кишки. Запахло жареным, но в этом амбре не было ничего аппетитного. Охранник упал на колени, и я, выдернув меч, одним махом снёс ему голову вместе со шлемом.
Тем временем Анна повалила второго носферату, подрезав ему кинжалами сухожилья. Когда я обернулся к ней, она добивала противника, сидя у того на груди. Кровь летела во все стороны. Девушка навалилась на клинки, прижав их к шее вампира, резко дёрнула, и голова отделилась от туловища.
Я припал к нее убитого мною вампира и сделал несколько жадных глотков. Кровь была ещё тёплая, пряная. Затем я направился к Анне. Она как раз убирала кинжалы в ножны. Опустившись на колено, я приподнял мёртвого носферату и принялся насыщаться.
— Эй! — воскликнула девушка. — Ты охренел⁈
— В чём дело⁈ — спросил я, оторвавшись от трапезы.
— Что значит «в чём дело»⁈ Ты пьёшь его кровь!
— Я же вампир! Если не буду высасывать врагов, останусь слабым, а нас ждёт схватка с двумя носферату!
— Больше так не делай! Не у меня на глазах!
— Ах, вот в чём дело!
— Да, именно в этом, чёрт побери!
— Замётано. Прости.
Анна резко отбросила непослушную прядь.
— Ладно, проехали! Но вообще, это отвратительно! Я серьёзно, Вигго: впредь избавь меня от этого зрелища! Ладно, давай осмотрим поезд.
— Погоди! Сначала запрёмся.
— Запрёмся?
— Ага. Не хочу, чтоб нам помешали.
Я быстро подошёл к здоровенной железной двери, ведшей со станции. Массивный засов был сдвинут, и я вставил его в пазы. Вот теперь никто не вломится на станцию. Подкрепление каролингов нам тут ни к чему.
Анна тем временем подошла к дверям среднего вагона.
— Я слышу их! — воскликнула она. — Они внутри, Вигго! Надо открыть дверь!
— Потише! — сказал я, доставая отмычки. — Перепугаешь детей. Держи себя в руках. Когда войдём, пусть видят, что всё закончилось, что мы в этом уверены.
На дверях висел амбарный замок, соединявший звенья толстой цепи, пропущенной через приваренные скобы. Повозившись, я отпер его и положил на платформу.
— Уверена, что там дети, а не вампиры?
Анна нетерпеливо кивнула.
— Да! Помоги же!
Взявшись за скобы, мы открыли двери и заглянули в вагон.
Внутри царил полумрак, но разглядеть маленькие фигурки труда не составило. Дети сидели на скамейках. Некоторые — обнявшись. На нас уставились восемь пар испуганных глаз.
— Где остальные? — спросил я, быстро сосчитав пленников.
— Куда дели ваших товарищей⁈ — дрогнувшим голосом проговорила Анна.
— Забрали, — подал голос один из мальчишек. — А вы кто? — добавил он робко.