реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Ежов – Экзобарон (страница 4)

18

На этом сновидение заканчивалось. Отлепив кружок генератора, я вложил его в салфетку, скомкал и положил на край тарелки.

Это не было обычным продуктом гипносна. Кто-то создал данное послание специально для меня: по контексту было очевидно, что доставлено оно по адресу.

Вот только я понятия не имел, кто эта женщина, которая почему-то считает, будто может отдавать мне приказы, и с какой стати она называет меня агентом «Орфеем». Потому что в этом мире я совершенно точно был сам по себе и ни на кого не работал.

Само собой, отказываться от наследства я не стал. Ещё чего! Кто бы ни отправил послание, мои планы он не нарушит.

Так что через шесть дней я поднялся на борт «Садко» в компании переданного мне штата: поверенного, техников и инженеров, лейб-лекаря, архитектора, начальника гарнизона, начальника личной гвардии и, соответственно, батальона солдат и отряда телохранителей. С таким количеством бойцов от Дома Алонсо точно не отобьёшься. Предстоит срочно вербовать наёмников. А для этого нужно сразу же начать добычу хронида. И всё равно придётся брать кредит: услуги профессиональных военных стоят недёшево.

Также меня временно сопровождал навигатор из рода Муравьёвых-Олсуфьевых. Ему предстояло провести крейсер через бран-пространство. Ввиду того, что перелёт предстоял недолгий, всего лишь в пределах одной звёздной системы, использовать хронотопический конвертор нужды не было.

Граф Муравьёв-Олсуфьев, один из младших отпрысков своего рода, судя по виду, лишь недавно окончил академию и заметно нервничал. Одетый в белую флотскую форму, он то и дело сверял расчёты и всячески старался продемонстрировать усердие. Пахло от него щедро вылитым на розовые от бритья щёки лосьоном и воском для обуви.

Как только я ввёл в систему крейсера коды доступа, рядом со мной возник голографический аватар бортового искусственного интеллекта — двухметровая красная фигура с очень тонкими конечностями и лишённой лица головой.

— Приветс-ствую, ваше благородие, — проговорил он мягким голосом, совершенно лишённым чего-либо механического. — Меня зовут С-садко, и я к вашим ус-слугам. Корабль готов к полёту. Как только вам будет угодно, я запущу программу с-старта.

Ишь ты, уже и ИскИн в курсе, что я больше никакое не «ваше сиятельство».

— Почему ты шепелявишь? — спросил я.

— Потому что я очень с-стар, гос-сподин. В мой с-софт закралс-ся баг, и я подумал, что нет нужды его ис-справлять. Вс-се мы рано или поздно с-становимс-ся ничем, так какой толк мас-скировать неизбежное? Но ес-сли вас-с это раздражает…

— Нет, — перебил я, усевшись в одно из двух кресел посреди мостика. — Не раздражает. Оставь. Никогда не лишне помнить о бренности бытия. По крайней мере, пока Святейший Синод не подарил нам вечную жизнь. А теперь, коли мы готовы — поехали.

Благодаря Садко никакой команды на крейсере не требовалось: он выполнял все её функции. А если нужно было что-то починить или принести-подать, использовались роботы, которых на борту имелось великое множество — под любые нужды.

— С-слушаюсь, гос-сподин, — проговорил аватар. — Угодно ли вам наблюдать за взлётом? Я могу включить камеры и вывес-сти изображение на экран. Многие с-считают подобное зрелище вес-сьма крас-сивым.

— Обойдусь. На Зевс я уже насмотрелся. Теперь меня интересует Аврора.

— В таком с-случае мы отправляемс-ся.

— Отлично. Жду не дождусь.

— Ещё кое-что, гос-сподин. Я вижу у вас-с на пальце с-специальное кольцо, которое вы получили вмес-сте с-с кораблём. Оно проецирует меня, имеет динамик и резервную камеру на крайний с-случай. Прошу, не с-снимайте его, чтобы я вс-сегда мог ос-ставаться с-с вами на с-связи.

— Замётано. Мочить можно?

— Разуметс-ся, гос-сподин. Оно герметично и очень прочное.

— Я пошутил.

— О! Прошу прощения, что не понял, гос-сподин.

На заре космонавтики самым сложным было оторвать корабль от земли и доставить за пределы атмосферы. После изобретения антигравитационного модуля Ипполитова-Шварца это перестало быть проблемой. Как и перегрузка при старте или размеры корабля. Про экономию топлива вообще молчу.

Благодаря огромным размерам крейсера движение практически не ощущалось. Никакой тряски. Как в скоростном лифте.

— Корабль покинул орбиту планеты и вышел в открытый кос-смос-с, — буднично сообщил аватар, стоявший справа от меня, заложив руки за спину. — Мы готовы войти в подпрос-странс-ство.

— Принял, — отозвался Муравьёв-Олсуфьев.

Он сидел с другой стороны, занимая второе кресло. Голос его слегка дрожал. Как и кончики пальцев. Я поднял глаза выше, чтобы парень не понял, что я это заметил. Незачем заводить врагов на ровном месте. Пусть человек сохранит лицо.

— Каким органом вам пришлось пожертвовать, граф? — спросил я.

— Что? — рассеянно отозвался тот, повернув голову. Сейчас его глаза слегка светились, а зрачки раздвоились — признак того, что навигатор переводит крейсер в бран-пространство. — Какой орган? Зачем вам?

— Хочу знать, насколько силён ваш Дар.

Такова цена магии, которую даёт энцеладский симбионт: сливаясь с генами носителя, он наделяет его сверхъестественными способностями, но взамен берёт часть тела. И тут уж кому как не повезёт. У моего предшественника тварь забрала руку. В его семье это сочли большой удачей, ведь чем больше жертва, тем сильнее Дар. Так что младший сын был у князя Коршунова любимчиком — пока в него не угодил я. И всё не испортил.

Дар охотника, давший Коршуновым то могущество, которым они обладали, у Белогора почти пропал, едва я занял его тело. Как будто мой собственный, принесённый из иного мира, блокировал его. Вероятно, так оно и было. И пока мне не удалось разобраться, как это исправить. В результате одной магической способности у меня не было, а другую, которой у представителя Коршуновых быть не могло, приходилось скрывать. Потому что в результате слияния геномов человека и энцеладской твари мог получиться только один, вполне конкретный наследный Дар — результат многовековой тщательной евгенистической селекции, которую вели аристократы, когда поняли, что могут наделять себя особыми способностями. Самым трудным оказалось создать постоянный доминирующий генетический паттерн, способный взаимодействовать с ДНК симбионта и гарантированно передающийся в неизменном виде по мужской линии. Но наука справилась.

Да, ради магии приходилось жертвовать частью тела. Но согласия расстаться с нею никто не спрашивал. Наследников просто подвергали инициации, внушая с рождения, что это почётно, и что чем больше потеряешь, тем больше приобретёшь.

Так что прежний обладатель моего нынешнего тела оказался самым настоящим феноменом. Отец не сразу смирился с тем, что младший сын из гордости рода превратился в разочарование. Сначала ко мне отовсюду прибывали медики, лекари и целители всех мастей. И лишь когда стало ясно, что «недуг» необъясним, и явление не временное, князь смирился. Тогда испытания постепенно и стали перетекать в попытки избавиться от лишнего члена семьи. Уж не знаю, осознавал ли старик, что я понимаю, чего он добивается. Возможно, да, а может, ему было наплевать. Меня это не волновало. Я старался выжить. И у меня получалось.

— Мой Дар достаточно силён, чтобы доставить вас на Аврору, барон! — с лёгким раздражением и даже вызовом проговорил навигатор.

— Рад слышать.

— Не извольте беспокоиться! — процедил сквозь зубы Муравьёв-Олсуфьев. — Мы даём гарантию на свои услуги. И возвращаем деньги в случае неудачи. Но такого ещё не бывало.

Уж не знаю, удалось ли мне подстегнуть самолюбие графа, или он справился бы и без него, но уже через несколько секунд ИскИн объявил:

— Мы вошли в подпрос-странс-ство. Прогнозируемое время полёта на данный момент — один час-с с-сорок с-семь минут по с-стандартному ис-счис-слению.

Совсем немного для межпланетного перемещения. Конечно, более опытный навигатор справился бы быстрее, но молодой граф был осторожен, как зачастую свойственно специалистам, которые не слишком уверены в себе. А может, уровень его Дара просто не позволял действовать иначе.

Я уловил брошенный на меня украдкой взгляд Муравьёва-Олсуфьева. Кажется, он опасался, что я спрошу о причине такого неспешного полёта. И поскольку я промолчал, сказал:

— Господин экзобарон, позвольте и мне кое о чём поинтересоваться.

— Не стесняйтесь, граф. Что вам угодно знать?

— Зачем вы решили отделиться от рода? Это ведь делает вас совершенно беззащитным. Простите, если мои слова вас задевают, но неужели это, и правда, было вашим собственным решением, как говорят?

Я кивнул.

Почти наверняка юноше поручили задать мне этот вопрос. Его род хотел знать, почему отпрыск Коршуновых отказался от того, к чему большинство стремится — покровительства могущественного Дома.

— Хотел независимости, только и всего, — ответил я. — Подумал, что она стоит риска. Вы не согласны?

— Не мне судить об этом. Надеюсь, вам будет сопутствовать удача на Авроре.

— Благодарю. Но удача — лишь стечение обстоятельств. Тот, кто стремится побеждать, должен иметь план.

— И он у вас есть?

— А как же?

Мой собеседник задумчиво покачал головой. Спрашивать, на что именно я рассчитываю, не стал: понимал, что ответа не получит.

— Садко, — обратился я к ИскИну. — У тебя есть записи разведданных, касающихся рифта?