реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Эм – Время кенгуру. Книга 2 (страница 18)

18px

— Григорий, не надо, — зашептал Андрей, пытаясь занять позицию между Орловским и обиженными им людьми.

— Я бы на вашем месте этого не делал, — сообщил также Иван Платонович.

Люди, которых Орловский толкнул, заговорили, одновременно и сбивчиво.

— Нечего приставать к незнакомым людям, — заметил граф.

Желая сгладить возникшее напряжение, он — вынужденно, хотя с брезгливой улыбкой — продемонстрировал оппонентам тот же самый утвердительный жест, что и в первом случае. Оппоненты — все трое — казалось, удовлетворились и заговорили между собой, что-то обсуждая.

В этот момент из дворца вышел Якаки.

Видя человека, с которым иноземцы пришли, трое оппонентов обратились уже в Якаки, несомненно, пересказывая случившееся. Якаки был заметно озадачен: улыбка мгновенно сползла с его лица. Он что-то переспросил у оппонентов, и даже не один раз, затем обратился к Орловскому — разумеется, на привычном для их общения языке жестов. Потом начал что-то лихорадочно объяснять Орловскому, опять же на языке жестов. Трое оппонентов, наблюдая за жестикуляцией, утвердительно кивали.

После минуты объяснения Орловский обернулся к своим товарищам.

— Якаки уверяет, — сказал он, — что в его отсутствие я вызвал этих троих наглецов на дуэль и что, согласно здешним правилам, дуэли здесь проводятся до смерти одной из сторон.

Женщины ахнули. Иван Платонович насупил переносицу, а Андрей сжал кулаки.

— Да и черт с ними, — продолжил Орловский свою мысль. — Оружие мне, наверное, выдадут, а с оружием я этих клоунов не боюсь. В чем почтительнейше заверяю.

После этих слов Орловский жестами объяснил Якаки, что все так и случилось, как рассказывают оппоненты, и что против дуэли он, граф Григорий Орловский, нимало не возражает.

Удивленный до глубины души Якаки кивнул и обратился к оппонентам Орловского с некоторыми вопросами. После бурных обсуждений, во время которых имперский аудитор постоянно указывал на дворец, удалось достичь договоренности. Это было видно по тому, что оппоненты, еще раз смерив графа оценивающим взором, наконец удалились.

Якаки жестом указал на дверной проем, предлагая войти во дворец Великого инки. Там путешественников уже ждали.

Нас ввели во дворец и почти сразу провели к Великому инке. Его имя было Атауальпа. Я понял это по тому, что в словах, обращенных к Великому инке, это слово наиболее часто повторялось, причем либо в конце, либо в начале фразы, и обязательно с волнительным придыханием.

Атауальпа сидел на троне (интересно, кто-нибудь из императоров способен сидеть не на троне?!) и был одет… разумеется, в царственные одежды. Одежда Атауальпа была расшита золотом и серебром. Впрочем, корона на голове отсутствовала — ее заменял золотой головной убор, немного напоминающий венок, с двумя птичьими перьями и со свисающими на уши золотыми бляшками.

В качестве переводчиков служили: с нашей стороны — граф Орловский, а со стороны инков — Якаки.

Для разговора с Великим инкой требовалось определить старшего из нашей дружной компании. Я предложил графу самостоятельно вести переговоры, но тот, отговорившись скорой тройной дуэлью и возможной смертью на ней, настоял, что старшим по званию являюсь я. О чем было сообщено Великому инке.

Ниже приводится запись беседы, состоявшейся между мной и, согласно проведенного голосования, предводителем инков Атауальпой, восстановленной по памяти в тот же день к вечеру.

Атауальпа: Кто вы такие и откуда проникли на священную землю инков?

Я: Мы из дальних краев. Мое имя Андрей, это граф Орловский, это Иван Платонович Озерецкий. С нами наши женщины.

Атауальпа: Из каких именно краев вы прибыли? Где находится страна, из которой вы прибыли?

Я: Она находится за океаном.

Атауальпа: Вы не приплыли по океану, вы спустились с гор. Каким образом вы очутились в горах?

Я: Мы приплыли по воздуху.

Атауальпа: Вы умеете летать?

Я: Нет, мы пользовались летательным аппаратом. Однако, потерпели катастрофу в горах. Летательный аппарат был уничтожен.

Атауальпа: Вы можете восстановить летательный аппарат?

Я: Это не в наших силах.

Атауальпа: Вы можете построить новый аппарат?

Я: Это тоже не в наших силах.

Атауальпа: Чего же вы хотите?

Я: Мы просто спасаем наши жизни.

Атауальпа: Мне сообщили, что вы защитили нашу деревню от захватчиков. Вы вели себя мужественно и благородно, к тому же спасли жизнь одного из моих верных слуг.

Я: Мы защищали невинных.

Атауальпа: Каким образом вам удалось противостоять такому числу нападавших?

Я: Мы применили военные хитрости, которым были обучены. Всякий, кто смотрел «Рембо», смог бы повторить наши успехи.

Атауальпа: Что такое Рембо?

Я: Это сложно объяснить. Артефакт нашей цивилизации, увеличивающий человеческую силу вдвое, а то и втрое.

Атауальпа: Вы можете передать данный артефакт инкам? Мы нуждаемся в таком могущественном артефакте.

Я: Этот артефакт не с нами — он в нас. Артефакт находится в наших мозгах, поэтому передать его мы не можем. Тем более что он преклонного возраста.

Атауальпа: Мне сообщили, у вас было удивительное оружие, поражающее громким хлопком.

Я: Да, пистолеты.

Атауальпа: Вы можете показать их? А может быть, подарить?

Я: Подарить можем, но сейчас пистолеты бесполезны.

Атауальпа: Почему?

Я: Пистолеты исчерпали волшебный запас, позволяющий поражать противника с помощью громкого хлопка. А восстановить этот волшебный запас мы не можем. Этот запас можно восстановить только на нашей родине.

Атауальпа: Все же я хотел бы полюбопытствовать.

Я: Пожалуйста.

Я попросил графа Орловского, чтобы он передал императору Атауальпе свои пистолеты, все равно бесполезные. Граф исполнил мою просьбу. Атауальпа, повертел пистолеты в руках и даже показательно прицелился в одного из своих придворных, но затем, опамятовавшись, отложил пистолеты в сторону и продолжил разговор.

Атауальпа: Мне также доложили, что ты, назвавшийся Андреем, владеешь приемами рукопашного боя.

Я: Да, это правда.

Атауальпа: Можешь ли ты научить моих воинов этим приемам?

Я: Могу. Я уже научил приемам рукопашного боя одного из жителей деревни. К сожалению, молодой воин погиб, хотя перед смертью успел совершить множество героических поступков.

Атауальпа: Я скорблю по каждому погибшему герою. К несчастью, я не в состоянии защитить каждого своего подданного. Империя велика, враги часто совершают набеги на пограничные территории.

Я: В этом я успел убедиться.

Атауальпа: Чего вы хотите в награду за свои подвиги?

Я: Нельзя ли провести нас к солнечной дуге? В наших краях ничего подобного не встречается.

Атауальпа: Да, мне сообщили, что вы неоднократно интересовались тем, что называете солнечной дугой. Однако, простым смертным туда хода нет. Солнечная дуга находится на территории храма солнечного божества Виракочи, на которую вхожи только храмовые служители. Я над храмовой территорией не властен.

При этих словах Великого инки многие придворные из его окружения потупились.

Я: Как жаль.

Атауальпа: Есть ли у вас другие пожелания?

Я: Мы устали и голодны. Наша одежда износилась.

Атауальпа: Об этом могли не упоминать. Разумеется, вы получите все необходимое. Есть ли у вас другие пожелания?

Я: Мы бы хотели некоторое время оставаться в вашей столице в качестве туристов, чтобы полюбоваться достопримечательностями.