реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Эм – Лучшие пьесы (страница 13)

18
Оно и так в предчувствии беды Трепещет, как флажок под ветром буйным. Эдвард Ответь, Зулейка, нравлюсь я тебе Хотя б немножко? Зулейка Мне раздеться, значит? Эдвард Да, если нравлюсь. Все с себя снимай И в дружеские приходи объятья. Зулейка Как вам угодно, чтоб разделась я? Бесстыдно, наготой своей красуясь Пред зрителем беспечным? Или мне Раздеться со стыдливою ужимкой И горькою слезинкою о том, Что потеряв, вернуть уж невозможно? Иль раздеваться, словно я ко сну Готовлюсь в одиночестве вседневном, А вы за ширмой схоронились, чтоб Оттуда наблюдать за мной украдкой? Или меня желаете раздеть? Эдвард Сначала так, а после так и этак. Зулейка Тогда должны помочь раздеться мне. На платье мне застежки расстегните, Там, на спине… Сама я не могу. Служанка каждый вечер пособляет Разоблачаться. Эдвард Эти? Зулейка Эти, да… Эдвард Застежек сколько! Сложно разобраться. Я, кажется, запутываю их Вместо того, чтобы шутя распутать. Зулейка Ну что ж вы, принц? Эдвард Стараюсь, но увы, Не превозмочь мне вашего корсета. Я узел затянул такой тугой, Что не распутать никому из смертных. Зулейка Но, принц… Эдвард Прости, Зулейка, не могу — Такое Геркулесу не под силу. Несправедлив и смутен ход вещей: Сначала ты рождаешься в надежде Весь мир завоевать, взрослеешь и Своими в небе звезды полагаешь. Совсем немного времени пройдет, Мечта из рук обмылком ускользает. Куда там звезды, множество того, Что раньше выполнял одним движеньем, Не в силах и помыслить. Не могу Совлечь с тебя постылые покровы. Зулейка Не плачьте, принц. Возьмите острый нож, Тесемки взрежьте. Эдвард Режу осторожно.