Мэтью Стовер – Скайуокер и тени Миндора (страница 45)
Чуи пробормотал ещё одну фразу, повторяя свой указательный жест. Хан прикусил губу, глядя на пятнышко света впереди и собираясь с силами, и в итоге принял решение.
— Может, ты и прав. Останься здесь, с дроидом.
— Уип-уип-тиир, — вставил Ар-два.
— И ты туда же? Слушай, это всё-таки моя проблема, вот и будь добр, позволь мне самому разобраться. — Хан припустил трусцой. Вскоре он уже двигался с приличной скоростью. — Принцесса! Эй, принцесса, подожди-ка, ладно?
Девушка даже не обернулась. Хан помчался быстрее и лишь когда догнал Лею перешёл на шаг.
— Лея, постой. Нужно проверить твоё плечо.
— Нет времени.
Хан нахмурился.
— Говоришь так, будто знаешь, куда мы идём.
— Знаю. Вроде бы. — Светостержень в руке Леи осветил темноту перед ними. — Вот сюда.
Хан добросовестно прищурился. Однако он по-прежнему не видел ничего, кроме мрака.
— Ну и что это значит?
— Люк.
— Люк? А ты не издев… в смысле, ты уверена? Как ты вообще можешь быть уверена на все сто?
Она и не посмотрела в его сторону.
— Я — уверена.
— О. О да, думаю, так и есть. — Хан остановился, чтобы сделать глубокий вдох, затем вновь пошёл ускоренным шагом, чтобы догнать Лею. — Послушай, Лея, эти заморочки с Силой… понимаешь, одно дело — смотреть, как с ними справляется Люк, но…
— Но что? — Теперь она резко остановилась и глядела на него в упор, и огонь светостержня, отражавшийся в её глазах, придавал её взгляду такой блеск, что Хан успел пожалеть, что пятнадцать секунд назад ему не хватило ума просто прикусить язык.
— Просто понимаешь… ты и я…
— Сожалею, что доставляю вам сплошные неудобства, генерал Соло. — Её слова так и сочились ехидством. — Полагаю, вам будет комфортнее с кем-нибудь вроде…
— Вот тебе раз, разварись мои шины! — воскликнул Хан. — Чуи был прав: ты просто ревнуешь.
— Что? Что эта чесоточная куча наговорила обо мне? Обязательно припомню ему это и побрею его…
— Полегче, полегче, успокойся Лея…
— Я не ревную, а злюсь.
Хан отвёл взгляд.
— Не то, чтобы врасплох…
— Думаешь, ей удалось бы усыпить твою бдительность, не будь она такой хорошенькой?
— Может, и нет, — допустил Хан, не удержавшись от улыбки. — Но я почти уверен, что не будь она «такой хорошенькой», ты бы не приложила её изо всей силы.
— Надеюсь, что сломала ей нос, — мрачно пробормотала Лея, затем неожиданно улыбнулась в ответ и фыркнула. — «Разварись мои шины»? Серьёзно?
Хан пожал плечами, чувствуя, как лицо заливает краска. Второй раз за сегодня.
— Просто новая фигура речи. Я обязан колоритно выражаться, когда повзрослею и перестану быть удалым малым, вот и тренируюсь.
— Ты и без этого весь из себя такой колоритный, — успокоила его девушка. — И ты навсегда останешься удалым малым.
— Да ладно, тебе лишь бы веселиться.
Треск статики, раздавшийся из комлинка, заставил обоих подпрыгнуть.
— Хан! Какого ситха ты творишь?
Хан выудил устройство связи.
— Лэндо? Я стою посреди пещеры, болван. А вот какого ситха
— Хан, ты только что подбил Хобби! Он падает… снова! Прекращай стрелять и убирайся прочь из моей битвы!
— Что я только что сделал с Хобби?
— Хан, если не отступишь, нам придётся тебя снять!
Хан принялся бегать по пещере, но только потому, что не мог, выкрикивая в комлинк, тупо стоять на месте.
— О, нет… нет-нет-нет, ты не понимаешь! Это не мы на борту…
— Отлично! Проныра-лидер, дай-ка им прикурить!
— Не делай этого! — заорал Хан. — Ведж, не надо! Не смей сбивать мой корабль!
— Ты имеешь в виду,
— Лэндо, я не шучу — оставишь хоть одну царапину на «Соколе», и тогда я…
— …никогда не найдёшь её среди всех остальных, — закончил за него Лэндо. — Ведж, глянь на месте, получится ли вывести из строя только двигатели.
— Лэндо… Ведж… — Хан скривился в негодовании и обернулся к Лее, которая остановилась в нескольких метрах позади и теперь неподвижно замерла, сосредоточенно хмурясь. — Да брось, принцесса!
Она покачала головой.
— По-моему, здесь что-то не так…
— О, по-твоему? «Не так» — заблудиться внутри вулкана? «Не так» — упустить «Сокол», который вот-вот собьют? Или «не так» всё было с самого начала, когда мы привели всех наших друзей вместе с половиной Альянса в гигантскую смертельную ловушку?
— Чуть-чуть не угадал, — сказала Лея. — «Не так» — это скорее про нас, которые бегают по пещере, но ещё не свалились ни в одну яму.
— Что?
— Ар-два, — позвала девушка дроида, — проведи сканирование и анализ окружающей среды. Мне кажется, что пещеры имеют не природное происхождение. Что-то их проделало…
Хан огляделся по сторонам и застыл, озарённый догадкой.
— Ты имеешь в виду, — медленно начал он, — каких-то камнеподобных особей, которые могут, скажем, выплавлять себя из стен, полов и всего прочего?
— Не знаю, может быть…
Она не договорила, остановившись, и вновь посмотрела на Хана, вокруг которого словно из-под земли возникли существа, действительно похожие на ожившие скалы.
— Умница, верно подмечено, — сказал сам себе Хан, а затем земля под ним разверзлась, и он скрылся из виду.
— Хан! — Лея бросилась к нему, но камень под ногами вдруг стал мягким и липким, и мгновение спустя расступился под ногами девушки, чтобы она начала падение во тьму.
Офицер штурмовиков, опустившийся на колено прямо посреди глянцевитого чёрного пола, так и оставаясь в этой позе, рассказывал свою невероятную историю, запинаясь. Люк не утруждал себя слушанием. Он вообще перестал слушать после того, как полковник принялся молоть чепуху насчёт «великого шедевра» под названием «Люк Скайуокер и месть джедая». Очередной проклятый фанат проклятого фильма…
Кто бы мог подумать, что одно глупое шоу может принести столько вреда?
— Такова цель всего великого дела! — воскликнул офицер. — Чтобы вытащить вас из когтистых лап Восстания и вернуть вам утраченный трон!
— Не совсем мне, — пробормотал Люк.
— Милорд Император?