реклама
Бургер менюБургер меню

Мэтт Динниман – Поваренная книга анархиста Подземелья (страница 67)

18

Элли: «Да он просто непристойный. Хлюпает, когда шевелится, и весь покрыт ртами, которые без умолку орут».

Дерьмо святое.

Карл: «По описанию напоминает Шаркающего берсерка с предыдущего этажа. И ещё больше».

Пончик: «ДА ЧТО ТАМ! ТЕ РЕБЯТА – НАСТОЯЩАЯ ЖУТЬ».

Имани: «Тех я не видела. А этот занял сорок восьмую станцию полностью. Гули гнева останавливаются на тридцать шестой. Мы не знаем, что они намерены делать. Теперь из депо подтягиваются только гули этого сорта. И делать будут то же самое, что эти. Или ещё хуже».

Карл: «Ага, значит, так: на двенадцатой у нас Дзикининки, на двадцать четвёртой пока пусто, на тридцать шестой Гули гнева, на сорок восьмом боссы провинции, на семьдесят второй наши милые пузыри. Нужно выбирать что-то одно. Предположим, на двадцать четвёртой образуется нечто ужасное. Думаю, убивать Дзикининки и Пузырчатых легче всего, но и у тех, и у других есть генераторы, следовательно, их запасы непрерывно возобновляются».

Элли: «Ты можешь взять штучку „Карла Фляга“ и взорвать их всех к чёртовой бабушке? Так нам посоветовала мистрис Тиата».

Карл: «Я всё время забываю, что у вас тоже есть наставница. Я думаю, хозяева игра этого от меня и хотят. Генераторы управляются Кристаллами души, и этим не улыбается, чтобы их взрывали. Вероятно, станция двенадцать – оптимальная ставка, но действовать нужно по старинке».

Элли: «Да мисс Т советы чаще при себе держит. Она чуть не целыми днями пьёт и блиц-палочки покуривает. А потом кричит о Космических пони[117] и что там ещё ей встречалось в Подземелье. Она была на седьмом небе от того, что она – наставница, но нас воспринимает как развлечение в каникулы. То и дело брызжет советами, а чаще всего крадёт у меня золото на выпивку».

Имани: «Мы планируем остановиться на тридцать шестой станции и перебить Гулей гнева, когда они туда явятся. Если мы их поубиваем достаточно, то, может быть, помешаем хоть в чём-нибудь. Никаких Кристаллов души тут нет. И мы в самом деле могли бы использовать фляжечку-другую твоего поджигателя».

Карл: «Прекрасная мысль. Когда мы выручим тех, кого обязались выручить, у нас здорово расширится сеть контактов. Я встречусь с вами как только смогу».

Элли: «Отлично. Будь холодненьким».

Пончик: «ТЫ ПРИДУМАЛА НОВЫЙ ХЛЁСТКИЙ ЛОЗУНГ? МНЕ НРАВИТСЯ».

Элли: «Ну да. Я иногда выдаю то один, то другой. Авось какой-нибудь приживётся».

– Выезжаем на главную орду, – предупредила Ива. – Взгляните, сколько их.

– Скорость! – одновременно выкрикнули Хекла и я.

Я повернулся к целительнице.

– Вылечишь её через пять секунд после того, как мы ударим по толпе. Я не спрашиваю, что у неё со здоровьем. Действуй. На сколько активаций у тебя хватит ман?

– На пять раз. Но у меня есть Зелье маны.

– Время перезагрузки зелья?

– Двадцать секунд.

Мы ракетой проносились по туннелю. На краю моей карты вспыхнула вереница точек. И она быстро приближалась.

– Хорошо. Мне нужно, чтобы ты вылечила Катю, досчитала до пяти и вылечила снова. И повторяй это, пока поезд не остановится. Следи за Катей, не будет ли изменений в её состоянии. Понятно?

Сильфа взглянула на Хеклу. Та кивнула.

– Да, – сказала Сильфа.

– Мы успели, – сообщила Ива. – Орда будет на сто первой с минуты на минуту.

– Что делается на путях сзади? – спросил я у Хеклы, которая имела полный обзор трассы благодаря карте маршрута. Хекла была серьёзна.

– Пока неплохо. Будем надеяться, что когда мы двинемся обратно, дорога останется свободной.

– Вот они! – выкрикнула Ива.

Шмяк. Шмяк, шмяк, шмяк.

Мы продрались через первые ряды гулей. Вагон ходил ходуном. И мы уже были в гуще. Вагон трясся и кренился. Когда ошмётки тел гулей ливнем хлынули внутрь вагона, я понял, что на рельсах он держался лишь благодаря тому, что туннель был достаточно узок. Я, не переводя дыхания, убивал всё, что ещё шевелилось. Ударил кулаком какую-то скрежещущую голову, и она лопнула. Но другие продолжали лезть, одна из них больно укусила меня в ногу. Я отпихнул её. Активировались мои наколенники, и шипы проткнули нападавшего.

Поезд издал зловещий гудок, пробираясь через скопление гулей. Его скорость заметно снизилась. Появились новые уведомления. Пончик кричала и, выпустив когти, отбивалась лапами от летевших в окно живых кусков плоти. Временами мы оказывались по пояс в кровавых обрывках, их было больше, чем можно было вообразить минуту назад, и многие из них продолжали жить. Что-то укусило меня. Потом что-то ещё укусило. Мне пришлось отступить от окна. Гора слизи напомнила мне о бадьях с кетовой икрой, которые хранились на судах в доках. Слизь стекала на пол под окном, доползала до середины вагона и там вспучивалась, доходя мне до колен. Какое же скверное положение, дерьмо ты святое.

Внезапно Пончик оказалась на моём плече. Какая-то отрезанная рука крепко вцепилась в её хвост.

Катя: «Помогите!»

Я поднял голову и увидел, что здоровье Кати задержалось на уровне десяти процентов, да и моё собственное поползло вниз. Где же эта сучья фейри? Я трудился не покладая рук, крушил нападавших на меня монстров, но их было невыносимо много. Я пустил на Катю заклинание Исцеление, потом был вынужден применить магическое лечение к себе. Затем я пустил в ход Удар пяткой и активировал Жахнем, бро, после чего отступил обратно к окну. И не переставал крушить головы вокруг себя. Я дрался как будто в чане с овсянкой. Слизь по-прежнему потоком лилась в вагон. Хекла обернула себя физически обороняющим магическим заслоном. Ива держала одну из четырёх рук на рукояти управления и размахивала своими клинками. Ей слизь доходила до груди.

И новые, и новые части тел. Они становились крупнее, крупнее, по мере того как поезд замедлял ход, среди них уже попадались цельные, живые, не вполне мёртвые гули. От одного, влетевшего в вагон совершенно невредимым, я с трудом увернулся. Зеленокожее чудовище немедленно ринулось на меня. Пончик пристрелила его ракетой.

Снаружи поезд был полностью облеплен монстрами – ползущими, стонущими, скребущими. Весь головной вагон зловеще завывал. Катя безжалостно прокалывала их шипами и стирала слизь, убирая трупы в инвентарь. Но их было чересчур много, а Катя не могла двигаться достаточно проворно.

– Станция близко! – объявила Ива. – Сбрасываю скорость!

– Нет! – закричал я. – Нет, пока Катя не вылечена. Где эта дрянь Сильфа? Убита, что ли?

– Сбежала, – ответила Пончик, задыхаясь. Она вызвала себе на подмогу пару Монго-на-час, но Хекла по ошибке убила их. – Сбежала в укрытие!

Катя: «Карл! Где я? Почему Ива мне не отвечает?»

Я развернулся к Кате. Мать твою тудыть рассюдыть. Почему её здоровье так упало?

Мы уже продрались сквозь почти всю орду, снаружи оставались лишь несколько монстров. Я уворачивался и уклонялся, раздавал удары кулаками, убивал монстров – и краем глаза следил за опускающимся индикатором здоровья Кати. У неё ещё одно сотрясение? Столько слизи и трупов вокруг, что неблагополучие вполне естественно. Но уровень здоровья теперь снижался быстрее, чем прежде. А я ничего не чувствовал. Похоже было, что её ударил дебаф, но это не отразилось на её статусе. Я прочитал ещё один целебный свиток, за ним ещё. Скоро я истощусь…

Пончик: «КАРЛ! КАРЛ! ХЕКЛА ВЫПУСТИЛА В КАТЮ НЕВИДИМУЮ СТРЕЛУ! А Я УВИДЕЛА, ПОТОМУ ЧТО НА МНЕ ОЧКИ! ОНА ЭТО САМОЕ И РАНЬШЕ СДЕЛАЛА НО Я ПОДУМАЛА ЧТО ЭТО ПО ОШИБКЕ. НО ТЕПЕРЬ ОНА ОПЯТЬ ЭТО СДЕЛАЛА. ЭТА СТРЕЛА У НЕЁ ЛЕЖИТ СРЕДИ ОБЫЧНЫХ. ОНА ПОПАЛА В СОВОК. СТРЕЛЫ ВСЁ ЕЩЁ ТОРЧАТ В НЕЙ! И Я УВЕРЕНА ЧТО ОНА ВЫСТРЕЛИЛА НАРОЧНО!»

Карл: «Катя! Освободитесь от металла! Сбросьте массу! Скорее! Скорее!»

Поезд продолжал замедлять ход, визжали тормоза. Мы выехали из толпы. Ива кричала. Она была ранена, кровь толчками брызгала из одной из её четырёх рук. Хекла без устали убивала монстров в вагоне. Она уже отодвинулась от окна и оказалась вне досягаемости. Арбалет эта высокая женщина отбросила и теперь держала по серпу в каждой руке. Она крутилась вокруг своей оси, резала, убивала. Её магического заслона уже не было, а над головой мерцала надпись: «Ярость». Хекла беспрерывно кричала. Хотя вагон подземки был несколько шире вагона обычного поезда, но всё-таки недостаточно широк, и несколько раз я уворачивался от безумных ударов. Я отступил вглубь вагона, насколько это было возможно.

Совок исчез с передней стенки вагона. Кровь с обрубками тел выливалась на рельсы. Шмат плоти влетел в вагон, шлёпнулся в слизевую массу и исчез в ней. Прошла секунда, и Катя вновь возникла передо мной. Её индикатор здоровья всё ещё падал, она тяжело дышала и как будто начинала терять сознание. Я подхватил её одной рукой, удержал в прямом положении. Над ней возникла надпись: «Без сознания».

– Стрелы всё ещё в ней! Торчат из плеча! – завопила Пончик. – Вытащи их!

На плече Кати не было видимых ран. Она была одета в свой привычный костюм из красной кожи. Я освободился от рукавицы и потёр Катино плечо. Мой палец натолкнулся на нечто невидимое.

– Вот она! Тяни! Тяни же!

Я дёрнул. Катя вскрикнула в своём забытьи. И только после этого проявилась дырочка в кожаном трико. Пончик вылечила её. Я убрал невидимое оружие к себе в инвентарь и принялся шарить снова, пока не наткнулся на вторую стрелу. Я выдернул её и быстро изучил.

Мелкий грязный рычаг постепенного действия