реклама
Бургер менюБургер меню

Мэтт Динниман – Карл Врата диких богов (страница 36)

18px

— Ну, он не подменыш, — сказал Леон. Он продолжал подозрительно вглядываться в ожившего гнома. «Но это не целительный ступор. Я никогда не видел ничего подобного.” Он принюхался. «Это намного хуже, чем обычно. Похоже, он гуль.

«Верблюды заставили его воскресить древнее привидение», — сказал Пончик. Она указала на зелье, все еще находившееся у меня в руке. «Как я уже сказал, я могу исцелить его. Верблюды не понимали, что делают. Я тоже не думаю, что он знал. Они накачивали его грибами».

Леон посмотрел на флакон в моей руке. — Что это вообще за зелье?

Пончик не колебался. «Отдых Целителя. Стихягоды, сваренные с железными щепками и стружкой мантикоры.

Леон задумчиво кивнул. «Это не то, чего мы хотели бы.

Это может сработать. Если нет, то ты пожалеешь, что мы не оставили тебя на земле.

На самом деле зелье представляло собой флакон с «Маунтин Дью», который я взял из безопасной комнаты на втором этаже, но Мордехай сказал, что его цвет был самым близким из всех, что у нас были. Мы понятия не имели, купится ли этот парень-посол на эту чушь, но мы позаботились о том, чтобы Пончик мог хотя бы притвориться, что знает, о чем она говорит. Пока мы шли сюда, я заставил ее повторить ингредиенты три раза.

«Дромадары никогда не попытались бы воскресить своих старых рабовладельцев», — продолжил Леон, сойдя с борта колесницы, прежде чем перейти к задней тележке и к «трупу» Хенрика.

Фирас: Что он делает? Что он делает?

Карл: Остынь. Мы это предвидели.

Леон сначала проверил Фираса, прежде чем перейти к телу Хенрика и начать рыться в останках.

Когда он это сделал, сразу за ним время действия заклинания «Второй шанс» истекло, в результате чего голова Винн распалась в облако пыли. Черт, черт.

Карл: Катя.

Катя: Я занимаюсь этим.

Никто, казалось, не заметил, как новая голова встала на место. Снайпер смотрел только на Пончика, а Леон наклонился, роясь в мантии и рюкзаке Хенрика. Он откинул одежду, обнажив труп Сверна, директора-подменыша, того самого, которого мы убили в ратуше. Я сохранил труп, потому что Мордехай хотел получить немного гадости из его мозга. Кузов был изрядно побит, особенно

голову, поэтому я заставил Фираса притвориться, что топчу по пустой мантии.

— Должно быть, подменыши узурпировали руководство города, — сказал Леон с отвращением. — Мне тоже следовало проверить его. Он поднял глаза и крикнул снайперу. — У него его нет при себе.

«Это будет проблема», — сказал снайпер. «Что мы делаем?»

«Вы ищете это?» — спросил я, держа часы. Я сделал факсимиле по памяти на своем верстаке, потратив всего тридцать секунд на то, чтобы придать ему форму. Это была догадка, возникшая в последнюю минуту. Я спросил Хенрика, откуда взялись часы, и он заявил, что не знал, хотя я чувствовал, что он говорил об этом отрывочно, и это заставило меня задуматься, насколько это важно. Реквизит не выдержал быстрого осмотра, поэтому я быстро убрал его. «Принцесса попросила меня вытащить это из его кармана, когда мы уезжали из города. Он станет вашим, как только вы, ребята, подберете нашу команду и доставите ее туда вместе с Принцессой.

«Как видите, я нанимаю только самых квалифицированных слуг», — добавил Пончик.

Поведение Леона смягчилось. “Хорошо хорошо. По крайней мере, нам не придется искать его в развалинах города.

— Значит ли это, что мы заключили сделку? — спросил Пончик.

Я посмотрел на массивную парящую конструкцию. Похоже, он снижал высоту. С этого ракурса это выглядело почти как ржавеющая летающая нефтяная вышка. Пятнадцать минут.

— Очень хорошо, — сказал Леон. «У нас есть сделка. Пусть ваш человек возьмет Винна и отнесет его в корзину. Но я должен настоять на том, чтобы ты дал Винну передышку прямо сейчас, прежде чем мы уйдем. Я не могу привезти его в таком состоянии на Пустошь. Коменданту не понравится, если дядя попытается его съесть.

— Хорошо, но зелью потребуется несколько минут, чтобы подействовать.

«При условии, что это сработает до нашего прибытия. В противном случае мы вышвырнем вас за край».

«Карл, дай лекарство».

Я взял флакон с «Маунтин Дью», выдернул пробку и влил его в горло «Винн». Я подавил усмешку, когда он заткнул рот.

Карл: Извините.

Катя: Черт возьми, кто может пить эту желчь.

Пончик устроил шоу, вернув Монго в свою карету. Динозавр визжал и сопротивлялся, шипя, жалуясь и поднимая пыль, из-за чего Леон в тревоге отступил. Но в конце концов она его поймала. Затем Пончик прыгнул мне на плечо, а я поднял обмотанную изолентой фигуру Винна и перекинул ее через другое плечо. Мы побрели к плетеной корзине. Пока мы шли, я молился, чтобы никто из гномов не заметил, что все заднее сиденье Колесницы исчезло. Или что Винн, хотя и был тщательно обмотан изолентой, был примерно на два фута длиннее, чем должен быть. Большую часть массы я оставил позади.

Карл: Хорошо, ребята. Следуйте примеру Лэнгли. Будьте все готовы. При необходимости Фирас выпрыгнет вас оттуда. Луис, ты командуешь колесницей. На этих самолетах есть ракеты, поэтому нам понадобится ваша наземная поддержка. Я уверен в вас, ребята.

Луис: Знаешь, план действительно безнадежен, когда он требует доверия к таким людям, как мы.

Фирас: Заткнись, Луис. Он пытается укрепить нашу уверенность в себе.

12

Вот сообщение, которое Хенрик показал коменданту Кейну:

Винн выведен из строя, и мы возвращаем его вам. Он произнес заклинание воскрешения от нашего имени и серьезно заболел. Странствующий целитель предложил ему помощь, но теперь этот целитель сообщает, что только зелье, которое у вас может быть, способно оживить вашего дядю. В знак доброй воли этот целитель, их группа и я через час выйдем за городские стены и приведем к вам Винн. Там этот целитель расскажет вам, как спасти жизнь вашему дяде. Я буду сопровождать их и предлагать себя в качестве дани. Я надеюсь и молюсь, что нам удастся заключить мир, который спасет наш город от вашего гнева.

Настоящий Хенрик остался в городе, стоя среди защитников и ожидая дождя смерти.

Основная часть этого плана снова опиралась на бонус обаяния Пончика и навыки Кати по изменению формы. Катя не только представляла собой заднее сиденье Колесницы — которое мне пришлось снять, чтобы это работало, — но она также играла «тело» гнома Винна, сидящего на ней. Ее настоящие глаза были там, смешанные с клейкой лентой, что давало ей широкий, возвышенный взгляд на ситуацию.

Но на этом все не закончилось. Катя выполняла тройную обязанность. Она также была телом Хенрика, сидевшим в тележке прямо за стулом. Он был соединен с остальной массой с помощью руки верблюда, которая выглядела так, будто ее накинули на сиденье. Передняя часть шеи дромадера/подменыша представляла собой мешок с настоящей кровью гуля, который был у меня в инвентаре. Это было добавлено в последнюю минуту, чтобы придать более аутентичный вид перерезанию горла Фирасу.

Халат, рюкзак и все остальное были настоящими.

Когда Фирас перерезал подменышу шею, Катя потянула массу, связанную с подменышем, в результате чего форма Хенрика исчезла. Мантия и рюкзак упали на труп подменыша, уже находившийся в тележке, ранее скрытый фальшивым телом дромадера. Когда посол Леон провел расследование, выяснилось, что труп подменыша все это время был Хенриком.

Она все это осуществила. Я не мог в это поверить.

Я размышлял об этом, забираясь в плетеную корзину «Ваханы», Катя висела у меня на левом плече, а Пончик сидел на правом.

Имя снайпера было Крикс. Пилотом был Хикс. Они пошли на работу, пока Леон отдавал приказы. Я следил за пилотом, пытаясь запомнить управление.

«Это хорошее время», — сказал Леон, когда я опускал Винн/Катю на пол.

«Нам предстоит увидеть захватывающее зрелище гибели последнего поселения Ансер». Он казался почти легкомысленным.

Пончик спрыгнул с моего плеча и приземлился на край корзины, глядя вниз широко раскрытыми глазами. «Карл, смотри! Мы поднимаемся в воздух».

Я почувствовал, как мой желудок сжался, когда меня ударил горячий порыв воздуха сверху. Я схватил леску рукой. Чтобы обезопасить себя, я несколько раз вывернул руку. «Боже, Пончик. Будь осторожен.”

Подо мной фигура Винн свернулась калачиком, чтобы скрыть ее дополнительный рост.

Добавить массу было легко, но сделать ее меньше, особенно когда мы хотели, чтобы она была готова к бою, было не так просто. Мы быстро поднялись в воздух. Здесь важно было время. Нам нужно было находиться достаточно высоко, чтобы можно было произвести выстрел, но нам также нужно было вывести из строя все самолеты сопровождения.

Таймер обратного отсчета до взрыва был на семи минутах. Мы быстро поднялись в воздух. Мы миновали конвой, прикрывавший наш отход. Хорошо хорошо.

— Он уже выглядит лучше, — сказал Леон, наклоняясь, чтобы посмотреть на Винн.

Катя хмыкнула. Я предостерег ее от разговоров. Она старалась изо всех сил, используя голос Хенрика, но это было едва сносно. Я не хотел рисковать вблизи.

«Что вы подразумеваете под «окончательным заселением Ансера»?» — спросил я, меняя тему. «Разве это не тот парень, похороненный в могиле?»

Ответил снайпер Крикс. «Бактрианцы и дромедрианцы были рабами, построившими гробницу. Пришел Ансер, подчинил их вместе с глаберами и заставил встать на колени». Он сплюнул через край. «Верблюды, якобы великие бойцы, пали первыми. Они были соучастниками ужаса, который Ансер и его люди принесли в этот мир. Они - грязь и заслуживают уничтожения. Как только они уйдут, этот мир станет лучше. Это оставит нам только одну последнюю задачу, прежде чем мы сможем покинуть эти земли и обрести мир».