Мэтт Динниман – Карл - Маскарад Мясника (страница 145)
Замораживание было отменено разрешением ИИ.
Вас парализовало!
Паралич был отменен разрешением ИИ.
Вы замедлились!
Медленность была сведена на нет разрешением ИИ.
Это продолжалось добрых пятнадцать секунд. Это была целая череда дебаффов, один за другим, за которыми следовали дебаффы.
немедленно отвергается ИИ.
“Какого черта?” - пробормотал я. Прошел момент, и появилось несколько дополнительных дебаффов, в том числе телепорт и что-то под названием «Административный захват». Все они были отброшены назад. Вспышка света, и четыре фигуры с ружьями — гноллы — появились, но исчезли в потрескивании дыма так же быстро, как и появились.
Мы в замешательстве посмотрели друг на друга. Препотенте вскрикнула. Это громко отозвалось эхом.
Никто из нас не двигался в течение нескольких секунд. Больше ничего не произошло.
Как сказал Пончик, мы находились в безликой комнате из прозрачного стекла.
Она была не больше моей гостиной из старой квартиры. Нас было всего трое: я, Пончик и Препотенте.
Три стены были сплошными, а четвертая состояла из толстых стеклянных прутьев, стоящих вертикально, как в тюремной камере. Сразу за решеткой находился круглый туннель, изгибавшийся вниз и уводивший в темноту, словно водная горка. Над решеткой тюрьмы шел таймер, отсчитывающий время. Было восемь минут.
«О боже мой, Карл!» - внезапно сказал Пончик. Она все еще была полностью покрыта кровью и частями насекомых. «Я на первом месте! Я на первом месте! Просто подожди, пока я не расскажу этой мошеннице. Привет! Ты чувствуешь это притяжение?
Я это почувствовал. Меня что-то мягко потянуло в грудь, потянув к решетке. Оно было не слишком сильным, но у меня было ощущение, что если я ослабну, то начну скользить по скользкому полу.
Пончик спрыгнул с моего плеча и приземлился на стеклянный пол.
Она действительно начала скользить, как будто пол на самом деле был льдом.
Она вернулась к моему плечу и впилась когтями.
«Мне нужно выбрать новый класс!»
«Сделай это быстро. Пусть Мордехай поможет тебе».
«Чат не работает! Мы тоже не можем творить магию! Там сказано, что он вернется, когда начнется гонка.
«Хорошо, просмотри варианты и назови мне лучшие».
Она ахнула. А потом засиял. «Я выбрал один!»
«Черт побери, Пончик. Ты хоть читал? Что это было?”
«Королева гадюк! Разве это не звучит вкусно? Я могу стрелять ядовитыми каплями! Эй, почему у меня хуже здоровье?»
«Это не имеет значения», сказал Препотенте. Он перешел в заднюю часть комнаты, напротив стены с решеткой. Его рука лежала на стекле. Желтый свет комнаты падал с той стороны.
Мир таким образом светился, и когда я смотрел прямо на него, у меня болели глаза, как будто я смотрел прямо на солнце.
Мое портальное чувство звенело, пока я смотрел на свет.
«Карл, смотри!» — сказал Пончик, привлекая мое внимание. «Все остальные тоже в аквариумах! Смотри, там люди. И над нами!»
Я огляделся, и действительно, поблизости было несколько краулеров, все в одинаковых стеклянных комнатах. Справа от нас стояла еще одна комната, изгибающаяся в сторону и, возможно, на четыре фута выше нас. Под нами и прямо слева от нас ничего не было, но над нами появилось несколько комнат, исчезающих в темноте.
Комнаты были расположены в виде штопора, а мы находились в самом низу, как будто мы были первой ступенькой винтовой лестницы. Широкое светящееся пространство посередине с порталом (на самом деле порталами) поднималось и опускалось, как труба или шест. Он следовал по спирали комнат вверх и исчезал вниз, в неизвестность.
Быстрый взгляд на карту подтвердил мои подозрения.
Это были не просто порталы, а лестницы на восьмой этаж. Один за другим, сложенные вертикально в линию, как нитка бус. Они не были похожи на обычные лестничные клетки. Настоящей лестницы не было. Или двери. Это были просто круглые светящиеся порталы, в которые можно было войти с любого направления. Они были прямо там, по другую сторону задней стены.
Мы впервые видели такие выходы с лестничных клеток, но я знал из кулинарной книги, что они встречаются часто.
«Эй, посмотри туда», — сказал Пончик, указывая на стеклянную комнату на самом краю нашего поля зрения. — Это Агата?
— Черт возьми, — сказал я, прикрывая глаза от сияния. «Не могу сказать наверняка, но это похоже на тележку для покупок».
— Карл, — сказал Препотенте. Он не отрывался от того, что делал. Он постучал по стеклу. «Это ты купил дар восьмого этажа?»
«Да», — сказал я. «Это книга, но у меня еще не было возможности просмотреть ее».
«Какое было название? Там говорилось, что она называется «Книга знаний – что-то».
Ты уже знаешь, что внутри книги?
«Как я уже сказал, Пони, у меня еще не было возможности его изучить. Но я знаю полное название.
«Не называй меня по моему особому имени», — сказал Препотенте. «Какое название?»
— Почему бы тебе сначала не рассказать нам, что ты делаешь?
Он снова обратил внимание на стену. Он постучал по нему, как будто искал стойку на стене. «Корпорация Борант пытается меня остановить, но, как я и подозревал, ИИ заставляет их следовать своим собственным правилам, и они не смогут этого сделать. Этот уровень построен таким образом.
Таким образом, это действует как нечто, называемое каплей принца Руперта, но в огромных масштабах. Он основан на сказке».
— Принц что? Я спросил. — Откуда ты все это знаешь?
«Этот уровень называется «Великая гонка», что также является названием известной сказки, популярной во вселенной. Основываясь на некоторых дополнительных подсказках, я решил, что седьмой этаж действительно основан на этой истории. Недавно я давал интервью в программе, где кратко обсуждали этот этаж. Я не слышал описания уровня, но из последующего обсуждения между ведущим и Каскадией, которая была другим гостем, я получил достаточно информации, чтобы сформировать свою гипотезу».
«Каскадия?» Я спросил.
«Та женщина, которая ежедневно сообщает новости», — сказал Препотенте. «Она противная маленькая женщина, которая думает, что она умнее всех». Он коснулся чего-то на стене и закричал. Таймер был на пяти минутах.
«Что за сказка?» Я спросил.
«Это история о мальчике, застрявшем в лабиринте, где каждый раз, когда он идет по туннелю, туннель за его спиной закрывается», — сказал Препотенте. «Ему представлены тысячи путей, и он продолжает выбирать неправильный, что приводит к опасности, и его убивают. Он воскрешен богом и вынужден начать все сначала. Пончик, если ты будешь так любезен, можно мне молоток и волшебную палку?
Она посмотрела на меня, и я кивнул. Препотенте взял их, положил молоток и палку на землю у задней стены и опустился на колени. Он вытащил что-то из своего инвентаря. Зелье.
— Я до сих пор не понимаю, почему они отдали эти предметы тебе, а не мне, — пробормотал Препотенте. Он вытащил из своего инвентаря еще кое-что. Это было похоже на термометр. Он прижал его к стене.
— Я думаю, финансы.
«Наверное, по той же причине, по которой они дали тебе зелье, чтобы передать его мне»,
- сказал Пончик. «Наши спонсоры хотят, чтобы мы работали вместе».
— О да, — сказал Препотенте. “Спасибо, что напомнили.”
Crawler Prepotente покинул партию.
Принцесса Пончик была назначена лидером партии.
«Что происходит в этой сказке?» Я спросил. — И ты не ответил на мой вопрос. Откуда ты на самом деле это знаешь? Вы не поняли этого из интервью».
— Сапоги моей матери, — сказал Препотенте, полурассеянный. «Ботинки последнего полёта Кизнета. Она получила их от второстепенного босса как раз перед тем, как вы позволили ей покончить с собой. Их описание рассказывает всю историю. Это странная история, сочетающая в себе несколько разных земных фольклоров, таких как истории об Ахиллесе, Сизифе и У Гане. Описание предмета было на 503% длиннее среднего описания предмета, что делало его любопытным исключением. Поэтому было очевидно, что нам нужно обратить на это внимание. Вскоре после того, как мама получила товар, они начали обсуждать этот следующий этаж, и я знал, как действовать».
Пока он говорил, он откупорил зелье и плеснул прозрачную жидкость на стакан. Ничего не произошло. Он приложил термометр обратно к стеклу. “Да. Да», — сказал он. «Карл. Пожалуйста. Скажи мне название книги».
Я сделал паузу, а затем вытащил из инвентаря тонкую книгу в твердом переплете, чтобы показать ему. Она называлась «Книга знаний».
Содружество Багамских Островов. На обложке были аквамариновые и золотые полосы с черным треугольником флага Багамских островов, вот и все. Я открыл его, и на страницах были описания и характеристики различных монстров. Страница, на которую я перевернул ее, была совой по имени Чикчарни. После каждой фотографии было несколько страниц текста.
— Интересно, — сказал Препотенте. «Названия стран. Хм. Интересно, что это значит? Вам следует убрать это обратно в свой инвентарь. Возможно, позже я попрошу вас о помощи». Он снова сосредоточил свое внимание на термометре.