18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мэри Коваль – Калькуляція зірок (страница 26)

18

М'язи у моїй руці горіли, намагаючись боротися з штурвалом, і я просто посилила тиск, сильніше натискаючи. Чорт забирай. Я знала, як вийти зі штопора — мені просто потрібно було знову отримати контроль. Висота падала. Руль бив мене по руці через кожен дюйм, але я повернула його ліворуч.

Після цього крутіння сповільнилося, але я все одно була спрямована на землю, як під час піке. Моє лобове скло було замазане кров’ю та пір’ям. У мене були лише прилади.

Згідно з ними, я все ще була достатньо високо, щоб вистрибнути з парашутом і сісти, але, Боже, я не збиралася розбивати позичений літак, маючи можливість для маневру. Вдихнувши, незважаючи на тиск на груди, я з усієї сили потягнула штурвал, щоб вирвати літак з падіння. Туман в очах посилився, коли я витягнула на віражі щонайменше три G, але це було те, що вирівняло літак. Я була. Ні. Ідемо. До. До. Це.

Я підтягнула ноги і м’язи живота, намагаючись примусити кров повернутися до мозку, коли зросло перевантаження. Втрата свідомості не була можливим варіантом. Я тримала погляд на панелі приладів, покладаючись на це, що вони скажуть мені, коли я нарешті повернуся до прямого та рівного польоту.

Мій зір почав прояснюватися, і я зробила повний, глибокий вдих, перш ніж пошукати злітно-посадкову смугу. Мені все-таки довелося приземлитися, але це була легша частина, навіть із затуманеним зором. Мустанг був на диво хорошим планером, і я мала достатньо висоти, щоб спуститись і зайти до злітно-посадкової смуги. Я один раз пролетіла її, щоб отримати відчуття дальності, потім зробила коло, знижуючись, щоб мати можливість приземлитися. І ще я намагалася збити швидкість. Мої крила були марними для гальмування через пошкодження від прахів, тому це був справді швидкий підхід. Я дивилася праворуч і ліворуч, використовуючи плями ясного лобового скла, щоб оцінити своє положення відносно землі.

Вона піднялася назустріч мені, і я ляснула колесами вниз, підстрибуючи сильніше, ніж мені подобалося з такою швидкістю. Гальмуючи літак, я привела його до коченя аж в кінці злітно-посадкової смуги. Мені знадобиться хтось, щоб відтягнути його вбік, і там подивитися на двигун.

Птахи. Боже, я ненавиділа птахів. Ну. Під час польоту я ненавиділа їх, хоча, якщо чесно, криваві птахи вийшли з цього протиборства у набагато гіршому вигляді, ніж я.

З нізвідки на мене напало хихикання. Криваві птахи.

Я була в істериці. Але я була жива.

Відкинувши капот назад, я вилізла якраз коли решта пілотів пролетіли наді мною, зберігаючи формування. Вони помахали мені крилами, але зараз їм слід відправлятися на посадку. Мені потрібно було очистити злітно-посадкову смугу, чи не так?

Я повернулася, щоб подивитися через плече.

Злітно-посадкова смуга була забита людьми. Оператори, репортери та просто люди, усі бігли до мого літака. Я махнула з кабіни, щоб вони бачили, що я в порядку. Що мені не потрібна допомога.

Їм не потрібно було вибігати сюди. Не всім.

Польотний шолом натискав мені на горло. Я ледве могла дихати. Знайшовши ремінець, я не могла змусити пальці розстебнути його. Мої рукавички — теж об'ємні. Я навіть не могла їх зняти.

— Місіс Йорк! Місіс Йорк! З вами все гаразд? Що там сталося? Це була частина шоу? Чи ви втратили контроль над літаком? Сюди! Місіс Йорк! Сюди!

Хто це говорив? Людей було так багато. Якби я досі не була у кабіні, вони би мене розчавили. Усі вони скупчились навколо літака, і я не могла сказати, звідки лунають голоси. Просто маса людей, які знову і знову кричать моє ім’я.

Один чоловік піднявся на крило, розмовляючи в мікрофон. — Я стою на крилі Мустанга, який вела місіс Натаніель Йорк, яка щойно пережила майже смертельну аварію у повітрі. Місіс Йорк, чи можете ви сказати нам, що сталося?

З іншого боку літака чоловік з камерою встановив його на штативі на землі. Ще один чоловік стояв перед ним, вказуючи на мене.

Мені навіть не дали вийти з кабіни. Я розірвала рукавички, намагаючись зняти їх з рук.

— Відпустіть мене, будь ласка.

— Бідолашна! Вона дрижить — Навколо нас все більше людей називали моє ім’я.

Чоловік на крилі штовхнув мені мікрофон.

— Ви можете сказати нам, як ви себе почуваєте?

Я повернулася і, перекинувшись протилежну сторону кабіни, стрибнула вниз і скотилася з крила. Як ідіот, я приземлилася поруч із телерепортером.

— О! І ось вона. Місіс Йорк, це має бути страшно, щоб щось подібне трапилося. Вам пощастило вижити.

— Пощастило? — Він подумав, що я злякалася через штопор. Всі вони думали, що я трясуся через це. Я притиснула руку до крила і спробувала утриматись. — Я жива через тренування, яке я отримала як один з пілотів Служби жіночої авіації під час війни.

— Звичайно, але це все одно має лякати.

— Не зовсім. Звичайно, мене здивували птахи в повітрі, але через такі сюрпризи саме тому нас провели через жорсткі тренування у WASP. — Я махнула рукою у повітря, де інші жінки нашої групи ще кружляли. Якби я могла відвернути увагу від мене так легко, як вони кружляли. — Будь-яка з жінок в нашій групі могла подолати цей штопор так само, як і я. Насправді, нам це легше, ніж чоловікам за таких обставин, тому що наші тіла не піддаються однаковою мірою напругам перевантажень.

— А як ви почували себе опинившись в спіралі смерті?

— Ну… спіраль смерті — це інший тип штопору. — Я намагалася посміхнутися, те, що Ніколь називала хорошим ефектом. — Але коли ви знаходитесь в середині штопору, якщо ви пройшли навчання, то ви думаєте лише про те, що робити далі. Я рятуюся від паніки, коли спілкуюся з журналістами.

Це отримало посмішки серед натовпу. Я тримала руку притиснутою до теплого крила свого літака. Він зберіг мене живою, навіть після цих проклятих птахів. — Одне добре щодо місій на Місяць та Марс: пілотам не доведеться турбуватися про удари птахів.

Ще один сміх.

— Я сподіваюся, що людям сподобалося авіашоу, і вони подумають, що наші леді-пілоти можуть щось зробити для космічних місій. Якщо ми хочемо колоній… нам будуть потрібні жінки в космосі.

— Цікаво, що ви це кажете. Ви можете мені сказати, чому?

— О, дорогенький… Я не впевнена, чи варто пояснювати, звідки беруться діти, по телебаченню. — Через натовп я побачила Натаніеля. Або я навіть не дуже бачила його, — бо він все ще боровся; Я відчула його переляк, його жах і те, як він пробивався через натовп, щоб спробувати дістатися до мене. — А тепер, вибачте, мені потрібно заспокоїти свого чоловіка.

Натовп засміявся ще голосніше. Я не мала наміру подвоїти сміх, коли сказала це, і була абсолютно впевнена, що жодна кількість — "заспокоєння" — не заспокоїть Натаніеля найближчим часом.

Занурюючись у натовп, я опустила голову вниз, зосередившись на твердому асфальті. Чоловіче взуття, дами в підборах, сірі манжети, панчохи з кривими задніми швами та руками — руки торкаються мого плеча, руки, або спини, і люди повторюють моє ім’я. "Місіс Йорк!"

І тоді, нарешті,

— Ельма!

Руки Натаніеля обняли мене, як щити. Я хотіла сховатися за ними, використати його силу, щоб завмерти. Але люди спостерігали за нами, і я не могла зникнути. Люди дивляться. Однак думка не допомогла. Я ледве могла дихати.

Але мій чоловік був тут. Я підняла голову, щоб знайти його очі, як направляючий промінь. Їх кришталево-синій колір був покритий блиском сліз, а краї облямовані червоним кольором. Його рука тремтіла там, де вона притискалася до моєї спини.

Я приклала руку до його щоки.

— Зі мною все гаразд. Любий, я в порядку. Це був просто штопор.

— Тридцять відсотків загиблих в авіації припадає на штопори. — Він схопив мене ближче і притиснув щоку до моєї. — Чорт забирай. Не вводи у штопор мене.

Я не знаю, звідки взявся сміх. Тому що я не померла? Тому що паніка та істерія — це дві сторони однієї монети? Тому що він мене любив, і просто вдався до статистики, щоб висловити це?

— Ну, тепер вам доведеться переглянути цю цифру, чи не так? Бо я не померла.

Він засміявся з цього і відірвав мене від землі. Натовп відступив, коли він ніс мене на руках.

Це світлина, яку вони надрукували в National Times. Спочатку мій літак, який виходить з-під контролю. А поруч — моя світлина, коли я сміюся в обіймах мого чоловіка серед натовпу людей, що оточують нас.

Це єдина фотографія, бо як тільки ми приїхали додому, я замкнулася у ванній. Кожен раз, коли я думала, що достатньо помилася, щоб повернутися назад, я чула голоси репортерів у вітальні, і мені знов ставало погано. Тож я почекала, поки повітряне шоу закінчиться, мій живіт спорожніє, і хвилювання Натаніеля, коли він стукає у двері, буде занадто помітне, щоб його ігнорувати.

Було б більше сенсу боятися краху, але я боялася журналістів.

І мені було соромно бути такою слабкою.

Розділ 15

ЛЕДІ-ПІЛОТИ НА АВІАШОУ І ЗБУДЖЕНИЙ НАТОВП

Елізабет Раллс

Спеціально для The National Times.

Канзас-сіті, KS, 27 травня 1956 р. — Сотні любителів авіації прийшли вчора на муніципальне летовище, щоб подивитися перше міжнародне шоу жінок-пілотів. Особливий інтерес у натовпу викликала Принцеса Шаховська, колишня росіянка, яка виконала кілька петель на своєму старовинному біплані.

Запахи часнику та імбиру, що блукали по кухні Хелен, викликали апетит. Я була зайнята змішуванням коктейлів і готувала ще одну партію мартіні для нашої групи. Жінки-пілоти сиділи на кожному доступному сидінні, оперлись на двері, або — у випадку Бетті — сиділи на прилавку.