Мэри Кларк – Я не твоя вещь (страница 11)
— В три я не могу — у меня назначена встреча с моим тренером.
— Я расскажу тебе, как все пройдет. Мне будет интересно выслушать те альтернативные теории по поводу убийства ее мужа, которые, возможно, есть у нее. До сих пор все догадки в прессе касались только ее самой.
— А ты не хочешь перенести эту встречу на другое время?
— Нет. Она работает полный рабочий день, у нее двое детей и сегодня в три — это единственное время, которое у нее есть. Желаю тебе хорошо потренироваться.
Лори успела внимательно изучить сведения о половине квартир в перечне, который Рода вчера оставила у нее дома, когда риелторша позвонила на ее мобильный телефон.
— Давай, говори, не заставляй меня ждать, — сказала она. — Какие из квартир ты хочешь посмотреть непременно? Мне нужно это знать, чтобы договориться о просмотрах.
Лори пролистнула папку и вдруг осознала, что уголки она загнула только у двух из содержащихся в ней листков. Эти две квартиры были просто потрясающими — двух мнений тут быть не могло — и такими дорогими, что купить какую-то из них на свои собственные средства она бы не смогла. Но все они были так… холодны. От них веяло почти чрезмерной безупречностью. Лори не могла представить себя и Тимми ни в одной из них.
— По расположению нам подошла бы квартира на пересечении Восемьдесят шестой улицы и Лексингтон-авеню, — без всякого энтузиазма сказала она, гадая про себя, почему в описании есть только две фотографии. — А в квартире на Девяностой улице хорошая планировка — у Рамона там была бы своя собственная жилая зона, отдельная от нашей, но эта квартира слишком уж удалена на восток.
— Ну, не забывай о новой линии метро, проходящей под Второй авеню, — прощебетала Рода. — То, что раньше было задворками, теперь превратилось в недвижимость класса люкс.
— Самое главное для меня — это жить недалеко от школы и квартиры моего отца.
— Честное слово, Лори, иногда мне начинает казаться, что ты вообще не хочешь переезжать. — Рода вроде бы выросла в Квинсе, но, кажется, в ее речи ощущался легкий южный акцент.
— Возможно, мы сможем с помощью денег уговорить наших соседей Холландеров переехать, чтобы соединить две наши квартиры в одну, — предположила она.
— Что ж, желаю тебе удачи с получением согласия от твоего жилищного кооператива. Но тогда где же ты собираешься жить в тот год, когда будет происходить реконструкция этих двух квартир? — выпустила Рода воздух из пробного шара Лори. — Квартира, расположенная на углу Восемьдесят шестой улицы и Лексингтон-авеню, будет оставаться на рынке недолго. Давай, вы посмотрите ее прямо сегодня. Как насчет того, чтобы вы приехали туда в полдень?
Лори вздохнула. У нее было время для того, чтобы посмотреть квартиру сегодня в полдень, и у Алекса, наверное, тоже.
— Конечно, договаривайся о просмотре, — сказала она. Что ж, как бы то ни было, у нее, по крайней мере, появился предлог для того, чтобы увидеться с Алексом в середине дня.
Глава 14
Лифт был полон аромата Роды Кармайкл — смеси запахов лилий и детской присыпки. В правой руке Рода держала свой неизменный мобильный телефон, а в левой — сумку размером с маленького ребенка.
Алекс смотрел на Лори с улыбкой в глазах, пока на табло мелькали этажи. Она знала, что сейчас он думает о том же, о чем и она. Рода сразу же захочет, чтобы мы подписали договор.
Первые звоночки прозвенели для Лори еще до того, как Рода вставила ключи в замки входной двери. Она заговорила о «частичном виде из окна», что на языке риелторов могло означать только одно — кирпичную стену прямо перед окном и лишь небольшой кусочек неба. Слова «старое солидное здание» означали, что квартира устарела, либо у нее завышенная цена, либо разом и то и другое. А последним смертельным ударом стала формулировка «у этой квартиры такой чудесный потенциал» — это все равно что говорить про людей «зато он человек хороший».
Ходя по квартире вместе с Алексом, Лори пыталась представить себе, как они трое будут тут жить. Тимми с энтузиазмом учился играть на трубе, так что квартира должна была иметь толстые стены, чтобы защитить покой соседей. И Лори, и Алекс время от времени работали на удаленке, так что непременным требованием к их совместному жилью было наличие в нем хотя бы одного кабинета. И, разумеется, у Рамона должны быть его собственная жилая зона, а также кухня, достойная его поварского искусства.
Не прошло и нескольких минут, как они уже говорили о том, что здесь нужно передвинуть стены и заново оборудовать ванные и кухни. Уже сама мысль об этом утомляла. Нет, эта квартира им явно не подойдет.
— Сделке мешает местонахождение твоего отца? — спросила Рода.
Лори заморгала, не поняв вопроса.
— Я говорю о расположении его квартиры, — пояснила Рода. — Ты очень привередлива в том, что касается местоположения вашего будущего жилья. Оно может находиться только между школой твоего сына и квартирой твоего отца. Сейчас я исхожу из радиуса, составляющего шесть кварталов. Если бы я могла расширить географию поисков, уверена, что мне удалось бы подыскать для вас идеальное жилье.
— У нас имеется кое-какое пространство для маневра, но у моего сына есть его школа. А у моего отца есть его жизнь. И это изменить нельзя, — ответила Лори.
— Да, я понимаю. Но я тут подумала, что у вас же есть Рамон, который, похоже, умеет делать все и мог бы возить твоего сына из дома в школу и из школы домой. Так что, если бы твой отец жил рядом с вами — или даже вместе с вами, — вы могли бы купить квартиру в любой части Манхэттена, а Тимми мог бы все также легко добираться до школы и возвращаться домой.
Лори представила, как ее сын ездит на заднем сиденье «Мерседеса» вместо того, чтобы ходить в школу пешком с рюкзаком за спиной вместе с ее отцом. Нет, не так она видела его будущее.
— Я не могу просить моего отца, чтобы он переехал, — сказала она. — К тому же, если бы он поселился с нами, они с Рамоном неминуемо бы сцепились, ибо каждый из них считал бы, что главным в доме должен быть именно он. Получилось бы слишком много сильных личностей для одного жилья.
Алекс рассмеялся, представив себе эту сцену.
Рода вскинула руки ладонями вперед, отказываясь от дальнейшей борьбы.
— Ну хорошо. Мы подыщем вам квартиру с идеальным расположением. Но надо иметь в виду и еще кое-что — требования правлений жилищных кооперативов. Некоторые из них, возможно, будут иметь в отношении тебя определенные опасения.
— Мы же не какая-то пара уголовников-рецидивистов. — Лори знала, что говорит раздраженно, но как же иначе?
— Да, да, само собой, — быстро сказала Рода. — Мне надо было сформулировать мою мысль по-иному. Но я бы не удивилась, если бы правления тех или иных многоквартирных домов озвучили кое-какие опасения относительно характера твоей работы, Лори. Ведь из-за него тебе уже грозила опасность, так что будь готова к вопросам на этот счет.
— Им будет не о чем беспокоиться, — заверил ее Алекс. — Как я уже говорил, Служба федеральных маршалов будет настаивать на том, чтобы установить самую надежную систему обеспечения безопасности в любом жилье, в которое мы переедем.
Рода испустила многозначительный вздох.
— Для некоторых правлений это тоже может стать проблемой. Уверена, что они будут беспокоиться из-за того, что установка этой системы, как и любые другие ремонтно-монтажные работы, может причинить неудобства другим собственникам квартир.
— Выходит, либо я буду представлять собой ходячую мишень, притягивающую опасность, либо Алекс принесет с собой слишком уж надежную безопасность. Может быть, есть еще какие-то причины, по которым правления кооперативов могли бы нам отказать?
Рода поморщилась, и Лори поняла, что это еще не конец.
— Я бы не удивилась, если бы правления некоторых домов начали задавать вопросы относительно предыдущей работы Алекса в качестве адвоката по уголовным делам. Например, касательно самых одиозных его клиентов.
— Алекс только что прошел строжайшую проверку, которую проводило ФБР, и в сенате его кандидатуру поддержали представители обеих партий. Полагаю, это должно удовлетворить правление любого жилищного кооператива.
— Наверняка я слишком уж осторожна, — согласилась Рода. — Но мне просто не хотелось, чтобы вас застали врасплох. Не переживайте, мы подыщем вам жилье с идеальным месторасположением. Это точно.
Поблагодарив Роду за то, что она уделила им время, они сели на заднее сиденье машины Алекса.
— Ну как, вы купили новую квартиру? — спросил Рамон с водительского сиденья.
— Пока нет, — ответил Алекс.
Лори взяла Алекса за руку.
— Прости, что у меня столько требований. Без меня твоя жизнь была бы намного проще.
Он обвил рукой ее плечи.
— Ты это серьезно? Ведь это мне положена спецгруппа охраны, и это за мной тянется шлейф из «одиозных» клиентов. Рода явно намекала на то, что я защищал Карла Ньюмена. И нельзя сказать, что она так уж не права. Из-за этого типа многие ньюйоркцы потеряли свои деньги.
— Но не ты же помогал ему мухлевать с бухгалтерией, — не согласилась Лори.