реклама
Бургер менюБургер меню

Мэри Кларк – Вся в белом (страница 16)

18

Иному мужчине стало бы нехорошо, когда возле его правого уха возникла бы полная и почти ничем не прикрытая грудь ассистентки, однако Клейн и Гарсия вели себя как брат с сестрой.

Джерри добавил Ника и Остина к списку в своем блокноте, после чего вслух зачитал имена, чтобы убедиться в том, что все они уместились на одной странице.

— Сперва, конечно, Сандра. Кроме того, я говорил с ее мужем Уолтером. Он тоже согласился помочь нам, однако считает, что мы затеяли бой с ветряными мельницами.

— А он не сказал почему? — спросила Лори.

— У меня создалось впечатление, что он хочет сохранить веру в то, что с его дочерью все в порядке.

Моран кивнула. Несмотря на то что она уже привыкла во многом полагаться на Джерри, готовности доверяться возникшим у него впечатлениям она пока еще не испытывала, хотя как раз в данном случае думала, что он скорее всего прав.

Уж слишком безупречно ложился этот фрагмент в состав общей головоломки. Невзирая на то что первая встреча с Сандрой произошла всего несколько дней назад, они уже сумели заручиться согласием всех необходимых им персон. A кроме того, все эти персоны были готовы подкорректировать свои личные планы и посетить Палм-Бич.

— Видео готово? — спросила продюсер у Джерри.

Из «Гранд Виктории» ей прислали заархивированный файл, содержащий все записи, отснятые камерами слежения во время пребывания на курорте свадебных гостей, и едва Клейн включил просмотр, как Лори увидела перед собой прекрасную молодую женщину в открытом, украшенном растительным узором платье, быстрым шагом проходившую через крытый плиткой альков мимо оранжевых цветов.

— К этому кадру мы можем вернуться и потом, — сказала продюсер. — Давайте просмотрим материал, отснятый в фойе ночью со среды на четверг.

Джерри пролистал видео вперед — до тех пор, пока на экране не показались три женщины, стоявшие возле лифтов. Теперь Лори уже могла опознать их как Аманду, Шарлотту и Меган.

Она протянула руку к мышке и остановила просмотр. Временная отметка указывала на 10:55 вечера.

— А где Кейт? — спросила Моран.

Она уже не удивилась тому, что у ее помощника был готов ответ:

— Она сказала полиции, что вернулась в номер раньше других девушек. Все прочие были одинокими и привыкшими засиживаться допоздна. Однако Кейт тогда уже была женщиной замужней… у нее уже был только начинавший ходить малыш, плохо засыпавший и неспособный бодрствовать вместе с остальными.

Лори сделала отметку в своем блокноте и снова включила просмотр. Далее последовали кадры, постоянно присутствовавшие в новостях в дни, последовавшие за исчезновением Аманды.

Все три женщины вошли в кабину лифта, но Аманда вышла из нее, прежде чем двери успели закрыться. Теперь на ней был не сарафан, а синее платье и босоножки на танкетке. Моран вновь нажала на паузу.

— Это здесь она сказала, что потеряла какую-то вещь? — спросила она.

— Да, — ответил Джерри. — Этот вопрос был задан по отдельности Шарлотте и Меган, и обе они были уверены в своей памяти. Все произошло очень быстро, как будто Аманду вдруг осенила какая-то мысль. «Я кое-что забыла» — так они обе воспроизвели ее слова. В тот момент они подумали, что она, возможно, оставила что-то в гостиной, где они выпивали после обеда, однако Аманда ушла так внезапно, что они не успели ни о чем ее спросить.

— Однако никто из тех, кто находился в гостиной, не помнит, чтобы она возвратилась туда? — уточнила продюсер.

Клейн покачал головой:

— Она просто исчезла, растворилась в воздухе. По одной из теорий, это самое «забыла» было для нее предлогом для того, чтобы найти Джеффа. Некоторые люди полагают, что они в тот вечер подрались…

— И кто же эти самые люди, которые верят в такую теорию? — спросила Лори.

Грейс протянула руку к лежавшему на столе конверту из манильской бумаги и передала его начальнице. Открыв конверт, та увидела в нем копии вырезок из «Палм-Бич пост». Все они были подписаны некоей Джейнис Карпентер. Пока Моран перебирала страницы, ее помощница объяснила:

— Джейнис Карпентер — это местный, флоридский репортер. Она глубже всех занималась делом об исчезновении Аманды. По ее словам, однажды она получила анонимную информацию о том, что Джефф и Аманда все время ссорились после приезда в отель.

— Oднажды и анонимно? — переспросила продюсер. — Даже имея дело с официальными источниками, репортер обязан воспользоваться двумя, прежде чем пускать заметку в печать.

— Ну, конечно, ни одна Пулитцеровская премия ей не грозит, — проговорила Гарсия. — Она скорее автор таблоида.

Все следующие четыре часа они просидели за длинным столом в кабинете Лори, просматривая видеозаписи, которых оказалось куда больше, чем она могла предположить.

Джерри умудрился вывести на экран сразу четыре записи.

«Администрация отеля, безусловно, постаралась сохранить всю относящуюся к делу информацию», — подумала Лори, прежде чем заняться своим телефоном, отвечая на сообщения и письма.

Теперь они просматривали материалы, отснятые в начале того вечера, перед обедом. В отеле было по-прежнему людно, а Аманда была жива и здорова. Моран почувствовала, что откладывает свой телефон, следуя сигналу периферийного зрения.

— Подожди-ка! — воскликнула она. — Перемотай назад.

Джерри протянул руку и выполнил указание.

— Тут опять Аманда! — воскликнула Лори, узнав сарафан невесты. Мисс Пирс находилась в дворике, где располагалось большинство бутиков отеля. На какое-то мгновение она остановилась возле витрины, по всей видимости, перед понравившимся предметом одежды, а потом прошла дальше.

— Точно, она, — согласилась Грейс.

— Эти кадры были отсняты за несколько часов до того, как ее видели в последний раз выходящей из лифта, — прокомментировал Клейн.

— Я знаю, но посмотрим еще раз, — сказала продюсер, и Джерри отмотал запись на несколько минут назад, после чего снова включил просмотр.

На этот раз Лори забрала у него мышь, дождалась нужного момента и нажала на паузу.

— Вот, посмотрите сюда. — Она указала на зернистое изображение как будто бы мужской фигуры и еще раз воспроизвела несколько последних секунд.

Мужчина шел с правой стороны экрана на левую. Он прошел мимо Аманды, остановившейся возле витрины спиной к камере. Как только она исчезла за правым краем экрана, развернулся на девяносто градусов и отошел от витрины. И за мгновение до того, чтобы исчезнуть из поля зрения, этот человек едва заметно повернулся, миновал витрину и отправился дальше.

— Вы видели это? — проговорила Моран. — Он пошел туда же, куда и Аманда.

— Он следовал за ней, — заметила Грейс.

Все трое просмотрели эти несколько секунд еще раз.

— А что, если по неведомой нам причине он вернулся назад в свой номер? — усомнился Джерри.

— Этот человек что-то нес в руках. — Лори вновь прокрутила назад видеоленту и остановилась на зернистом кадре. — Ты можешь увеличить изображение?

Клейн попробовал это сделать, однако разрешение оставляло желать лучшего.

— Какая-то сумочка… что-то в этом роде, — заметила Гарсия. Грудь мужчины пересекал какой-то ремешок, соединявшийся с небольшим футляром на бедре.

— Похоже на фотоаппарат, — проговорил Джерри.

Моран прищурилась, как будто это могло помочь в данном случае. Возможно, ее помощник прав. Похоже на чехол фотоаппарата.

— Да, на профессиональную камеру, — проговорила она. — Пять лет назад большинство людей уже делали фотоснимки своими телефонами. Мы уже знаем, кто именно снимал их свадьбу?

Лори вспомнила свою с Грегом свадьбу. Фотограф побывал на ее репетиции, и она вполне могла представить себе, что родственники Аманды попросили своего фотографа сделать несколько простых и непринужденных снимков предсвадебного пиршества.

Джерри без малейшего замешательства протянул руку к лежавшему на столе скоросшивателю и открыл его на заранее заложенной странице. Его организаторские способности были одной из многих причин, обуславливавших его важный вклад в общий успех шоу.

— Фотографа зовут Рэй Уокер. Полиция допросила его — как и всех, имевших отношение к свадьбе. — Глаза Клейна были обращены к отчету, однако Лори видела, что он уже знает содержание. — Действительно, вечером в четверг он находился на территории гостиницы, чтобы сделать снимки свадебного веселья в непринужденной обстановке, однако, по его словам, ушел в пять часов, так как имел заказ на съемки другой свадьбы в этот же самый день.

Взгляд молодого человека обратился к фигуре мужчины, который как будто бы следовал за Амандой на экране компьютера.

— Этот кадр отснят в пять часов и тридцать две минуты, так что, по словам Уокера, к этому времени его уже не было в отеле.

Лори вглядывалась в застывший на экране силуэт. Рост его было трудно оценить, он казался не высоким и не низким. Пожалуй, этот человек был несколько круглолиц, но не от излишнего веса.

— А у нас есть фото Уокера? — спросила Моран подчиненных.

— Нет, но, согласно отчету, пять лет назад ему было пятьдесят лет, — сказал Клейн.

Человек на экране, пожалуй, казался Лори моложе, хотя нечеткое изображение не допускало уверенности. Посмотрев на часы, она отметила, что ей пора уходить на встречу с сестрой Аманды Шарлоттой.

— Мне надо идти. И запиши, что нам надо будет разобраться с Уокером, — обратилась она к Джерри, — просто на всякий случай. Возможно, это просто увлеченный фотографией турист. Но с другой стороны… — Женщина помедлила. — Аманда была на удивление красива. И вполне возможно, что она могла привлечь внимание какого-то мужчины, который начал преследовать ее.