реклама
Бургер менюБургер меню

Мэри Кэссиди – Тело, раскрывающее правду. Судмедэксперт против таинственного серийного убийцы (страница 4)

18

Она оглянулась на Винни и вполголоса спросила:

– Выбросили?

Он слегка кивнул. Терри старалась не разглашать слишком многое в присутствии тех, кто не был членом ее команды, пока не удостоверится в фактах.

Тело было маленьким и хрупким. Длинные светлые волосы были единственным указанием на то, что это, вероятно, была женщина. Она лежала на правом боку в позе полуэмбриона с конечностями, согнутыми под странными углами. По другую сторону канавы были густая живая изгородь и забор. Терри посмотрела на Винни и кивнула в их сторону. Винни кивнул в ответ, молча соглашаясь с ее гипотезой о том, что тело должны были перебросить через живую изгородь и забор, чтобы оно приземлилось там в таком неестественном положении.

Терри осторожно соскользнула в канаву. Винни стоял над ней, крепко держа ее за левую руку. Судмедэксперт склонилась над телом, и в этот момент волосы жертвы зашевелились будто сами по себе, обнажив огромное количество личинок на ее лице.

«Черт, – подумала Терри. – С опознанием будут проблемы».

Тело было полностью одетым, но Терри не видела никаких пятен. Она заметила разрывы на одежде, и пальцы жертвы были обгрызены – неудивительно, учитывая, что она находилась в полном распоряжении любого мимо проходящего грызуна или другого четвероногого обитателя этих мест.

– У вас есть идеи о причине смерти? – крикнул ей Фрейзер.

Она знала, что от ее ответа зависели его дальнейшие действия, поэтому она просто пожала плечами:

– Пока не знаю, извините. Возможно – подчеркиваю, возможно, – у меня сформируется лучшее представление, когда я осмотрю ее в морге.

Терри увидела разочарование на его лице, но ей нельзя было торопиться с выводами. В отличие от Фрейзера, офицер рядом с ним явно был потрясен, глядя на пульсирующую массу личинок.

«Не такой уж он и крутой, этот инспектор Ахерн», – подумала она.

Как правило, такие места преступления позволяли отличить мужчин от мальчиков.

– Время смерти? – спросил Фрейзер.

– Этого я тоже не знаю. Но знаю человека, который нам поможет: это наша с Аланом подруга Мишель Флинн.

Детективы ждали, когда она объяснится.

– Кроме своих многочисленных достижений в криминалистике, Мишель – Миш для Алана – также специализируется на энтомологии и антропологии, то есть букашках и костях.

Терри указала на личинок, ползавших по лицу женщины.

– Ясно, – сказал Фрейзер.

– Как бы то ни было, эти ребята дадут Мишель достаточно хорошее представление о произошедшем. И если вы подозреваете, что наркотики могли быть причиной смерти этой дамы, они и здесь нам помогут. Личинки – умные гаденыши.

По пути на место происшествия сопровождающие из полиции развлекали ее рассказами о телах, найденных в парке, и о том, что, по их объективному мнению, это была очередная «наркоша». Терри терпеть не могла это слово.

– Подождите, пока не получите факты, – сказала она им. – И, кстати, такие люди называются наркозависимыми.

Коллективное закатывание глаз подтвердило, что она обращалась к закоснелым и незаинтересованным людям.

Передозировка наркотиков была маловероятна. Зачем кому-то передвигать или пытаться спрятать тело женщины, умершей от простой передозировки? Это было бы бессмысленно. Тем не менее Терри следовало не зацикливаться на каком-то из вариантов. Она подняла руку. Винни схватил ее и вытащил из канавы.

Если повезет, объяснение смерти этой женщины может быть очень простым.

Но она в этом сомневалась.

Терри сняла латексные перчатки, достала телефон и набрала номер Мишель. Она ответила после первого же гудка.

– Привет! – сказала Терри. – Ты занята?

– А когда я бываю не занята?

– У меня есть кое-что для тебя. В Феникс-парке обнаружили тело. На территории Фармлейха.

Терри знала, что Мишель никогда не откажется выбраться из лаборатории на место преступления. Ей нравилось быть в гуще событий. И, разумеется, она была бы рада поработать над делом вместе с ней, особенно с бонусом в виде участия Ахерна.

– Нам очень важно получить представление о приблизительном времени смерти, – сказала она, зная, на какие кнопки нажимать.

В ответ Мишель устало вздохнула и резко сказала:

– Тебе хорошо известно, что «приблизительно» я ничего не делаю. Энтомология – это наука. И я не устанавливаю время смерти, но скажу тебе, когда первая муха приземлилась на тело.

Терри представила, как Мишель выпрямилась во весь свой скромный рост, говоря это.

– Я интерпретирую это как «да, уже еду», ладно?

– Им нужно заехать в метеослужбу и получить данные о температуре и погоде за последние несколько недель, – сказала Мишель. – Когда я увижу тело, я смогу точнее сказать, насколько давние сведения потребуются. – Она сделала паузу для драматического эффекта и добавила: – Я собираю снаряжение и выезжаю туда.

– Спасибо, Мишель.

Она положила телефон в карман и обратилась к Фрейзеру:

– Один энтомолог уже в пути.

Ахерн подошел к краю канавы, чтобы встать рядом.

– Эта Мишель – темная лошадка. Она была экспертом по ДНК в деле, которое я вел, но я не знал, что она еще и энтомолог.

– Не забывайте про антрополога, – сказала Терри. – Правда, она и не позволит вам забыть.

– Впечатляюще.

Терри внимательно посмотрела на Ахерна. Он казался искренне заинтересованным. «Может быть, у Мишель есть шанс», – подумала она.

– Я буду благодарен за все, что поможет мне сузить окно возможностей, – сказал Фрейзер, пожимая плечами. – В данный момент это ситуация из разряда «найди иголку в стоге сена».

– Что ж, расчет времени смерти – это не точная наука, но Мишель – лучший выбор. Особенно если тело бросили сюда вскоре после смерти.

Терри знала многих судмедэкспертов, которые делали вид, что могут назвать точное время смерти и, к сожалению, они считали, что помогают, но многие расследования пострадали из-за их благих намерений. Только люди, которые были там в то время, знали, когда человек умер.

Терри уже привыкла к жалобам детективов, когда говорила о днях с момента смерти, а не часах и минутах.

Она не собиралась никому давать ложную надежду.

– Хотел бы я, чтобы время ее смерти было нашей единственной проблемой, – сказал Фрейзер. – Кто она, черт возьми?

Они назначили вскрытие на десять утра следующего дня, после чего Фрейзер и Ахерн ушли на совещание в оперативном штабе в полицейском участке на Кевин-стрит.

Пока Терри ждала приезда Мишель, они с Винни направились к дому в надежде, что им предложат кофе. Один из охранников ранее сказал им, что две комнаты были отведены под штаб-квартиру для различных команд, работающих на месте. Даже на таком расстоянии от особняка они слышали звуки бурной деятельности – верный признак сбора представителей СМИ. Было невозможно держать их на расстоянии после того как они узнавали о подобных историях, а тело молодой женщины, найденное на территории государственного гостевого дома, не могло не возбудить их интерес.

Приблизившись к дому, Терри подумала, что ей следует снять грязный и зловонный белый костюм, поэтому она расстегнула молнию и с трудом вылезла из него. Винни сделал то же самое, и они вместе вошли в величественный дом.

Когда Мишель приехала, Терри допивала кофе и делала заметки в одной из маленьких комнат, выделенных для участников расследования. Она наблюдала, как ее подруга возится с большой старомодной докторской сумкой, которая, как она знала, была подарком ее родителей на выпускной. Мама Флинн была так рада, что ее дочь будет изучать медицину в Университете Глазго, что купила эту сумку еще в день поступления. Правда, она была уже не так счастлива, когда ее дочь переключилась на криминалистику, но сумку Мишель сохранила.

Держа ее в руке, Мишель смотрела по сторонам, пока не заметила Терри. Улыбаясь, она подошла к ней и хотела обнять, но Терри отступила, строго посмотрев на нее. Всему свое время и место; она работала здесь относительно недавно и хотела сохранить профессиональную репутацию.

– Спасибо, что приехали, доктор Флинн, – сказала она, пытаясь создать официальный тон.

Смех Мишель прорвался сквозь манерность:

– Ваше желание для меня закон, доктор О'Брайен.

Терри невольно улыбнулась. Винни переводил взгляд с одной на другую.

– Мы с Тез давно знакомы, – сказала Мишель. – Вы Винни, верно? Мы встречались, когда вы фотографировали место преступления в Дандруме месяца четыре назад. Нападение с молотком, если не ошибаюсь.

Они пожали друг другу руки.

– Молоток так и не нашли, – вздохнул Винни. – Обнаружили достаточно других мелочей, чтобы заполнить ящик с инструментами, но молоток пропал.

Мишель повернулась к Терри:

– Веди, Макдуф. Полагаю, ты будешь моей прекрасной ассистенткой сегодня?