реклама
Бургер менюБургер меню

Мэри Кенли – Цветок мятежного князя (страница 8)

18

— В чём дело? — равнодушно спросила женщина. — Она тебе не нравится?

— Нет, она…

Фэн Цзинь призадумался. Хуалинг Шен была красивой, но слишком уж «идеальной» во всех отношениях. Он нервничал, когда оставался с ней наедине. Чопорная леди с холодным лицом, она до безумия напоминала его собственную мать… И это сходство не нравилось четвёртому принцу.

— Я знаю, что она любимая дочь министра, но всё же… Вторая леди Шен понравилась моему старшему брату. Он даже хотел сделать её законной женой. Тот факт, что мы ему помешали…

— А ты хочешь уступить Чжень Цзиню? Снова? — супруга нахмурилась, резко откладывая вышивку. — Фэн, ты принц! Твой отец — император. Невозможно вечно всем уступать!

Юноша поспешно опустил взгляд. Казалось, будто слова матери его задели…

— Хуалинг Шен — наилучший выбор. — спокойно проговорила Цао. — Она красива, умна, талантлива… Её отец — министр. Кроме того, её поддерживает клан Пин. Она станет идеальной принцессой.

— Я в этом не сомневаюсь, мама. — Фэн Цзинь вновь нахмурился и, наконец, сдался.

Он уже понял, что мать не позволит ему изменить брак… Значит, так тому и быть.

В тот момент за ширмой колыхнулась ткань, напоминающая край девичьего платья. Хуалинг прижала ладонь к губам, в немой попытке сдержать эмоции.

Достойная супруга легкомысленно улыбнулась. Она специально пригласила юную леди, чтобы та услышала истинные мысли её сына…

«Без поддержки мужа Хуалинг может опираться только на моё влияние. И это наилучший вариант для нас всех… Я научу её быть достойной принцессой. Именно она будет контролировать Фэна в будущем. А там, где власть… Любви быть не может»

Глава 6

Это просто невыносимо… С тех пор, как император даровал указ, поместье Шен превратилось в муравейник! Все куда-то спешат, мельтешат и жутко меня раздражают. Главное желание на сегодня: залезть в тёмный угол и рычать на проходящих мимо. К несчастью, приличные леди так не поступают. Хотя… Кое-кому сейчас даже хуже, чем мне.

Так уж вышло, что женщины Небесного города должны пройти особое обучение. Для этого из дворца присылают наставниц, которые муштруют юных леди, прививая тонкости этикета вплоть до мелочей… Даже звучит страшно!

«Я слышала, что дворцовые правила регулируют абсолютно всё: поворот головы, ровную осанку и даже позу во сне… Боже, им правда заняться нечем?»

Ну, по крайней мере, в знатных кланах нет столь серьёзных требований… Так что Циань придётся несладко. Одна радость: сестрёнка немного успокоилась после нашего разговора.

В тот день она ничего не сказала (только съела все финики и оставила меня ни с чем). Но уже на следующее утро Циань вернула боевой настрой и с новыми силами принялась за дело. Уж не знаю, о чём они шептались с госпожой Фан, но подозреваю… Что гарему третьего принца несдобровать.

— Хотите немного персиков, госпожа? — предложила Сишу, заметив моё взвинченное состояние.

И действительно: я уже полчаса пытаюсь прочесть страницу книги, но не могу осознать сюжет из-за отвлечённых мыслей…

— Откуда взялись персики? — удивилась я.

— Кто-то прислал их старой госпоже… — поколебалась Сишу. — Другие дворы уже получили немного плодов. Значит, и мы можем!

— Тогда сходи к бабушке. А я пока прогуляюсь в саду…

Служанка на мгновение нахмурилась, но кивнула:

— Я быстро, госпожа!

— О, это совсем необязательно.

В таких больших поместьях всегда слишком много людей и поразительно мало личного пространства. Пожалуй, это донимает сильнее всего… Я люблю побродить в одиночестве, но подобное у нас не поощрялось.

По крайней мере, «нелюбимая дочь» может быть (относительно) свободной. А вот дворы Хуалинг и Циань всегда переполнены! Там практически невозможно скрыться от бдительных глаз.

«И некоторые служанки докладывают обо всём бабушке и маме» — я негромко фыркнула. Всё же, иногда полезно быть бесполезной…

Яблоневая ветка едва не хлестнула по волосам, и мне пришлось пригнуться, обходя низкий заборчик на своём пути. Вот и граница сада — дальше начинается тропинка к пруду… Раньше я любила гулять там, но (спасибо, Ксуа) сейчас такого желания нет. С другой же стороны, рядом с водой находилась уединённая беседка, скрытая ивовой листвой.

Я прикинула, что Сишу вернётся нескоро, и решила заглянуть туда. Вот только…

«Что это за звуки? Как будто кто-то плачет…» — я застыла у моста, нерешительно оглядываясь. В голове тотчас возникли жуткие образы озёрных плакальщиц, которые затягивают людей на дно, а затем душат, медленно вытягивая жизнь.

«Спокойно, Юнли… В реальности их не существует» — по моей спине пробежали мурашки, но любопытство пересилило. И я осторожно заглянула в беседку… После чего остолбенела. Ведь там была Хуалинг Шен!

Холодная красавица тихо плакала, закрыв лицо руками. Казалось, будто она отчаянно пыталась сдержать рыдания, но все попытки провалились, перетекая в настоящую истерику.

А я не знала, что делать. Подойти, утешить, или тихонько сбежать…? Но уже через пару секунд под ногой хрустнула предательская ветка. Хуалинг тотчас подняла взгляд, ошеломлённо глядя прямо на меня.

— Ты… — в её хриплом голосе сквозила откровенная неприязнь. — Что, пришла позлорадствовать?

— Нет, я просто…

— Хватит! Я знаю, о чём вы шепчетесь за закрытыми дверьми. — горькая улыбка исказила её губы. — «Ах, эта Хуалинг получит по заслугам»… Принцесса, нелюбимая собственным мужем, которая вынуждена чахнуть среди прекрасных наложниц. Таким ты видишь моё будущее?

Я чуть не поперхнулась, невольно сделав шаг назад. Стыдно признаться, но она попала в точку… Именно об этом мы говорили с Циань.

— Всё не обязательно будет… Так ужасно. — с трудом пробормотала я, опустив взгляд.

— Правда? — Хуалинг усмехнулась, резко качнув головой. — Я так не думаю. Принц действительно меня недолюбливает, а Достойная супруга… Думает только о своём благополучии. Она хочет сделать из меня идеальную жену… Чтобы я проложила Фэн Цзиню путь к власти.

Старшая леди Шен вытерла слёзы и шумно вздохнула:

— А значит, меня ждут бесконечные преодоления в Небесном городе. Без капли любви и понимания… Никто не спросил, хочу ли я этого. Никто. Даже бабушка.

Она казалась такой одинокой и потерянной, будто бы осталась одна в целом мире… И тогда неприятное чувство вины ошпарило мой рассудок. Я ведь никогда не задумывалась о её жизни. Хуалинг была идеальной старшей дочерью, вечно противостояла Циань, и со стороны казалось, будто так и должно быть. Но, на самом деле… Эта бесконечная борьба истощила её сердце и душу.

— Хуалинг…

— Мне не нужна твоя жалость. — хрипло проронила она. — Не нужна… Твоя мать жестокая мегера, а Циань очень на неё похожа. Иронично, что именно они почти выжили меня из семьи Шен.

Я знала, что Хуалинг мне не поверит. Если сказать честно — мы находимся на разных сторонах конфликта, но… Она ведь тоже моя сестра. Мы редко общались, это правда. Но я не желаю ей зла. И не хочу отворачиваться в момент чужой боли.

— Сестра, будущее не стоит на месте. — тихо проговорила, сжав пальцы в кулаки. — Оно постоянно меняется… Кругами по воде расходится, изменяя общую картину. Так и твоя судьба может сложиться иначе. Четвёртый принц… Не испытывает к тебе ненависти. А значит, не всё потеряно.

— Да что ты знаешь! — резко выпалила Хуалинг, стиснув зубы. — Я так похожа на Достойную супругу… Из-за этого она меня и выбрала. Как Фэн Цзинь может полюбить такую жену?

— Но ты не Достойная супруга Цао. Ты другая. — прямо сказала я.

На самом деле, с Хуалинг сложно поспорить. Все мы в глубине души понимали, что это правда… И четвёртый принц (судя по всему) прилично задушен гнётом собственной матери. Если он увидит в леди Шен её черты — между ними никогда не будет мира.

Но прямо сейчас мне хотелось… Вмешаться. Хоть немного направить Хуалинг, если это возможно. Даже если она мне в итоге не поверит.

— Послушай… Его мать не всегда будет вмешиваться в ваш брак. Да, в первое время тебе придётся подчиниться её воле, но надолго ли это продлится? Кроме того… Она не сможет постоянно контролировать ваше общение.

— И что? — Хуалинг устало улыбнулась. — Предлагаешь мне интриговать и лицемерить?

Она поджала губы и в сердцах выдохнула:

— Почему я вообще говорю с дочерью Джи Фан? Это так глупо…

— Ну… — я улыбнулась, осторожно присаживаясь рядом с ней. — Ты знаешь, что я не похожа на мать и сестру. Нам с тобой не за что конкурировать, мой брак давным-давно определён, так что… Обещаю не давать дурных советов.

Хуалинг тихонько фыркнула и отвернулась. Она не говорила этого вслух, но подтекст вполне ясен: ей не нужны мои советы.

— Четвёртый принц подавлен, но упрям. — тихо проронила я, анализируя все слухи о Фэн Цзине. — Он воспитан в строгости супругой Цао и не может сравниться с энергичной принцессой Фань Цзинь. Но… Я думаю, что в глубине души он ранимый человек. Если ты будешь искренне проявлять эмоции рядом с ним — Его Высочество рано или поздно почувствует близость.

— Это не соответствует учениям о женской добродетели. — нахмурилась Хуалинг. — Только наложницы используют эмоции для манипуляций…

— Женская добродетель не сделает тебя счастливой. — прямо сказала я. — Кроме того: тебе не нужны искусственные манипуляции! Просто… Не держи в себе чувства. Если расстроена — покажи ему это! Если счастлива — улыбнись.