Мэри Кенли – Цветок мятежного князя (страница 59)
Леди Тао всегда была исключительной. Прекрасная память помогла ей быстро освоить музицирование, каллиграфию и го. Но особый талант она проявляла в вышивке и игре на флейте. Сюнин жаждала внимания, желала признания, однако на пути всегда стояла мачеха со своей старшей (бестолковой) дочерью. Сюнин во всём превосходила сестру… Во всём, кроме статуса. Но именно это оказалось самым важным.
— Тебя похвалила императрица, и что с того? — насмехалась мачеха. — Это не спасёт тебя от презренной судьбы.
Сюнин молча глотала оскорбления и порой с разочарованием смотрела на притихшую матушку. Та могла сколько угодно говорить об «уникальности» дочери, но никогда не защищала её перед главной женой. Уже тогда Сюнин поняла: при всей своей ненависти, мачеха говорит правду. Дочери наложницы и впрямь не светит счастливая судьба, если просто плыть по течению.
Тогда в поместье пригласили жениха старшей сестры, и леди Тао осознала: он может стать её драгоценным шансом на лучшую жизнь. Любимый сын в богатой семье, которому потакали абсолютно все… Но, прежде чем Сюнин успела нацелиться на юношу, госпожа Тао заметила её интерес. И приняла меры.
Цветник императрицы. Место, откуда не возвращаются… В тот момент Сюнин была по-настоящему потрясена. Она никак не ожидала, что госпожа Тао решит избавиться от неё таким образом. До безумия жестоким и бескомпромиссным…
Но, в конце концов, у Сюнин Тао не было выбора. Так она оказалась в загадочном, пугающем Шуаньи. Подконтрольное княжество, в котором дочь наложницы вдруг обрела новые цели.
Она по привычке сравнивала себя с другими девами Цветника. У одной дурной характер, у второй неприятный смех… Третья некрасива, четвёртая — совершенно безрукая. Пятая откровенно глупа, у шестой нет характера. Сюнин быстро осознала: никто здесь не может с ней соперничать, но, что более важно… Статус не имеет значения. В этом страшном месте законные дочери ничем не лучше, а значит, леди Тао ничто не сдерживает.
Вначале Сюнин просто хотела выжить в Шуаньи. Проявить себя достойно и сдержанно, чтобы Кровавый князь смилостивился и даровал ей свободу. Но чем больше времени она проводила в поместье, тем сильнее менялись приоритеты.
Цзенлан… Всё дело в нём. Сюнин смотрела на него и день за днём подмечала детали поведения. Он был добр к слугам, слегка не уверен в себе и крайне совестлив. Даже скандалистка Бай Джу не смогла вывести наследника на эмоции.
Сюнин чувствовала, что Цзенлан нравится ей всё сильнее… Не только из-за внешности или характера. Он был удобным. Не имел наложниц, не спал со служанками. Но именно от него зависит будущее Шуаньи. Единственное препятствие: слишком жестокий и контролирующий отец… Но Сюнин верила: если она сделает всё правильно, старший Вейян ей не помешает.
Её мечта была зыбкой, едва осуществимой, но Тао и впрямь хотела стать женой Цзенлана. Ведь если это свершится, Сюнин больше не придётся унижаться перед другими. Но, прежде чем их отношения с Цзенланом зашли достаточно далеко, на пути появилась принцесса Лиюань.
И Сюнин вновь осталась ни с чем. Она была вынуждена наблюдать за тем, как наследник берёт в жёны другую, и… Что-то в ней сломалось, исказилось до черноты. Тао понимала, что её гордость растоптана, но… Помимо этого, было предчувствие. Дурное, кислое, до отвращения тягучее.
Сюнин вспоминала каждый миг общения с Цзенланом и интуитивно ощущала: что-то не так. Как будто всё могло сложиться по-другому, но кто-то вмешался и испортил её судьбу. Виновника долго искать не пришлось.
Юнли Шен. Вездесущая, лицемерная, бесталанная законная дочь. Она постоянно вмешивалась в события, и её действия каким-то образом меняли всё. Сюнин уверилась в этом, когда начала видеть те самые сны.
В сновидениях ей пришлось пережить сотни страданий, но каждое мучение прокладывало путь к вершине. Теперь же Тао осталась в стороне. Её позабыли, выбросили, как ненужную вещь… Но Сюнин никому не позволит так с собой обращаться.
В храме Вечных Облаков она частично подслушала разговор с монахом. И, обрядившись в подходящее платье, напрямую заявила Цзенлану о том, что является фениксом из предсказания. Если наследник недостаточно влюблён, чтобы просто принять её в гарем, значит… Сюнин надавит на страх потери отца.
До сих пор она не хотела быть наложницей, но теперь… Во снах князь завоевал Лун, а сама Тао стала императрицей рядом с Цзенланом. Принцесса слаба здоровьем и скоро умрёт, оттого не стоит волноваться. Только бы избавиться от одной мятежной переменной — Юнли Шен. Это… Оказалось не так просто.
Её оберегал сам Кровавый князь. Оберегал так ревностно, что все попытки убрать Шен окончились сокрушительным провалом. Сюнин почти полностью потеряла свой новоприобретённый статус, и… Доверие Цзенлана. Он больше не смотрел на неё так восхищённо. Он вообще на неё не смотрел.
Некогда гордую красавицу заперли в зале Предков и заставили молиться под непрерывным надзором. Напрасно она умоляла о прощении: только охранники могли услышать её отчаянный плач.
В те дни ей оставалось надеяться лишь на людей императрицы. Они связались с Сюнин относительно недавно, передали деньги и лекарства, которые она почти полностью истратила, когда пыталась избавиться от Юнли. Сейчас же… У неё нет другого выбора, кроме как пойти на сделку.
Сюнин знала: все дороги ведут в Лун. Если Цзенлан оставит её в княжестве, неприкаянная наложница непременно погибнет от рук принцессы. Зато в Лунцзи у неё появится шанс всё исправить.
Сюнин вела себя тихо. Не жаловалась на тяготы поездки, не требовала новых встреч с наследником. Она была такой спокойной и смиренной, что охранники перестали видеть в ней угрозу. И однажды Тао получила тайное послание, которое вызвало у неё слабую улыбку.
В том далёком сне… Сюнин похитили, и Кровавый князь бросился на помощь, лишь бы спасти жизнь нерождённому ребёнку Цзенлана. Там он и погиб: попал в ловушку на острозубой скале. Новоявленный император скончался, а на троне оказался его единственный сын.
Цзенлан правил Луном долгие годы, а Сюнин стала его единственной императрицей, заняв место недалёкой принцессы. Вот то будущее, о котором она грезила.
И сейчас… Даже если Цзенлан к ней не расположен, он непременно будет искать утешения, когда потеряет горячо любимого отца.
В назначенное время охранники у её комнаты заснули под действием порошка. Сюнин выскользнула наружу, переодевшись в наряд служанки… Ей нужно задержать Цзенлана. Подкинуть сонное зелье в благовония и быстро выйти, чтобы наследник не смог вовремя помочь князю.
Потому что это и есть судьба Сюнин Тао. Великая судьба новой императрицы.
Глава 40
Моё сознание помутнело. Реальность и вымысел переплелись, как щупальца вредоносного спрута. Я наполовину бредила, наполовину бодрствовала… И отчаянно пыталась удержаться на грани рассудка. Но в этот раз (стоит признать очевидное) императрица использовала свой козырь. Уж не знаю, откуда она взяла этот ядрёный состав, но… Он сработал безукоризненно.
Лин Вэнь. Я стиснула зубы, чувствуя сильнейшее разочарование. В какой момент он стал таким? Или всегда был…? Почему, ну почему именно он решил сделать это?!
Моё сознание потихоньку прояснялось. Я находилась в узкой, тёмной повозке, которая явно предназначена для переправки товаров… Лин Вэнь сидел рядом, осторожно придерживая мою голову. Джентльмен недоделанный!
Он опустил взгляд и рассеянно улыбнулся, погладив меня по щеке. Но это прикосновение было неприятным, от него затошнило ещё сильнее.
— Пришла в себя? — одними губами спросил Вэнь. — Извини, ты пока не сможешь двигаться. Этот лекарственный порошок парализует на несколько часов… Но со временем он выветрится.
Спасибо за разъяснения, Лин Вэнь, но ты всё ещё ублюдок! К сожалению, я не могла пошевелить даже пальцем, а иначе залепила бы ему звонкую пощёчину.
— Прости, Юнли. — сказал он чуть тише. — Я знаю, ты наверняка на меня злишься… Но так будет лучше. Кровавый Вейян ведь насильно сделал тебя своей женой. Должно быть, ты много страдала.
Знаешь, Лин Вэнь… Ты мог просто спросить! И я бы в подробностях разъяснила, почему твои слова звучат до нелепого глупо.
— Дни императрицы сочтены, но… Она так жаждет его смерти. — со вздохом проронил Лин Вэнь. — Если он погибнет — ты навсегда будешь заточена во дворце. Я… Не хочу этого, Юнли.
Императрица Цзинь… Теперь я вспомнила тот эпизод из дорамы. Она стояла посреди разрушенной спальни и молча смотрела на закат. Пол был усыпан осколками белого фарфора, вперемешку с кровью и оборванными цветами. В бокале плескался отравленный напиток — быстрая смерть для поверженной императрицы. Но Лиян Цзинь не торопилась. Даже если она проиграла — его всё ещё можно утащить с собой в могилу.
Лин Вэнь вновь погладил меня по щеке, и с губ едва не сорвалось шипение. Когда-то я считала его своим другом, а Вэнь просто… Предатель!