реклама
Бургер менюБургер меню

Мер Лафферти – Шесть пробуждений (страница 29)

18

Но все это было спорно, особенно если учесть, что лишь малая часть клонов исповедовала какую-либо из традиционных религий. И поэтому Мария с чисто мирским ужасом наблюдала, как Беге прямо у нее перед глазами сплетает цепочки белка, создавая свиную тушу.

В кухню вошел Хиро и встал рядом с ней, глядя в окошко на шедевр современного искусства перфоманса.

– Если пищевой принтер занят, где нам взять ленч? – спросил он, не отрывая от растущего животного вытаращенных глаз.

– Это все, о чем ты можешь думать? Ты ел пару часов назад, – сказала Мария.

– Ну да. Я все равно голодный.

– Я заранее приготовила кое-что для сандвичей, чтобы вы сегодня могли есть, когда захотите, – сказала Мария, показывая на стойку, где лежали ломти хлеба, разное мясо и сыры и ломтики синтетических овощей. Пищевому принтеру было почему-то легче готовить белок, чем овощи.

– Ты правда делаешь свинью? Почему? – спросил Хиро.

– Потому что в инструкции сказано, что это можно сделать. Во всяком случае, если верить РИН, который был так любезен, что перевел ее мне.

И она подняла повыше планшет, в котором у нее наконец были инструкции на английском и испанском языках.

– Похоже, все работает нормально. Если это можно назвать нормальным.

Он поморщился. Мария его не винила. Не каждый аспект печатания пищи приятно наблюдать, особенно если видишь это впервые.

– Не знаю, но, если не получится, придется выбросить в рециклер очень крупный объект, – сказала она.

– Не могу смотреть, как сплетают внутренности свиньи, – пробормотал Хиро, вытаскивая свой планшет. – Нужно посмотреть, что говорится в японской инструкции о свинье. Это неестественно.

– Конечно нет, это синтетическая пища, – напомнила Мария.

Хиро вызвал инструкцию и молча стал читать. Он поднес экран к лицу и шепотом читал по-японски.

– Эй, можно взять твой планшет? – спросил он. – Хочу видеть английский перевод. Чтобы сравнить перевод РИН с этим.

Она протянула ему планшет, не сводя глаз с Беге.

– Конечно. Я читала по-испански, но пролистай вниз, и будет тебе английский.

Он полистал и стал сравнивать тексты на планшетах. Потом побледнел и вернул ей планшет.

– Да, ты права.

Мария, встревожившись, забрала планшет. Положила руку на рукав Хиро.

– Погоди, ты в порядке? У тебя такой вид, словно тебя будут готовить следующим.

Хиро побледнел еще чуточку, но попытался ответить прежним небрежным тоном.

– Нет… нет, все в порядке. Просто тут используются обороты, которых я не слышал несколько десятилетий. Просто странно, что, хотя язык развивается по мере совершенствования технологий, инструкции остаются такими же сухими, как всегда.

Верно?

Марию он ни на мгновение не обманул.

– Конечно, Хиро. Как скажешь.

– Правда. Я в порядке. – Он снова взглянул на свой планшет. – Думаю, мне надо отдохнуть. Позвони, когда свинья будет готова.

Она с тревогой смотрела, как он уходит. Зазвенел ее планшет, и она ответила:

– Да?

– Мария, ты одна? – спросила Джоанна.

– Да, если не считать РИН.

Джоанна помолчала.

– Как сегодня прошла очистка?

– Убрала меньше четверти. В секции настоящий кошмар. Я сделала перерыв, чтобы запрограммировать еду, потом вернусь туда.

– Понятно. Что ж, там опасно, очень легко подхватить инфекцию, поэтому если что-нибудь случится, сразу сообщи мне, поняла?

– Ясное дело, – сказала Мария.

Хиро лежал в темноте на спине, уверенный, что у него паранойя. Иного объяснения он не видел.

Он не мог подтвердить то, что прочел. Никто, кроме него, не читал по-японски. Кроме РИН, но Хиро не хотел показывать ему инструкцию.

Осознание обрушилось на него внезапно, и он рывком сел. РИН уже читал инструкцию, он перевел ее для Марии. Но не перевел ту часть, которую видел Хиро. Это осознание лишь усугубило его страх и сомнения. Надо поговорить с врачом.

– РИН, ты здесь? – спросил Хиро.

– Да, но плохо тебя вижу. Вижу твой тепловой абрис. Почему ты в темноте, Хиро?

– Просто думаю. Спасибо, что перевел инструкцию для Марии.

– Это одна из моих многочисленных обязанностей.

– Я заметил, что ты перевел не все, – небрежно заметил Хиро. – Как в разделе «Использование», верно?

– Маловероятно. Я перевел все, что нашел, – сказал РИН, и в его голос прокрались тревожные нотки. Восстанавливаясь, он все чаще говорил как человек. Он помолчал. – Там был какой-то сбойный код. Я его пропустил.

– Ты не заметил там моего имени? Конкретно моего?

– Что ж, раз уж ты об этом заговорил, – да, я припоминаю, что возле этого сбойного кода стояло твое имя. Должно быть, я увидел твое имя и решил, что это личное сообщение.

Хиро нахмурился.

– Каков сейчас твой процент восстановления?

– Примерно пятьдесят семь процентов.

Хиро снова плюхнулся на кровать и стал смотреть в темноту.

– Ладно, поговорим об этом, когда ты больше станешь собой.

– Хорошо бы. Я собираюсь перевести для Марии всю инструкцию, включая сбойный код. Вдруг она ей понадобится.

– Нет, пожалуйста, не надо, – горячо возразил Хиро. – Я абсолютно уверен, что это не информация о пище. Я сам расскажу ей, когда лучше пойму. Обещаю.

РИН с минуту молчал, и Хиро испугался, что именно сейчас он дополняет инструкцию для Марии.

– Хорошо. – Голос его звучал обиженно. – Но я не уверен, разумно ли это.

Хиро возблагодарил богов за то, что РИН еще не в силах с ним спорить. Пока не в силах.

Поросенок был великолепен. Те, кто его ел, возносили ему хвалу. Вольфганг, к общему удивлению, съел много. Мария предполагала, что, если кто и откажется от свинины, то встревоженный глава службы безопасности. Но воздержалась Джоанна, она съела только порцию томатного супа.

– Я сегодня довольно возилась с мясом, – сказала она, с отвращением нахмурившись.

Поль с удовольствием забрал ее порцию.

– Есть новости о последовательности событий? – спросила Катрина. Она пила молоко из стакана.

– Пока никаких. – Джоанна быстро взглянула на Марию, потом снова на капитана. – Я хочу сказать, что самые загадочные нападения определенно произошли примерно в одно время. Мы предполагаем, что на тебя напали до отравления Марии и повешения Хиро, и уже потом погибли все остальные.

– Это не означает, что все вы освобождаетесь от подозрений, – сказал Вольфганг. – Мы считаем, что у капитана мог быть сообщник и этот сообщник действовал по ее приказу. Возможно, Хиро повесился после всех нападений. И, Мария, – ты, ты тоже могла, отравленная кем-то, всех порешить сама.

– Это натяжка! Слишком много предположений, – возразила Мария.