Мелисса Рёрих – Леди тьмы (страница 79)
– Я заполучу тебя так или иначе. Как это произойдет, решать тебе.
Он не сводил с нее взгляда, даже когда к ним подошел Каллан.
– Не возражаешь, если я украду твою даму, Микейл?
– Конечно, нет, мой принц, – ответил тот и, поклонившись, зашагал прочь.
Скарлетт едва заметила, как Каллан притянул ее к себе.
– Что случилось? – мягко спросил он, ведя ее в следующем танце. – Ты дрожишь, Скарлетт.
– Я… – Она тряхнула головой в попытке привести мысли в порядок. Что Микейл имел в виду? – Мне нужно найти Кассиуса.
Она заметила в противоположном конце зала сына и дочь лорда Тинделла. Они беседовали с высоким мускулистым темноволосым мужчиной, который, судя по всему, служил в королевских войсках, но Кассиуса нигде не было видно. Куда же он запропастился?
– Скарлетт, – позвал Каллан, его беспокойство нарастало. – Скажи мне, что происходит.
Она крутила головой, всматриваясь в лица танцоров. Ее взгляд пополз дальше, к краям танцплощадки, поднялся на верхний уровень зала. Должно быть, она выглядела безумной, но ей было все равно. Леди Веда, рядом с которой стоял Микейл с бокалом в руке, послала ей злобную ухмылку.
Единственным оружием Скарлетт был кинжал, пристегнутый под платьем к бедру. Больше она ничего не взяла, потому что пришла с Кассиусом.
– Он вон там, Скарлетт, – подсказал Каллан, поворачивая ее в нужную сторону.
Кассиус стоял у дверей, ведущих в западные сады. Когда их взгляды встретились, Скарлетт вырвалась из рук Каллана и грациозно поспешила к Кассиусу. При виде нее он округлил глаза и поспешно вышел в сад. Не хватало еще, чтобы Скарлетт прилюдно бросилась в его объятия.
Она метнулась за угол, где он ее и подхватил. Она крепко прижалась к нему, обвив руками шею.
– Скарлетт! – Он не скрывал удивления. – Что стряслось?
По ее щекам потекли слезы, и она поспешно их утерла.
– Проверь, в порядке ли Нури и Джульетта. Сейчас же.
– Что? Зачем? – спросил он. Его удивление сменилось тревогой.
Она покачала головой.
– Нет времени объяснять. Они в опасности. Найди их.
– Но ты…
– Я останусь с Калланом. В его присутствии никто ничего не предпримет. Иди, Кас!
Он окинул ее мрачным взглядом. К ним подошел Каллан.
– Что происходит? – потребовал он ответа, переводя взгляд со Скарлетт на Кассиуса, в чьих защитных объятиях она до сих пор находилась.
В дверях появились Финн и Слоан, но они держались поодаль, наблюдая за происходящим с расстояния в несколько ярдов.
– Я попросила Кассиуса кое-что для меня проверить, – пояснила Скарлетт, отступая в сторону. – Прости, что убежала, но это очень важно.
– Я вернусь за тобой, чтобы проводить домой, – пообещал Кассиус, и на его скуле дрогнул мускул.
– Встретимся где обычно, – ответила она.
Кассиус коротко кивнул и зашагал прочь по садовой дорожке, тянущейся за пределы территории.
Сделав глубокий вдох, Скарлетт повернулась к Каллану.
– Прошу меня извинить, – мягко обратилась она к нему. – Мы можем немного прогуляться перед возвращением в бальный зал? Мне нужно подышать свежим воздухом.
Некоторое время принц всматривался в ее лицо, но в конце концов положил ладонь ей на поясницу.
– Конечно.
Кивнув своим стражам, он повел ее прочь по тропинке.
– Расскажи мне о Микейле, – внезапно попросила она, не в силах сдержаться.
– О Микейле? – удивленно переспросил Каллан. – Его отец – Десница моего отца, значит, сам Микейл займет аналогичный пост при мне.
– А тебе этого не хочется?
– Я бы предпочел, чтобы моей Десницей стал Финн или Слоан, но традиция есть традиция, – пожал он плечами.
– Взойдя на престол, ты сможешь вносить изменения по своему желанию, – заметила Скарлетт, прижимаясь к нему, чтобы согреться. Весна в этом году была поздняя, и ночной воздух холодил кожу. – А леди Веда?
– Что – леди Веда?
– Кем станет она?
– Полагаю, прекрасной женой для кого-нибудь, – пожал плечами Каллан, привлекая к себе Скарлетт.
Они продолжали прогуливаться.
– Но не для тебя?
– К чему эти расспросы? – удивился Каллан, останавливаясь и поворачиваясь так, чтобы смотреть ей в лицо.
– Брось, Каллан. Тебе ли не знать, что нашей интрижке не суждено перерасти во что-то большее.
– Мне и не нужно этого знать, – холодно отозвался Каллан.
– Я, как тебе известно, не благородной крови и не королевского рода. А ты должен будешь жениться…
– Я никому ничего
– Твой отец никогда не одобрит брак с простолюдинкой, Каллан.
– Тогда я повременю с женитьбой до тех пор, пока он не умрет, – огрызнулся он в ответ.
– Значит, ты готов следовать традициям, связанным с Десницей короля, но не с браком? Какая нелепость, – насмешливо произнесла Скарлетт, стараясь не повышать голоса.
– Чего ты хочешь – получить предложение руки и сердца или клятвенное заверение не брать Микейла в Десницы? – уточнил Каллан.
– Конечно, нет. Ни то ни другое, – прошипела Скарлетт.
– Тогда зачем затронула эти темы? – резко спросил он.
Финн и Слоан тут же приблизились, схватившись за оружие.
– Я не хочу отвлекать тебя от неизбежного, – ответила Скарлетт, отступая. – Ты мог бы сейчас проводить время и строить отношения с кем-то более подходящим.
– Ты не отвлекаешь, Скарлетт Монро, – возразил Каллан, шагнув к ней и преодолев дистанцию, которую она пыталась держать. Она попятилась, но принц поймал ее за талию и притянул к себе. – Я люблю тебя.
– Не будь глупцом, – ответила она, округляя глаза.
Он рассмеялся.
– Я признаюсь тебе в любви – и какую реакцию получаю в ответ? Хотя чему я удивляюсь?
– Ты говоришь несерьезно.
– Если бы ты попросила сделать тебе предложение, я, не сходя с места, опустился бы перед тобой на колено, – негромко заметил он и наклонился, чтобы поцеловать ее.
Поцелуй затянулся. Вдруг стоящий неподалеку Финн нарочито громко откашлялся.
– Матушка спрашивает о вас, Каллан, – сообщил он. – Хочет с вами потанцевать.