Мелисса Рёрих – Леди теней (страница 18)
– О боги, – пробормотала девушка себе под нос и последовала за ним.
Когда они вошли, в комнате воцарилась тишина. По сути, это была комната с большим круглым столом посередине, вокруг которого стояли восемь стульев. Никаких длинных прямоугольных столов, которые обычно бывают в домах знати. У дальней стены Скарлетт заметила высокую барную стойку с богатым ассортиментом вин и другого алкоголя. Слева от обеденного стола стоял бильярдный и два высоких буфетных со стульями. К стене был придвинут также и карточный стол. У камина имелись два плюшевых дивана и три мягких кресла. На них были разбросаны одеяла и подушки, как будто там только что сидели.
– Я передумала, – объявила Скарлетт, повернувшись к Сорину. На его лице отразилось замешательство, он вскинул брови. – Хочу, чтобы
Услышав смех Брайара, она повернулась к нему. Его выбеленные солнцем волосы были зачесаны назад, а бледно-голубая рубашка, в которую он переоделся к ужину, подчеркивала льдисто-голубой цвет глаз и контрастировала со смуглой кожей. Он поднялся из-за стола и подошел к ней. Поцеловав в щеку, мягко спросил:
– Как себя ведет вода?
– Волны, кажется, утихли. По крайней мере, на время, – ответила Скарлетт.
– Рад это слышать, – улыбнулся Брайар, слегка сжав ее ладонь.
– Не такая уж она и
Это был тот самый непрошеный гость, который несколько минут назад барабанил в дверь. Подперев голову кулаком, он внимательно изучал Скарлетт. Она выдержала его пристальный взгляд. Глаза мужчины были такими же золотистыми, как у Сорина, и она прочла в них смелое безрассудство.
– Да, но дражайшая Элиза на первый взгляд тоже не кажется устрашающей, – бросил Брайар через плечо и повернулся к Скарлетт. – Может, вина?
– Да, это было бы кстати, – ответила Скарлетт, кивнув в знак благодарности.
– Нет, спасибо, – одновременно с ней произнес Сорин, и Брайар показал ему средний палец. Сорин вздохнул. – С Брайаром Дрейсом, принцем Воды, ты уже знакома. Он считает, что его дворец лучше и внушительнее моего.
– Он определенно больше, – подмигнув, возразил Брайар.
Скарлетт поджала губы, чтобы сдержать смех.
– Того осла, который только что колотил в дверь, зовут Сайрус, – продолжил Сорин, указывая жестом на мужчину за столом. – Он мой Второй командир.
Сайрус, все еще рассматривающий ее, спросил вместо приветствия:
– Ты умеешь пользоваться кинжалом?
Скарлетт, ухмыльнувшись, выхватила клинок. В следующий миг он пролетел через всю комнату и вонзился в столешницу прямо перед Сайрусом. Тот и бровью не повел.
– Элиза, кажется, у тебя появилась конкурентка, – сказал он с лукавой улыбкой.
Выдернув кинжал, Брайар протянул его Скарлетт вместе с бокалом вина.
– Хватит болтать, Сайрус. От тебя уже уши болят, – с укором произнесла сидящая справа от него женщина, закатив глаза.
На столе перед ней лежала раскрытая книга, которую она читала во время их перепалки. Ее рыжевато-золотистые волосы каскадом рассыпались по плечам, а глаза были серыми, как пепел или дым. Назвать ее ошеломительной было бы преуменьшением. Одета она была в топ с глубоким вырезом, выставляющим на всеобщее обозрение завитки татуировок на груди и обнаженных руках.
– С Элизой ты знакома, – продолжил Сорин. – Она – генерал моей армии.
– Взаправду генерал? – пролепетала Скарлетт, безуспешно пытаясь скрыть благоговение.
Элиза одарила ее понимающей улыбкой.
– Рада видеть тебя в добром здравии, – сказала она и вернулась к чтению.
– Как я уже говорил, в землях фейри женщины сражаются наравне с мужчинами, – просто ответил Сорин, как будто это все объясняло. – Если планируешь продолжить обучаться владеть оружием и тактике ведения боя, советую обратиться к ней.
Скарлетт не сводила глаз с Элизы, которая снова всех игнорировала.
– А это Рейнер, – добавил Сорин. – Он мой Третий командир.
Скарлетт посмотрела на сидящего справа от Элизы мужчину. У него было доброе лицо, но в нем ощущалась какая-то тьма, которую она не могла определить. Его глаза были почти такими же, как у Элизы, за исключением того, что серый цвет в них клубился, как дым. Его волосы были угольного цвета, как у Сорина, но не такие темные.
Рейнер тепло улыбнулся Скарлетт и сказал мягким голосом, от которого у нее по спине пробежали мурашки:
– Рад знакомству, Скарлетт.
Внезапно на столе появилась еда.
– Хвала Анале, – пробормотала Элиза. Лежавшая перед ней книга исчезла, а сама она потянулась к блюду с тушеной бараниной.
Сорин вздохнул.
– Элиза, у нас ведь гостья.
– Насколько я понимаю, она вовсе не гостья, а живет здесь. Настоящим гостям не разрешается пересекать мосты, – отрывисто, но без признаков беспокойства парировала Элиза.
Сорин бросил на Скарлетт извиняющийся взгляд, и она слабо улыбнулась в ответ. Эта сценка была как глоток свежего воздуха. Находящиеся в комнате фейри были семьей, как и сказал Сорин, и это напомнило ей о более простых временах с Кассиусом, Нури и Джульеттой, до того как из Синдиката начали пропадать сироты. Завтра. Завтра она сосредоточится на этой задаче – а также на том, что было сделано во время ее отсутствия. А пока сочтет за честь войти в их маленький мирок, пусть даже на одну ночь. Сорин подвел ее к свободному стулу рядом с Брайаром, а сам направился к бару.
– Ваш принц отсутствовал три года, и никто не удосужился принести ему выпить? – обвинительным тоном бросил он на ходу.
Сайрус фыркнул, накладывая себе на тарелку жареные овощи.
– Пока ты прохлаждался со смертными, другим приходилось иметь дело с Талвин. Это
– Вот бедолага, правда? Развел суету из-за того, что никто ему не налил, – заметила Скарлетт, беря кусок хлеба из корзины, которую протянул ей Брайар.
– И это говорит та, кого обслуживает за столом сам принц, – вздохнул Сорин, наливая ликер в бокал.
– Тут уж ничего не поделаешь. Даже после короткого знакомства я понравилась ему больше, чем ты, – лилейным голосом протянула Скарлетт. – Кроме того, я красивее тебя.
Сорин повернулся с бокалом в руке. На его лице появилась настороженная улыбка. Скарлетт демонстративно похлопала ресницами, глядя на него, и сделала глоток вина.
Сайрус весело ей улыбнулся и, не сводя с нее глаз, обратился к Сорину:
– Она мне нравится.
– Я знал, что так и будет, потому ваша встреча меня пугала, – заметил Сорин, возвращаясь к столу с бокалом в руке.
Беседа текла, перемежаемая добродушным подтруниванием и смехом. Когда все наелись до отвала и трапеза подходила к концу, Скарлетт задалась вопросом, зачем Сорину понадобился Брайар в качестве миротворца. Вдруг Сайрус спросил:
– Так нашел ты оружие или нет?
Болтовня за столом смолкла, и все взгляды обратились к Сорину, который жевал кусок яблочного пирога, непринужденно закинув руку на спинку стула Скарлетт.
– Сейчас не время для подобного разговора, Сайрус, – объявил он, кладя вилку на тарелку.
– Не говори ерунду, – возразил тот. – Ты больше трех лет отсутствовал, и мы почти ничего о тебе не слышали. А когда наконец возвращаешься, то заставляешь нас нянчиться с кучкой смертных, среди которых есть королевская особа, и на несколько дней запираешься от нас, но впускаешь Дрейса. – Сайрус, которому явно было горько оттого, что его держат в неведении, жестом указал на Брайара. – Этот, черт его дери, тоже ничего не сообщил, а ты обрел свое…
– Я не вправе разглашать чужие секреты, – возмутился Брайар. Очевидно, подобные споры велись неоднократно.
Скарлетт почувствовала на себе быстрые взгляды присутствующих. Ей показалось, что все догадались, кто она такая. Ошибиться было невозможно, и они явно ей не доверяли.
– Пожалуй, я пойду, чтобы вы могли все спокойно обсудить, – объявила Скарлетт, отодвигая стул от стола.
– Да, – ровным тоном подтвердила Элиза.
– Нет, – одновременно с ней прозвучал приказ Сорина.
Он уставился на Элизу, черты его лица исказились от ярости. Скарлетт настороженно переводила взгляд с принца Огня на его генерала и обратно. Когда он так смотрел
– Все в порядке, Сорин, – тихо сказала Скарлетт.
Она попыталась отодвинуть стул от стола, но он ухватился за спинку, не позволяя ей встать. Она бросила на него умоляющий взгляд. Сорин по очереди посмотрел в глаза всем членам своего Внутреннего двора. Сидящий рядом Брайар хранил молчание. Потянувшись к Скарлетт, он ободряюще пожал ей руку, и тут она наконец поняла, почему Сорин попросил его присутствовать сегодня вечером.
– Позволь ей уйти, Сорин, – сказала Элиза, не сводя с принца глаз. – Нам нужно обсудить ряд вопросов.
– Мы можем обсудить их в ее присутствии, – возразил Сорин ледяным тоном.
– Правда? – Элиза подняла брови. – Что ж, давайте обсудим смертного принца, который так рвался ее проведать. Давайте обсудим то обстоятельство, что он в нее влюблен, а у тебя появилась новая метка. – Она вызывающе сверкнула глазами.
Сорин не проронил ни слова, глядя на нее в ответ.