Мелисса Рёрих – Буря тайн и печали (страница 167)
Роан снова заскулил, и взгляд мужчины опустился на волка.
Тесса приподняла брови.
— Ты его знаешь, — сказала она, опускаясь на корточки и почесывая Роана за ушами. — Тогда ты, наверное, знаешь и кто я?
Наконец он заговорил, его голос был хриплым и грубым. Тесса невольно задумалась, когда в последний раз он произносил хоть слово:
— А ты знаешь, кто ты? — спросил он.
Она одарила его понимающей улыбкой:
— Дочь дикой ярости.
Он не отводил взгляда, и она заставила себя не дрогнуть под его пристальным взглядом. Спустя долгую паузу она больше не могла выносить тишины и сказала:
— Ты похож на кого-то, кого я знаю.
Она заметила проблеск интереса, но он сразу же исчез.
— Тебе не положено здесь быть, — наконец произнес мужчина.
— Я могу ходить, где захочу.
— Я имею в виду здесь. В этом дворце.
— А тебе положено здесь находиться? — парировала она, вздергивая подбородок.
К ее удивлению, он хрипло рассмеялся
— Ты упряма и воинственна, как она.
— Как кто?
Он пошевелился, вытянул ноги перед собой и скрестил лодыжки
— Ты сказала, что знаешь, кто ты.
Тесса, нахмурившись, опустилась на пол. Роан придвинулся ближе и положил голову ей на колени.
— Ты раздражаешь, как он.
Губы мужчины дрогнули в знакомой манере, от которой ей захотелось что-нибудь ударить.
— Почему тебя заперли здесь?
— А почему вы держите Лорда Ариуса здесь? — ответил он вопросом на вопрос.
Тесса откинулась назад, опираясь на руки:
— На это есть разные причины.
— Уверен, некоторые из них те же самые, по которым я нахожусь здесь уже десятки лет.
— Ты всегда так уклончив?
— Когда я не доверяю кому-то и подозреваю, что это очередная попытка выудить у меня информацию, то да.
Она улыбнулась:
— Я даже не знаю, кто ты. Думаю, я не должна была тебя даже найти.
— Ахаз ничего не делает без умысла.
— Ты имеешь в виду Рордана?
— Я не оговорился, — ответил мужчина.
— Ты говоришь так, будто знаешь его лично, — фыркнула Тесса.
Мужчина промолчал
Тесса подалась вперед:
— Откуда ты?
— Откуда ты? — тут же ответил он.
— Отвечать вопросом на вопрос — раздражает, — проворчала она.
После нескольких минут молчания она вздохнула и поднялась на ноги. Это было бессмысленно.
Но едва она сделала первый шаг прочь, он снова заговорил:
— Тебе не положено здесь быть.
— Ты уже это говорил, — бросила она, оглядываясь через плечо.
Он покачал головой, и цепь, соединявшая ошейник со стеной, звякнула:
— Нет, Тессалин. Тебе не положено здесь быть. Она думала, что сможет спрятать тебя здесь, но
Тесса повернулась к нему лицом, прижав ладони к стеклу:
— Хватит этих загадочных намеков! — резко бросила она.
Свет вспыхнул, энергия потрескивала, просачиваясь в магию стекла. — Кто ты?
— Это так похоже на
— Но это не ответ на вопрос, — возразила она. — Ты знаешь мое имя. Справедливо, если я буду знать твое.
— Я не могу его назвать, — сказал он с насмешливым выражением лица, слишком хорошо ей знакомым.
— Не можешь или не хочешь?
Он пожал плечами:
— Последнее, полагаю.
Она раздраженно фыркнула.
— Но знай одно, дочь дикой ярости, — произнес он, удерживая ее взгляд. — Они используют тебя, если ты им позволишь.
— Ты думаешь, я этого не знаю?
— Ты веришь, что твоя судьба предрешена, но не осознаешь, что стоишь на распутье, — продолжил он. — Спасение или гибель.
— Откуда ты знаешь эти слова? — спросила она мягче, чем собиралась.
— Путь, которым ты идешь, ведет к гибели, — был его ответ.
— А путь к спасению? — резко спросила она.
Он снова пошевелился, устраиваясь поудобнее:
— Путь к спасению всегда был проложен через смерть.
Тесса замерла, ее пальцы все еще были прижаты к стеклу, которое теперь вибрировало от ее ярости. Слова незнакомца эхом отдавались в голове, переплетаясь с пророчествами Авгуров и угрозами Вальтера.