Мелинда Ли – Скажи, что тебе жаль (страница 53)
– Вы думаете, это не Ник? – Она шмыгнула носом.
– Нет, – твердым голосом произнесла Морган.
– Я тоже так думаю, – согласилась Фелисити.
– Почему? – спросил Ланс.
Морган немного опасалась, как бы Ланс не напугал Фелисити, но та не выказала ни капли беспокойства. Только печаль.
Девушка вытянула из-за спины свою косу и разгладила ее.
– Ну, во‐первых, Нику Тесса очень нравилась, и обращался он с ней очень хорошо.
– В каком смысле? – уточнила Морган.
– Ну, он всегда был с ней внимателен и ласков, даже нежен. – Она пожевала кончик косы. – Не думаю, что он вообще способен обидеть девушку.
– Однако он подрался с Джейкобом, – напомнил Ланс.
В глазах Фелисити сверкнул гнев:
– Потому что Джейкоб вел себя низко по отношению к Тессе. Ник защищал ее.
– Ты не любишь Джейкоба? – Ланс поставил локти себе на колени.
– Джейкоб козел, – сердито бросила девушка. – Если бы меня попросили назвать кого-то, кто мог изнасиловать… – она поднесла руку ко рту и на секунду застыла, чтобы взять себя в руки, – …девушку, я бы назвала Джейкоба.
Морган всем телом подалась вперед, будто потянувшись за словами юной особы:
– Но почему, Фелисити?
– Из-за всего того, что он сделал. – Фелисити вскочила на ноги и стала мерить шагами выкрашенный серой краской деревянный пол.
– Он нехорошо обошелся с Тессой? – спросила Морган.
Девушка остановилась и закивала:
– В начале лета была одна вечеринка. Я на ней не была, а Тесса пошла и, видимо, потеряла там сознание. На следующий день она сказала, что выпила всего две банки пива, но при этом ей было очень плохо, она вообще не помнила ничего, что было на вечеринке. А Джейкоб потом прислал ей фотки на Snapchat.
– Что такое Snapchat? – спросила Морган.
– Это приложение, с помощью которого можно обмениваться сообщениями с фото, которые уничтожаются практически сразу после прочтения, – пояснил Ланс. – Разработано специально для молодежи, чтобы можно было показать что-то друзьям и не опасаться, что эти сообщения и фотографии потом будут их годами преследовать по всему Интернету.
– То есть если кто-то кого-то сфотографировал в пьяном виде или за курением травки, доказательств не остается, – подытожила Морган. – И что за фото Джейкоб прислал Тессе?
– Она там голая, а он делает с ней кое-что мерзкое.
Ланс с Морган переглянулись.
– Ты знаешь, когда это произошло? – Морган внутренне напряглась.
– Где-то в начале июля. – Фелисити обхватила себя руками за талию. – Точно не помню.
– Но изображения в Snapchat не хранятся, так что больше их на телефоне Тессы нет. – В груди у Ланса забурлило раздражение: Джейкоб Эмерсон – настоящее животное, и его следовало бы прижать.
– Да, физически они стираются с телефона. – Фелисити вытащила из заднего кармана шорт свой телефон и стала что-то искать в нем. – Но я заставила Тессу сделать снимок экрана. Я хотела, чтобы она сохранила копию той фотки, потому что Джейкоб такая скотина, что я ничуть не удивилась бы, если б он снова выкинул нечто подобное, и поэтому не хотела, чтобы Тесса потом жалела, что не сохранила эти снимки. Она, правда, не хотела оставлять их там, где их могли увидеть ее бабушка с дедушкой. Она была в жутком смущении.
В таком смущении, что не пошла в полицию. Чувство унижения – одна из причин того, что лишь треть жертв сексуального насилия сообщают в полицию о нападении на них.
– В общем, я скопировала снимки к себе в облако, – сказала Фелисити.
Полиция никогда не узнает об их существовании, даже если будет ордер на досмотр телефона Фелисити, да и Джейкобу не удалось бы удалить фотографии, попади телефон ему в руки.
– Они еще там? – Морган едва не соскочила с дивана.
– Минутку, сейчас скачаю. – Фелисити какое-то время смотрела на экран телефона, затем передала его Морган и отвернулась, будучи не в силах выдержать это зрелище.
Морган взяла телефон так, чтобы экран был виден Лансу. Хоть и понятно было, чего ожидать, первая же фотография заставила его шумно втянуть в себя воздух. Обнаженная и находящаяся без сознания Тесса была распростерта на ковре, а полностью одетый Джейкоб стоял на коленях у нее между ног, положив руки ей на грудь.
– Твою мать! – Ланс в отвращении отвернулся.
Снимков было четыре, один другого хуже. Ланс быстро проглядел их, встал и отошел к окну. Едва взглянув на фотографии, он уже почувствовал себя мерзко, будто только что узнал об изнасиловании Тессы. За время расследования ярость внутри него продолжала нарастать и теперь из медленно варящейся субстанции превратилась в кипящую. Несмотря на то, что Джейкобу Эмерсону было всего семнадцать, после того, что он сделал с Тессой, Ланс готов был сделать из него отбивную.
Какими же лицемерными теперь выглядели слова Джейкоба о том, что он общался с Тессой, как с сестрой!
Морган опустила телефон и обратилась к Фелисити:
– Эти фотографии – прекрасное доказательство. Мне нужен твой телефон, и тебе нужно будет дать официальные показания.
– Хорошо, – кивнула Фелисити.
– Почему ты не показала их полиции? – спросил Ланс.
– Они расспрашивали только о последних двух неделях, – пожала плечами Фелисити. – Я не думала, что события двухмесячной давности имеют такое значение. Наверное, стоило бы задуматься, но мне было очень тяжело после смерти Тессы. Никак не могу собраться с мыслями…
Они с окружным прокурором были настолько уверены, что преступник – Ник, и так торопились в преддверии грядущих выборов арестовать его и уверить публику в том, что злобный насильник больше не разгуливает по улицам, что откровенно пренебрегли необходимостью разобраться с другими подозреваемыми, приняв внешнюю респектабельность Джейкоба за чистую монету и потому оставив его в покое.
Морган забрала телефон Фелисити, и они распрощались.
– Думаешь, он накачал ее наркотиками? – спросила Морган.
– Этого не докажешь. – Пока они шли к машине, Морган достала из сумки свой телефон. – Кому звонишь? – спросил Ланс.
– Прокурору. Нам нужно встретиться. – Она что-то просматривала на телефоне. – Нужно взять образец ДНК у Джейкоба Эмерсона и выяснить, является ли он отцом ребенка Тессы. У меня есть несколько способов это организовать, но, честно говоря, у Брайса получится быстрее. К тому же я все равно обязана делиться с обвинением всеми фактами, установленными в ходе расследования.
Сбор доказательств – улица с двусторонним движением. Как прокурор обязан сообщать обо всех уликах против Ника, которые он собирается предъявить суду, так и сторона защиты должна предоставлять найденную информацию.
– Ты думаешь, он станет помогать? – спросил Ланс, когда они остановились на тротуаре.
– Если он будет сопротивляться, то есть вероятность, что судья отклонит наше ходатайство на том основании, что один человек, обвиняемый в преступлении, уже арестован. Джейкоб же не является подозреваемым; к тому же тот факт, что он сделал ей ребенка, не означает, что он же ее и убил, хотя это и изобличает его во лжи. Его отец знает это и приложит все усилия, чтобы мы не заполучили образец.
– Но это же новая улика!
– Да, и образец ДНК Джейкоба у меня в любом случае будет, но хотелось бы раздобыть его поскорее. Нужно вызволить Ника из тюрьмы. – Она постучала пальцем по нижней губе. – Завтра Брайс будет представлять дело перед большим жюри, и если о новых уликах станет известно в день объявления вердикта, он будет выглядеть просто дураком.
– Но перенести слушание он не может.
– Не может, и нужный вердикт будет объявлен, но никакой радости ложь Джейкоба ему не доставит. Свидетель-лжец – серьезное основание для появления сомнений, а Брайс очень не любит вести в суде дела, в выигрыше которых он не уверен. – Морган наконец набрала нужный номер и попросила к телефону Брайса. – Передайте ему, что встретиться со мной в его интересах. – Прошла минута молчания. – Спасибо.
Она опустила руку с телефоном.
– Он готов встретиться. – Глаза ее излучали уверенность.
– Надо же! – воскликнул он.
– Думаю, нам наконец удалось нащупать существенный изъян в позиции обвинения.
Через тридцать минут они припарковались у муниципального комплекса и спрятали пистолеты в бардачке. Морган в сопровождении Ланса проследовала к офису окружного прокурора. Секретарша не заставила их ждать и пригласила пройти в кабинет, прокурор встал навстречу при их появлении.
Морган и Ланс расположились на стульях, стоящих перед столом хозяина кабинета. Брайс деловым кивком поприветствовал Ланса, после чего сфокусировал свой острый взгляд на Морган:
– Чем обязан, Морган?
Она извлекла из кармана полиэтиленовый пакет, в котором лежал телефон Фелисити. Прикасаясь к экрану поверх прозрачной упаковки, она открыла приложение для просмотра изображений и развернула на экране фотографии Тессы, после чего вручила телефон Брайсу.