реклама
Бургер менюБургер меню

Мелинда Ли – Скажи, что тебе жаль (страница 31)

18

– Достаточно правдоподобная гипотеза. – Шарп повернулся лицом к доске. – Но не без изъянов.

Морган еще раз пробежала глазами отчет о вскрытии.

– Медэксперт отмечает, что у Тессы была отрезана прядь волос, причем отрезана не ножницами, а ножом, и нигде на месте преступления эту прядь не нашли.

– Трофей? – выпрямился Шарп.

– Или вещица на память, – предположил Ланс. – Можно взглянуть на этот отчет?

Морган подвинулась, чтобы он мог подойти к документам, разложенным на столе.

Ланс подошел к стопке фотографий с места преступления и выбрал одну из них.

– На Тессе была джинсовая юбка. Когда ее нашли, она была полностью одета и юбка была на месте. – Ланс взял снимок и прикрепил его к стенду улик магнитом. – Он надел ее или позволил ей одеться, а значит, убийство произошло спустя некоторое время после изнасилования.

– Может, убийце стало стыдно за изнасилование? – предположила Морган. – Поэтому он и написал у нее на лбу «прости»…

– Если он просил прощения, то да. Но возможно, он считал, что это Тесса должна за что-то перед ним извиниться. – Шарп встал рядом с Лансом и уставился на фото. – В характере ранений, нанесенных девушке, явно прослеживается ярость. – Взгляд Шарпа запрыгал между хронологией событий и фотографиями, будто обнаружив несостыковку. – Ник сказал, что презервативом не пользовался?

– Верно, – ответила Морган.

– А у него дома нашли какие-нибудь презервативы? – спросил Ланс.

– Нет. – Морган показала на доску. – А тот, кто изнасиловал Тессу, имел при себе презервативы и нож, что позволяет сказать, что его действия были преднамеренными.

– Выходит, убийца был не на шутку разозлен, но при этом спланировал свое нападение, – произнес Шарп немного сдавленным голосом. – По крайней мере в самый последний момент перед убийством. Возможные мотивы: ревность, чувство собственничества…

– Не доставайся же ты никому? – Ланс возвратился к столу. – У нас есть запись звонков и сообщений с ее телефона?

– Да, – ответила Морган. – Палмеры сразу дали полиции доступ к ее аккаунту. Для подростка она не очень активно пользовалась телефоном, в основном перебрасывалась эсэмэсками с Фелисити и Ником. Я просмотрела все отправленные Тессой сообщения за три недели, предшествовавшие смерти, и обнаружила в них жалобы на то, что ее бабушка и дедушка выжили из ума, не понимают ее, да еще и постоянно намекают на то, что ей хорошо бы встречаться с Джейкобом, а его она характеризует как «наглого придурка». Она нигде не писала о беременности. А вот вечером в день убийства, отправив сообщение Фелисити, она позвонила домой Джейкобу Эмерсону на стационарный телефон, звонок продолжался двадцать девять секунд.

– Кто пользуется стационарным телефоном?! – удивился Шарп.

– У меня даже нет такого, – добавил Ланс.

– В своих показаниях Джейкоб сказал, что они с Тессой несколько раз ходили на свидание. Его родители и ее бабушка с дедушкой делали все, чтобы свести их вместе, но у них, по его словам, «не зажглось». – Морган пальцами показала кавычки. – По вечерам Джейкобу не разрешают пользоваться сотовым телефоном, его отключают и кладут на кухне. Тесса об этом правиле знала и позвонила на стационарный – трубку взял отец Джейкоба и сказал позвонить утром.

Шарп потер шею сзади.

– Что нам известно о связи Тессы и Джейми? – Он поместил фото Джейми на стенд и прочертил линию, соединяющую фотографии девушек.

Ланс добавил фотографию Кевина Мердока.

– Мне нужно больше информации о будущем отчиме Джейми.

– Это который чересчур сильно потел? – уточнил Шарп.

– Ланс прав, – согласилась Морган. – Во время нашей беседы Кевин слишком сильно нервничал. Помимо чрезмерного потоотделения Кевин не смотрел в глаза и руками постоянно касался лица. Он знал Тессу и что-то скрывает. Хотелось бы знать, что именно.

– У кого-нибудь еще из ребят полиция взяла материал для генетической экспертизы? – спросил Шарп. – Заключения криминалистов еще нет, однако судмедэксперт обнаружил на ее теле и одежде некоторое количество волосков, причем разного оттенка и разной длины. Анализ их пока тоже не проводился.

– Нет, – покачала головой Морган. – Они с самого начала, похоже, сосредоточились исключительно на Нике. Что касается волосков – Тесса могла подцепить их, обнимаясь с друзьями.

– Если мы подозреваем в изнасиловании и убийстве неизвестного отца, то все равно нужно сравнить их с ДНК плода, – объяснил Шарп. – При использовании презерватива ДНК не передашь со спермой, но изнасиловать женщину, не оставив на ней никаких биологических улик, весьма затруднительно. Криминалисты наверняка обнаружат присутствие других ДНК. Трудность в том, чтобы определить, какая из них относится к убийце, а какие попали на жертву естественным путем.

Ланс стоял и потирал бедро. Он говорил всем, что рана от пули зажила, но на самом деле она все еще беспокоила.

– Так какая же в итоге версия у нас?

Морган положила свой маркер на узкую полочку внизу доски.

– Тесса была у озера одна. Мы знаем, что она повздорила с бабушкой и дедушкой. Она написала Фелисити о разрыве с Ником, после чего позвонила Джейкобу домой, но поговорить им не дали. Что было дальше? Кто-то вернулся к озеру и напал на нее, и у этого кого-то были с собой презерватив и нож. Преступник знал, что Тесса там, и планировал убить ее.

– Вот только кто это? – задумался Ланс.

– Я хочу получить копию школьного альбома за прошлый год, – сообщила Морган. – По ней мы сразу поймем, с кем в том году Тесса тусовалась.

– В отчете о вскрытии говорится, что срок ее беременности примерно восемь недель, значит, забеременела она в июле, – заметил Ланс. – То есть когда школа уже закончилась.

– Справедливо, – кивнула Морган. – Но я сильно сомневаюсь, что Тесса стала бы спать с парнем, которого она не знает.

Шарп ткнул пальцем в растущий список свидетелей и подозреваемых:

– Нам необходимо собрать как можно больше информации о каждом из этих людей. Ланс, что, если мы подключим твою маму?

– Мою маму?! – Ланс теребил в руках карандаш.

Его маму? В Морган проснулось любопытство: кроме рассказов об исчезновении отца Ланс не особенно распространялся о своей семье и прошлом.

Шарп кивнул:

– Она профи в работе с сетевой информацией, а нам нужен такой человек. – Он сделал жест в сторону доски. – Если ты еще не въехал, дело – полный финиш. Наш наиболее вероятный подозреваемый – семнадцатилетний подросток, отец которого юрист.

– Мама никогда с нами не работала, ей, скорее всего, и не захочется, – запротестовал Ланс.

– Спроси, тогда и узнаем. – Шарп пригвоздил Ланса своим взглядом. – Возможно, она будет рада помочь. Работа в целом может пойти ей на пользу.

Ланса обуревали сомнения.

– Хочешь, я сам у нее спрошу? – предложил Шарп.

– Нет. Я все равно собирался ее сегодня проведать. – Судя по выражению лица, Ланс не был слишком счастлив от этой мысли. – Но ничего не обещаю.

– Понял, – кивнул Шарп.

– Итак, нам нужно поговорить с Робби Бароне, Фелисити Вебер и Джейкобом Эмерсоном. Уверена, что Эмерсон-старший во время беседы не оставит Джейкоба в одиночестве. – Морган отложила папку, подошла к доске и начала писать список вопросов.

Кто отец ребенка Тессы?

У кого нет алиби на четверг, после вечеринки?

– Я бы хотела еще раз осмотреть место преступления. При свете дня у нас может сложиться совсем другое впечатление. – Морган бросило в дрожь от одного только воспоминания о ночи в лесу и о представшем перед ней в резком свете фонаря окровавленном теле бедной Тессы.

А на лбу у нее было написано одно слово:

ПРОСТИ.

Глава 19

Ланс с Морган направлялись к его машине; послеполуденное солнце пригревало его спину.

– Ты правда не против? – спросил Ланс. – Я бы мог заехать к маме и вернуться к тебе чуть позже.

Он, конечно, подкинул Шарпу проблем, но босс был прав: мать может очень воодушевить сама возможность помочь. Дни для нее тянулись долго, и наполнить их было практически нечем. Вот только по силам ли ей работа с деталями дела об убийстве? Ланс взял с собой только список имен и адресов, никаких фотографий и прочих материалов дела. Мама все еще довольно ранима, и любая мелочь может вывести ее из равновесия.

Ланс не мог отрицать: он пришел в некоторое замешательство при мысли о встрече матери с Морган. Он отчетливо почувствовал – на горизонте замаячил тот самый момент, когда делишься с человеком чем-то очень личным и после этого нет пути назад. Но Морган была его другом, а не девушкой, и она была самой понимающей и заботливой женщиной. Она не осуждала людей – приняла в дом бывшую наркоманку, которая уже стала частью семьи. Она окружила заботой своего своенравного дедушку и вообще заботилась о тех, кого любила, без всяких оговорок. Тут бы любому поучиться. Ланс убедился на собственном печальном опыте, что далеко не каждый способен идти на жертвы ради близкого человека.

– Глупость какая! После всего того, что ты сделал для дедушки?! Разумеется, я не против! – отрезала Морган, усаживаясь на пассажирское сиденье. – С радостью увижусь с твоей мамой.

Ланс уселся за руль.

– Хорошо, но сначала давай я тебе кое-что расскажу. Помнишь, я говорил про исчезновение отца?

– Конечно. – Она со щелчком пристегнула ремень безопасности.

Ланс плавно тронул джип с места. Рассказывать о матери было легче, глядя на дорогу, – он не хотел смотреть на смятение и жалость, которые появятся на лице Морган по мере того, как перед ней будет вырисовываться его детство.