Мелинда Ли – Против нее (страница 46)
— И хорошо общались? — Шейн вздернул подбородок.
— Да мы вообще не разлей вода были, — без колебаний солгал Мэтт.
— Он никогда о вас не говорил.
Мэтт пожал плечами.
— Мы давно не виделись. Я на какое-то время выбыл из строя. Меня ранили, — он указал на шрам на ладони, а потом приподнял рубашку и продемонстрировал след от пули, попавшей в спину. Мэтт с его мускулистым и покрытым шрамами торсом выглядел донельзя впечатляющим. Глаза Шейна вытаращились.
— Вот дерьмо, — его голос дрожал от благоговения.
— Да всякое бывает, — беззаботно парировал Мэтт, — такая уж работа.
Бри нетерпеливо ёрзала в кресле. Как бы сильно ей ни хотелось, чтобы Мэтт скорее добрался до сути интервью, она уважала его способность не торопить процесс. Другой возможности у них не будет. Как только Шейн поймёт, что влип, он не скажет больше ни слова.
— Ну, вернемся к Дилану, — Мэтт опустил подол рубашки, показывая, что плевать он хотел на раны. — Что с ним?
Шейн покачал головой.
— Он стал сам не свой с тех пор, как связался с этой сучкой.
Мэтт понимающе кивнул.
— Она, чёрт возьми, все испортила, — Шейн надулся, ковыряя грязь на полу носком кроссовка. — Как он с ней связался, мы с ним почти и не виделись.
— Отвратительно. Братаны важнее тёлок, я прав, бро? — Мэтт сжал кулак. Шейн энергично кивнул в ответ.
— Ага. Ну то есть, я не всех женщин ненавижу. Только таких вот пафосных сук.
— Понимаю, — ответил Мэтт. — И как же зовут эту суку?
— Понятия не имею. Нас друг другу не представили, — в голосе Шейна появились нотки сарказма.
— Как она выглядела?
— Я не разглядел ее лица. На ней была шляпа, и я видел её только издалека.
— Ты можешь мне что-нибудь рассказать о ней?
Шейн опустил брови, сосредоточившись.
— Уже не первой свежести, но для такого возраста в хорошей форме. И сиськи классные.
Мэтт ухмыльнулся.
— Это объясняет ошибки Дилана.
— Думаю, да.
— А если серьёзно, я о нём беспокоюсь, — Мэтт сжал губы и выдохнул через нос. — До меня дошел слух, что прошлой ночью у него были неприятности.
Шейн напрягся. Мэтт устремил на него суровый взгляд.
— Ты что-нибудь об этом знаешь?
Шейн неловко ёрзал на стуле.
— Ну ты чего, бро, — Мэтт вскинул руки вверх. — Я-то думал, мы с тобой вместе поможем Дилану, — он начал медленно отворачиваться в сторону, — а оказывается, я был неправ?
Бри поняла, что он хочет показать: что он разочарован в Шейне. Но Шейн, отчаянно ищущий одобрения, наклонился вперёд, словно пытаясь сохранить связь с Мэттом.
— Нет, подожди, — он облизнул губы, — вчера ночью я был с ним.
Мэтт снова сел, демонстрируя всем своим видом, что Шейну придётся постараться, чтобы восстановить его доверие.
На лбу Шейна выступили крупные капли пота.
— Вчера вечером Дилан мне позвонил. Сказал, надо кое-кого проучить.
— И ты согласился, — сказал Мэтт тоном, подразумевающим, что согласился бы любой нормальный человек.
— Да, — Шейн на секунду отвёл взгляд. Его рубашка на груди потемнела от пота. — Я и ещё несколько ребят.
Мэтт ждал.
— Мы встретились у Дилана, а потом поехали к другому чуваку, — как-то неопределённо пробормотал Шейн.
— Ты помнишь адрес? — спросил Мэтт. Шейн нервно дёргал свой воротник, пятна пота выступили и под мышками. Вид у него был такой, будто он пробежал пять километров по тропической пустыне. Он назвал адрес Тодда.
— Ты знал парня, которого он собирался проучить?
Шейн покачал головой.
— Дилан называл его Харви.
— Кто ещё там был? — спросил Мэтт.
Шейн вытер ладони о бёдра и выпалил несколько имён. Бри записала их. В её жилах бурлила ярость. Пять человек. Чтобы убить Тодда, понадобилось пять человек. Как Мэтту удавалось сохранять хладнокровие?
— Что случилось? — спросил он небрежным голосом.
— Мы его немного потрепали, — Шейн избегал взгляда Мэтта и ёрзал всё сильнее.
— Вот как? Пару раз его шлёпнули и ушли? — по тону Мэтта было ясно, что он ни на секунду этому не поверил.
Шейн елозил задницей по сиденью.
— Ну, мы так и планировали, но чувак дрался как чёрт. Повредил колено Джонни, а глаз Фокса теперь настоящее месиво.
Мэтт молчал, давая Шейну возможность заполнить паузу.
— Мы просто хотели там его и бросить, но Дилан передумал. Он разозлился на того чувака, что он так дрался, так что заставил нас отнести его к пикапу и закинуть в кузов.
— Твоему пикапу?
Шейн уставился себе под ноги.
— Мы его сняли на видео, — добавил Мэтт.
— Угу. Это мой пикап, — признался Шейн.
— И куда потом поехали? — гнул своё Мэтт.
— Назад к дому Дилана.
— Там была его новая сучка? — спросил Мэтт. Шейн кивнул.
— Дилан вошёл в дом, и она сразу же начала на него орать. Мы все слышали. Несколько раз назвала его тупым, — лицо Шейна перекосило от ненависти, и Бри даже вздрогнула, таким он стал уродливым. Надо отдать должное Мэтту, он ничего не ответил. Шейн продолжал.
— Меня не волнует, насколько она сексуальна. Ни одна дырка в мясе не стоит того, чтобы такое терпеть. Суки должны знать свое место, — его глаза сузились в щёлки. — Но Дилан положил этому конец. Я с подъездной дорожки услышал звук удара, — на его лице отразилось удовольствие. Желудок Бри скрутило. Мэтт как будто ничего не заметил.
— Остальные ребята остались?
— Неа. Мы все пошли домой. Дилан сказал, что он может справиться с делами и сам.
Мэтт кивнул.
— Ты знаешь, что случилось с тем парнем?