реклама
Бургер менюБургер меню

Мелани Морлэнд – Контракт (страница 31)

18

– Надеюсь, я вел себя прилично и не наделал глупостей.

Он покачал головой.

– Нет, ты держался молодцом. По-моему, ты довел бедняжку Кэти до белого каления. За этим было забавно наблюдать.

Я вспомнил свой разговор с ней и поморщился.

– Она расстроилась из-за меня. – Я нахмурился, когда до меня дошли его слова. – Извини, Грэм, что ты имел в виду под знаменательным днем?

Он ухмыльнулся.

– Да признайся же ты, наконец, что сегодня вечером у тебя свадьба, Ричард.

– Это… я так сказал?

– Да, ты. Кэти пыталась заткнуть тебе рот, но ты был полон решимости выдать вашу тайну.

– Неудивительно, что она была готова меня убить. А я даже ничего не помню.

– Уверен, она тебя простит. – Он подмигнул. – В чем я не уверен, так это в том, что тебя простят моя жена и Дженна. Они хотели помочь Кэти со свадьбой.

– Правда?

– Все в порядке. Они рады, что их позвали на ужин, который ты согласился устроить после церемонии.

Вот дерьмо! Как получилось, что я в деталях помню разговор с Кэтрин и не в состоянии вспомнить ни слова из того словесного поноса, который случился у меня в присутствии Гэвинов? Что, черт возьми, я еще сболтнул?

– Ужин?

– Кэти объяснила, что вы оба хотите провести скромную церемонию, на которой будете присутствовать только вы. Вы так красноречиво объяснили, почему вам хочется именно так, что Лора прослезилась.

Я ошеломленно моргнул. Я это сделал?

– После того, как они согласились не портить вам день, ты дал добро на то, чтобы мы устроили для вас ужин сегодня вечером… Ты уверен, что вам не нужен медовый месяц и ты не хочешь взять отпуск на следующей неделе?

– О, нет. У нас другие планы. Кэтрин хочет заняться моей… э… нашей квартирой, навести в ней уют. Как только мы обустроимся, я ее куда-нибудь отвезу.

Он кивнул, встал и протянул руку.

– Поздравляю, Ричард. Надеюсь, что сегодня все сложится так, как ты хотел.

Я крепко пожал его руку.

– Спасибо.

– Сегодня у вас начнется новая, великая жизнь. – Он сверкнул улыбкой. – Я рад быть частью этого нового пути.

Он вышел, а я проводил его ошарашенным взглядом.

После вчерашнего вечера я сомневался, что Кэтрин вообще станет со мной общаться, не говоря уже о том, чтобы выйти за меня замуж. Когда я уезжал из дома, ее там не было, а когда я звонил, она не брала трубку.

Я вернулся к компьютеру. Я сузил круг поиска и был уверен, что нашел интернат, в котором обитала Пенни Джонсон. Он располагался неподалеку от моей квартиры и представлял собой частное и, судя по информации на сайте, дорогостоящее заведение. Я взял телефон и набрал номер.

– «Золотые дубы».

– Доброе утро, – поздоровался я. – Сегодня утром я хочу навестить тетю моей невесты и принести ей букет цветов. Я хотел бы убедиться, что у нее нет аллергии. Я забыл уточнить это у Кэтрин перед ее отъездом.

– Как зовут резидента?

– Пенни Джонсон.

– Простите, вы сказали, что ваша невеста – Кэти?

– Да.

– Я не знала, что Кэти помолвлена.

Я нервно откашлялся.

– События развивались стремительно.

– Что ж, я ее поздравлю. У Пенни нет аллергии ни на какие цветы, но, если вам хочется завоевать ее расположение, принесите угощение для Джоуи.

– Джоуи?

– Это ее попугай.

– А что можно принести попугаю, позвольте полюбопытствовать?

– Любимое лакомство Джоуи – манго, но он уважает любые свежие фрукты, а также попкорн.

Я словно попал в сериал Сумеречная зона. В своих самых смелых мечтах я не ожидал, что проснусь субботним утром с планами жениться на мисс Эллиотт и стану покупать фрукты и попкорн для птицы, принадлежащей незнакомой мне женщине.

– Манго и попкорн. Понял.

– Медсестры любят шоколад, мистер э…

– Ванрайан. Ричард Ванрайан. Кэтрин сегодня уже была?

– Пока нет. Но, думаю, скоро будет.

– Хорошо. Спасибо, мисс…

– Тами. Меня зовут Тами. Пенни – одна из моих любимых резидентов.

– Приятно это слышать. До скорой встречи.

Я повесил трубку. Мне нужно было купить гостинцы.

А также подготовиться к тому, что придется заискивать и пресмыкаться.

Я остановился на пороге комнаты Пенни Джонсон. Это была невысокая женщина, пухленькая, с белоснежными волосами и круглыми глазками-изюминками. Услышав стук, она подняла взгляд и с подозрением уставилась на меня.

– Чем вам помочь?

Я вошел и протянул ей огромный букет.

– Здравствуйте, Пенни. Я Ричард Ванрайан, друг Кэтрин.

– Правда? – Она потянулась за цветами. Сидевший в углу разноцветный попугай громко захлопал крыльями. – Меня зовут Пенелопа. Я еще не позволяла тебе называть меня Пенни.

– Прошу прощения, Пенелопа.

Я слегка поморщился, услышав птичий гвалт, и достал свой следующий подарок.

– Я принес Джоуи угощение.

– Что именно?

Я порылся в пакете.

– Я принес ему манго. Положить его в клетку?

Она поджала губы и посмотрела на меня как на кретина.

– А ты не особо смышленый, как я погляжу.

– Простите?