реклама
Бургер менюБургер меню

Мэл Одом – Черная дорога (страница 43)

18

– Народ думает, что из-за твоего убийства ему будет отказано в Пути Грез, – сказал Кабраксис. – Теперь, однако, люди поймут, что ты нечто большее, чем просто человек, – тебя ведь воскресил Дьен-ап-Стен. Рассказы потекут из Брамвелла по свету, и чудеса, произошедшие у нас, будут преувеличены в них неимоверно.

Чолик задумался. И хотя от него тут ничего не зависело, он знал, что демон прав. Его слава и слава Дьен-ап-Стена увеличатся благодаря попытке убийства. Корабли и караваны понесут вести о сросшихся близнецах и воскрешении через моря и земли. А при каждом пересказе история, как это бывает всегда, будет обрастать новыми подробностями и вспыхивать новыми красками.

– К нам потянется еще больше людей, Баярд Чолик, – продолжал Кабраксис. – Они захотят подтверждений. Мы должны готовиться.

Шагнув к окну, Чолик взглянул на Брамвелл. Церковь преуспевала, и город бурлил жизнью. Корабли теснились в гавани, палаточные лагеря раскинулись в окрестных лесах.

– Армия верующих ждет снаружи церкви, стремясь войти. Наше здание слишком мало, чтобы вместить их всех.

– Город, – произнес Чолик, начиная понимать. – Город будет слишком мал для неофитов, что хлынут к нам после моего чудесного спасения.

– Скоро, – согласился Кабраксис, – это действительно станет правдой.

Повернув лицо к демону, Чолик сказал:

– Ты не думаешь, что все произойдет слишком быстро?

Кабраксис взглянул на него в ответ:

– Я знаю. Я готов. А теперь должен подготовиться ты.

– Как?

– Ты должен привести ко мне того, кого бы я мог изменить, как я изменил тебя.

Ревность полыхнула в Чолике. Делить силу и авторитет? Неприемлемо!

– Тебе не придется делиться, – заверил Кабраксис. – Напротив, ты обретешь еще большую власть, заполучив эту персону и связав его с нашей силой.

– Какую персону?

– Лорда Даркулана.

Чолик взвесил предложение. Лорд Даркулан правил Брамвеллом и был близко знаком с королем Вестмарша. Во время конфликта с Тристрамом лорд Даркулан выступал одним из ближайших доверенных лиц короля.

– Лорд Даркулан всегда давал людям понять, что подозрительно относится к Церкви, – возразил, наконец, Чолик. – Фактически какое-то время речь шла о том, чтобы поставить нашу Церковь вне закона. Он бы так и сделал, если бы люди не стояли так твердо против этого и если бы не возможность взимать плату с судов и караванов, привозящих сюда верующих из других земель.

– Беспокойство лорда Даркулана можно понять. Он боится, что мы завоюем преданность его народа. – Кабраксис улыбнулся. – Что ж, мы ее завоевали. После сегодняшнего это неминуемо.

– Почему ты так уверен?

– Потому что лорд Даркулан был сегодня среди зрителей.

Глава 17

Мурашки пробежали по спине Чолика, когда Кабраксис объявил о присутствии в церкви лорда Даркулана. Прежде этот человек никогда не приходил к ним.

– Лорд Даркулан вошел в церковь переодетым, – продолжил демон. – Никто не знал, что он здесь, кроме его телохранителей и меня. А теперь и тебя.

– Он мог нанять убийцу, – сказал Чолик, чувствуя, как в нем растет ярость.

Он взглянул на грудь, на багровое пятно на ризе и дырку, пробитую стрелой. Только теперь под ней виднелась плоть без изъяна.

– Нет.

– Почему ты так уверен?

– Потому что убийца был один, – ответил Кабраксис. – Если бы лорд Даркулан организовал покушение, он привел бы в церковь трех или четырех арбалетчиков. И ты был бы мертв еще до того, как ударился об пол.

Во рту у Чолика пересохло. Одна мысль посетила его, мысль, которую он не желал развивать, вопрос, на который не хотел услышать ответ, но его все же тянуло задать его – так мотылька влечет пламя свечи.

– Если бы они убили меня, ты сумел бы возвратить меня к жизни?

– Если бы мне пришлось сделать это, Баярд Чолик, ты бы никогда не изведал истинного холода смерти. Но и не испытал бы снова горячей страсти жизни.

«Я бы стал нежитью», – понял Чолик, и его едва не стошнило. Образы пошатывающихся зомби и скелетов с костяными ухмылками встали перед ним. Как жреца Церкви Закарума, его не раз звали очищать кладбища и дома от этих тварей, бывших когда-то людьми и животными. И вот его едва не постигло проклятие самому стать одним из них. Желудок перевернулся, кислая желчь обожгла гортань.

– Ты не стал бы просто ожившим мертвецом, как зомби, – «успокоил» жреца Кабраксис. – Я бы даровал тебе истинное возвращение из мертвых. Твои мысли остались бы твоими собственными.

– А мои желания?

– Твои и мои желания за это время сравнялись. Ты бы мало что потерял.

Чолик не поверил. Жизнь демонов отлична от жизни людей, у них другие мечты и страсти. И все же он не мог не размышлять, стал бы он, погибнув и восстав, кем-то меньшим… или большим?

– Возможно, – сказал Кабраксис, – когда ты будешь лучше готов, тебе будет дан шанс проверить. А пока ты научился цепляться за свою жизнь.

– Так зачем же лорд Даркулан был в нашем соборе? – спросил Чолик.

Демон улыбнулся, оскалив клыки:

– Любимая фаворитка лорда Даркулана умирает от медленно действующего яда, данного ей леди Даркулан только вчера.

– Зачем?

– Зачем? Чтобы убить ее, естественно. Леди Даркулан – женщина ревнивая, и всего лишь три дня назад она обнаружила, что муж ее ходит на свидания с другой дамой.

– Жены и раньше убивали любовниц мужей, – заметил Чолик. Даже при нынешнем королевском дворе Вестмарша ходили слухи о подобных событиях.

– Да, – отозвался Кабраксис, – но оказалось, что та, кто фаворитка лорда Даркулана последние три месяца, еще и дочь главы торговой гильдии Брамвелла. Если дочь купца умрет, он превратит торговые соглашения Брамвелла в хаос и использует свое влияние при королевском дворе Вестмарша, чтобы убийцу его дочери настигло правосудие.

– Ходжвель намерен привлечь леди Даркулан к наказанию?

Чолик не мог поверить в это. Он знал торговца, о котором говорил Кабраксис. Аммин Ходжвель, злорадный и мстительный мужчина, выступал против Церкви Пророка Света с самого ее основания.

– Ходжвель намерен повесить леди Даркулан на Плахе Правосудия. Сейчас он собирает улики, чтобы выдвинуть против нее обвинение.

– Лорд Даркулан знает об этом?

– Да.

– Почему он не позовет на помощь аптекаря?

– Он так и сделал. Честно говоря, он привез даже нескольких… как только обнаружил, что его любовница обречена на мучительную кончину. Никто из аптекарей или лекарей не сумел ее спасти. Теперь для нее осталась единственная надежда.

– Путь Грез, – выдохнул Чолик.

Последствия надвигающегося убийства вертелись у него в голове, изгнав все мысли о собственной, подступившей так близко смерти.

– Да, – кивнул Кабраксис. – Ты понял.

Чолик взглянул на демона, едва осмеливаясь надеяться:

– Если лорд Даркулан обратится к нам за помощью, и мы сумеем спасти его возлюбленную от яда, спасти его жену от виселицы и сохранить мир в Брамвелле…

– Он ступит на Черную Дорогу, – заявил демон. – И тогда лорд Даркулан будет наш, отныне и навеки. Он станет нашим плацдармом, трамплином к Вестмаршу – судьбе, лежащей перед нами.

Чолик покачал головой:

– Лорд Даркулан не юноша, чтобы терять голову от страсти к женщине из круга торговца Ходжвеля.

– У него не было выбора, – ответил Кабраксис. – Чувства молодой женщины к нему стали всепоглощающими. Да и сам лорд Даркулан испытывает к ней не менее сильное влечение.

Чолик внезапно понял. Он в изумлении взглянул на Кабраксиса:

– Ты. Это сделал ты.

– Ну конечно.